A commentary vpon the prophecie of Isaiah. By Mr. Iohn Caluin. Whereunto are added foure tables ... Translated out of French into English: by C.C.
- Title
- A commentary vpon the prophecie of Isaiah. By Mr. Iohn Caluin. Whereunto are added foure tables ... Translated out of French into English: by C.C.
- Author
- Calvin, Jean, 1509-1564.
- Publication
- At London :: Imprinted by Felix Kyngston, and are to be sold by William Cotton, dwelling in Pater noster Row, at the signe of the golden Lion,
- 1609.
- Rights/Permissions
-
To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.
- Subject terms
- Bible. -- O.T. -- Isaiah -- Commentaries.
- Link to this Item
-
https://name.umdl.umich.edu/A17640.0001.001
- Cite this Item
-
"A commentary vpon the prophecie of Isaiah. By Mr. Iohn Caluin. Whereunto are added foure tables ... Translated out of French into English: by C.C." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A17640.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 19, 2024.
Contents
- title page
-
TO THE HIGH AND MIGHTIE PRINCE, HENRIE, PRINCE OF GREAT BRIT∣TAINE, SONNE AND HEIRE APPARANT TO our Soueraigne Lord, IAMES King of
Great Brittaine, &c. AND TO THE MOST NOBLE AND VER∣TVOVS PRINCESSE, THE LADY ELIZABETHS GRACE, his Highnesse most deare Sister; all honour and happinesse,with eternall glorie through Christ IESVS. -
TO THE MOST HIGH AND RENOWMED PRINCESSE, ELIZABETH, Queene of England, &c. A most gracious
defender of the true Christian Faith. -
TO THE MOST NOBLE AND RENOWMED, EDVVARD THE sixth, King of England, &c. A true Christian
Prince. - To the Reader.
- THE FRENCH TRANS∣LATOR TO THE READER.
- A PREFACE TO THE PROPHECIE OF ISAIAH:
- An Epigram vpon the Translation of M. Caluins Commentarie vpon the Pro∣phecie of Isaiah.
-
A COMMENTARIE VPON THE PROPHESIE OF ISAIAH, WRITTEN BY THAT REVEREND AND PAINEFVLL Pastor, in the Church of Christ, Master IOHN CALVIN.
-
chapter - 1
- verse - 1
- verse - 2
- verse - 3
- verse - 4
- verse - 5
- verse - 6
- verse - 7
- verse - 8
- verse - 9
- verse - 10
- verse - 11
- verse - 12
- verse - 13
- verse - 14
- verse - 15
- verse - 16
- verse - 17
- verse - 18
- verse - 19
- verse - 20
- verse - 21
- verse - 22
- verse - 23
- verse - 24
- verse - 25
- verse - 26
- verse - 27
- verse - 28
- verse - 29
- verse - 30
- verse - 31
- THE II. CHAPTER.
- THE III. CHAPTER.
- THE IV. CHAPTER.
-
THE V. CHAPTER.
- verse - 1
- verse - 2
- verse - 3
- verse - 5
- verse - 7
- verse - 8
- verse - 9
- verse - 10
- verse - 11
- verse - 12
- verse - 13
- verse - 14
- verse - 15
- verse - 16
- verse - 17
- verse - 18
- verse - 19
- verse - 20
- verse - 21
- verse - 22
- verse - 23
- verse - 24
- verse - 25
- verse - 26
- verse - 27
- verse - 28
- verse - 29
- verse - 30
- THE VI. CHAPTER.
- THE VII. CHAPTER.
- THE VIII. CHAPTER.
- THE IX. CHAPTER.
- THE X. CHAPTER.
- THE XI. CHAPTER.
- THE XII. CHAPTER.
- THE XIII. CHAPTER.
-
THE XIIII. CHAPTER.
- verse - 1
- verse - 2
- verse - 3
- verse - 5
- verse - 7
- verse - 9
- verse - 10
- verse - 11
- verse - 12
- verse - 13
- verse - 14
- verse - 15
- verse - 16
- verse - 17
- verse - 18
- verse - 20
- verse - 21
- verse - 22
- verse - 23
- verse - 24
- verse - 25
- verse - 26
- verse - 27
- verse - 28
- verse - 29
- verse - 30
- verse - 31
- verse - 32
- verse
- verse - 6
- verse - 7
- verse - 8
- verse - 9
- THE XVI. CHAPTER.
- THE XVII. CHAPTER.
- THE XVIII. CHAPTER.
- THE XIX. CHAPTER.
- THE XX. CHAPTER.
-
THE XXI. CHAPTER.
- verse - 1
- verse - 2
- verse - 9
- verse - 10
- verse - 11
- verse - 12
- verse - 2
- verse - 3
- verse - 4
- verse - 5
- verse - 6
- verse - 7
- verse - 8
- verse - 9
- verse - 10
- verse - 11
- verse - 12
- verse - 13
- verse - 14
- verse - 15
- verse - 16
- verse - 17
- verse - 18
- verse - 19
- verse - 20
- verse - 21
- verse - 22
- verse - 23
- verse - 24
- verse - 25
- THE XXIII. CHAPTER.
- THE XXIIII. CHAPTER.
- THE XXV. CHAPTER.
- THE XXVI. CHAPTER.
