A commentary vpon the prophecie of Isaiah. By Mr. Iohn Caluin. Whereunto are added foure tables ... Translated out of French into English: by C.C.

About this Item

Title
A commentary vpon the prophecie of Isaiah. By Mr. Iohn Caluin. Whereunto are added foure tables ... Translated out of French into English: by C.C.
Author
Calvin, Jean, 1509-1564.
Publication
At London :: Imprinted by Felix Kyngston, and are to be sold by William Cotton, dwelling in Pater noster Row, at the signe of the golden Lion,
1609.
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Subject terms
Bible. -- O.T. -- Isaiah -- Commentaries.
Cite this Item
"A commentary vpon the prophecie of Isaiah. By Mr. Iohn Caluin. Whereunto are added foure tables ... Translated out of French into English: by C.C." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A17640.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 7, 2024.

Pages

Vers. 6. Their webbes shall be no gar∣ments, neither shall they couer themselues

Page 604

with their labours: for their workes are workes of iniquitie; and the worke of cru∣eltie is in their hands.

HEe both repeates and confirmes one and the same thing, namely, that they euer∣more are hurtfull to mankind, whatsoeuer they enterprize or execute: because of set purpose they haue all duties of charitie in a∣bomination. Heere then is a signe of a na∣ture wonderfully corrupted, namely, to be so wholly giuen vp to commit euill, that no hope is left of reaping any fruit from their life, who desire to be vtterly void and stripped of all iustice. Others expound; that they striue to get riches, and to be aduanced to honors: but all to no purpose. Yet I had rather plainly expound it thus; that none of them should couer himselfe vvith his vvorkes, because his vvebbe is altogether composed of rotten and vnseruiceable stuffe.

Now hee repeates one and the same thing in diuers phrases of speech, to shew that theit vvorkes should be vtterly fruitlesse. Wee are borne to doe our neighbours good, accor∣ding to our power, and to be doing of some∣what that may serue for the common good. These are wild beasts then, and not worthy the names of men; seeing they are so indu∣strious to hurt, and so prouident, as to do no∣thing that is of any worth. Last of all, without any figure, hee addes, that they are giuen and as it were, dedicated vnto iniquitie.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.