-
THE XXVII. CHAPTER.
- verse - 1
- verse - 2
- verse - 3
- verse - 4
- verse - 5
- verse - 6
- verse - 7
- verse - 8
- verse - 9
- verse - 10
- verse - 11
- verse - 12
- verse - 4
- verse - 5
- verse - 6
- verse - 7
- verse - 8
- verse - 9
- verse - 10
- verse - 11
- verse - 12
- verse - 13
- verse - 14
- verse - 15
- verse - 16
- verse - 17
- verse - 22
- verse - 23
- verse - 24
- verse - 25
- verse - 29
- THE XXIX. CHAPTER.
-
THE XXX. CHAPTER.
- verse - 1
- verse - 2
- verse - 3
- verse - 4
- verse - 5
- verse - 6
- verse - 7
- verse - 8
- verse - 9
- verse - 10
- verse - 11
- verse - 12
- verse - 13
- verse - 14
- verse - 15
- verse - 16
- verse - 17
- verse - 18
- verse - 19
- verse - 20
- verse - 21
- verse - 22
- verse - 23
- verse - 25
- verse - 26
- verse - 27
- verse - 28
- verse - 29
- verse - 30
- verse - 31
- verse - 32
- verse - 33
- THE XXXI. CHAPTER.
- THE XXXII. CHAPTER.
- THE XXXIII. CHAPTER.
- THE XXXIIII. CHAPTER.
- THE XXXVI. CHAPTER.
-
THE XXXVII. CHAPTER.
- verse - 1
- verse - 2
- verse - 4
- verse - 5
- verse - 7
- verse - 8
- verse - 9
- verse - 10
- verse - 11
- verse - 12
- verse - 14
- verse - 15
- verse - 17
- verse - 18
- verse - 20
- verse - 21
- verse - 23
- verse - 24
- verse - 25
- verse - 26
- verse - 27
- verse - 28
- verse - 29
- verse - 30
- verse - 31
- verse - 32
- verse - 33
- verse - 34
- verse - 35
- verse - 36
- verse - 37
- verse - 38
- verse - 3
- verse - 4
- verse - 5
- verse - 6
- verse - 7
- verse - 9
- verse - 10
- verse - 14
- verse - 15
- verse - 16
- verse - 17
- verse - 18
- verse - 19
- verse - 20
- verse - 21
- verse - 22
- THE XXXIX. CHAPTER.
-
THE XL. CHAPTER.
- verse - 1
- verse - 2
- verse - 3
- verse - 4
- verse - 5
- verse - 6
- verse - 7
- verse - 8
- verse - 9
- verse - 10
- verse - 11
- verse - 12
- verse - 13
- verse - 15
- verse - 16
- verse - 17
- verse - 18
- verse - 19
- verse - 21
- verse - 22
- verse - 23
- verse - 24
- verse - 25
- verse - 26
- verse - 27
- verse - 28
- verse - 29
- verse - 30
- verse - 2
- verse - 3
- verse - 4
- verse - 5
- verse - 7
- verse - 8
- verse - 9
- verse - 10
- verse - 11
- verse - 12
- verse - 13
- verse - 14
- verse - 15
- verse - 16
- verse - 17
- verse - 18
- verse - 20
- verse - 21
- verse - 22
- verse - 24
- verse - 25
- verse - 26
- verse - 27
- verse - 28
- verse - 29
- THE XLII. CHAPTER.
- THE XLIII. CHAPTER.
- THE XLIIII. CHAPTER.
- THE XLV. CHAPTER.
- THE XLVI. CHAPTER.
- THE XLVII. CHAPTER.
- THE XLVIII. CHAPTER.
- THE XLIX. CHAPTER.
- THE L. CHAPTER.
- THE LI. CHAPTER.
- THE LII. CHAPTER.
- THE LIII. CHAPTER.
- THE LIV. CHAPTER.
- THE LV. CHAPTER.
- THE LVI. CHAPTER.
- THE LVII. CHAPTER.
- THE LVIII. CHAPTER.
- THE LIX. CHAPTER.
- THE LX. CHAPTER.
- THE LXI. CHAPTER.
- THE LXII. CHAPTER.
- THE LXIII. CHAPTER.
- THE LXIIII. CHAPTER. That which in our bookes is made the beginning of this 64. Chapter, is in the Commentarie annexed to the last verse of the 63. Chapter, where you shall find it expounded.
- THE LXV. CHAPTER.
- THE LXVI. CHAPTER.
-
chapter - 1
-
❧
A Table of such places as are alleaged in this Commentarie, out of the old and new Testament. The first numbers direct to the places alleaged: thesecond, to the Chapter and Verse in the Pro∣phecie, where they are to be found. -
A TABLE OF THE PRINCI∣PALL THINGS CONTAINED IN THE Commentarie: the first number shewes the Chapter: the second, the Verse. - ❧ Authors alleaged in this Commentarie: the third number notes the section.
- The names of diuers persons mentioned in the Commentarie.
-
PLACES CITED OVT OF THIS Prophecie, in the new Testament, and by Master
Caluin compared and reconciled. The first number notes out the Chapter and verse in the Prophet: the second, theChapter and verse in the bookes of the new Testament. -
Faults escaped. The first number notes out the Chapters the second, the verse: the third, the section: the fourth, the line.