Middle English Dictionary Entry
hā̆ven v.
Entry Info
Forms | hā̆ven v. Also have, ave(n, haf(e(n, haffe, haif, haw(e(n, (early) hafven, hafa, (late) ihave, (error) hove & habbe(n, abbe(n, habe(n, h)ab, (early) habban, habbæn, habbeon, ȝehabban, hebbe, hæbbe(n & han, an, hanne, ha, a, hai & halven, half(e; neg. nave, nabbe(n, næbbe. Forms: sg. 1 hā̆ve, etc. & hā̆s; neg. nā̆ve, nā̆f(e, nabbe; sg. 2 h)ā̆vest, h)ā̆fest, hā̆ves, hā̆vez, hafs, (early) hafast, hafust, hævest, hafvest, hæfvest, hafst & habbes, habbez & h)ā̆st, haist, hē̆st, hā̆s(e, ā̆s, hasse, hā̆tz & (early) hæhvest; neg. nā̆vest, nafst, nefst, nā̆st; sg. 3 h)ā̆veth, hā̆ved, h)ā̆vet, h)ā̆feth, hā̆veht, h)ā̆ves, hā̆vez, hafs, (early) hā̆fað, hafæð, hæveð, hæfeð, hæfed, hæfet, hæfveð, hæfæð, hafð, hafd, hefð, hæfð, hæfd, hafh & habbes, habbez & h)ā̆th, hā̆d, haith, haeth, hā̆t, hē̆th, hē̆t, haght, haȝt, haȝth, hā̆s(e, ā̆s, hasse, haes, hā̆tz & (?errors) hatȝ, haȝ, heȝ; neg. nā̆veth, nā̆feth, nā̆ved, nā̆vet & (early) nafæð, nafð, næfð, nā̆bit; pl. (including impv.) hā̆v(e(n, hā̆f(e(n, haffe, hā̆veth, hā̆ves, hā̆fez & habben, haben, h)abbeth, habeth, h)abbet, habbez, (early) habbaþ, habbæð, habbeoð & h)ā̆n, hā̆, a, hā̆th, haght, haht, hā̆s(e, ā̆s, hais, hā̆tz, (errors) hathes, hases & half(e, helveþ; neg. nā̆ve, nabbe, nabbeth, nabbed, nabbet, (early) nabbæð, nabbeoð, næbbæð; ppl. hā̆ving(e, etc. & (pl.) awends; p. h)ā̆ved(e, hevede, (early) hafede, hafvede, hefede, hefvede, hævede, hæfede, hæfvede, heovede & havde, hafd(e, afde, (early) h)efde, hæfde, h)eafde, heofde, hafte, hefte & h)adde, hā̆d(e, ad, haid(e, hedde, hē̆d(e, (early) hædde & (early) hehde, hæhde, hæhvede; neg. nadde, nā̆d(e, nhadde, nedde, (early) nevede, nefede, nævede, nafde, nefde, næfde, neafde; sg. 2 haddest, etc. & hā̆des, hā̆dez, (early) hafdis; neg. naddest, etc.; ppl. i)hā̆ved, ā̆ved, ihā̆vet, h)ihafd, ihē̆ved & i)hā̆d, i)hadde, jhā̆d, hā̆de, i)hē̆d, ihē̆t, (early) ihæd. Contractions: inf. tave (= to have), tan, ta, taben (= to have ben), taclipsed, tadaued, tadwelled, tafalle, talived, hant (= han it); sg. 1 ichave, ichabbe, ic(h)chabbe, havi, habbich; neg. inabbe, navi, nabbi, nab(b)ich; sg. 2 havestu, hastou; neg. navestu, nevestu, nastou; pl. yave (= ye have), houwe (?= have we), havt (= have it); p. hefdich, haddich, had(d)estou, haddestu; neg. neddi, nefdich, nadestou, nede (= ne hadde he), nadda (= ne hadde heo). |
Etymology | OE ge)habban; sg. 2 hafast (Nhb. hæfes, WS hæfst); sg. 3 hafaþ (Nhb. hæfes, WS hæfþ); pl. habbaþ (Nhb. habbas); p. hæfde (Merc. hefde); ppl. hæfd (Merc. hefd); neg. næfst, næfeþ, nabbaþ, næfde, etc. Forms with -lf-, -lv-are reverse spellings which reflect the weakened pronunciation of l before the labiodental; cp. haf, var. of half, etc. Forms like hehde, hæhvede in Layamon show an orthographic substitution of h for f; later forms haght, haht, haȝt, etc., are also orthographic. Past forms in present conditional or subjunctive senses appear in the 12th century, become frequent in the 14th. |
Definitions (Senses and Subsenses)
1a.
(a) To possess (sth.), own; nadda non, she had none; we havt, we have it; ppl. havand, wealthy; (b) to possess (land, an estate or inheritance, a city, town, manor, etc.); -- also used fig.; (c) to rule (a kingdom or part of a kingdom); (d) to inhabit (a country, house, temple, etc.); (e) ~ in (on, an) hond, ~ in governaunce (governinge, possessioun, weldinge), ~ on anwald (anwealdnesse, weld, aughte, baillie), to have (sth.) in (one's) possession or under (one's) control; -- with or without gen. denoting possessor; ~ in heritage, possess (land) by hereditary right; ~ in havendes (awends), have (sth.) in (one's) possession or keeping; (f) in legal phrases: to ~ and to holden, to possess and retain possession; to ~ and to holden to, to be had and retained by (sb.); for to ~ to, to be possessed by (sb.); to ~ and enjoien (rejoicen), to ~ usen and holden, etc.; (g) in proverbs: ppl. havande, wealth.
Associated quotations
a
- a1126 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.1125 : Se man ðe hafde an pund, he ne mihte cysten ænne peni at anne market.
- 1131 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.1131 : & se man þa heafde twa hundred oðþe ðre hundred swin, ne beleaf him noht an.
- ?a1200(OE) Hrl.HApul.(Hrl 6258B:Berberich)67.4/1 : Ȝif þu hi þanne grene nabbe, ȝenim hi driȝe.
- ?a1160 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.1137 : Þa namen hi þa men þe hi wenden ðet ani god hefden.
- c1175 Body & S.(1) (Bod 343)14 : Dureleas is þet hus..and dæð hefð þa cæȝe.
- c1175 Orm.(Jun 1)7735 : Ȝiff ȝho naffde cullfre nan, Þa toc ȝho lamb & turrtle.
- c1175 Orm.(Jun 1)8645 : Nafe icc nohht off metekinn.
- a1225(?OE) Lamb.Hom.(Lamb 487)5 : Þes þe we heoueden mare wele on þisse liue, þes we ahte to beon þe edmodre..and don þan monna þerof þat hit nabbet.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)3328 : Nauest þu riche-dom inoh?
- a1250 HMaid.(Tit D.18)5/19 : Maken þe to þenchen hwuch delit were þrin, hwuch eise, þe richedom þat tes lauedis hauen.
- a1275 Þene latemeste dai (Trin-C B.14.39)5 : For nabbe no mon so mukil, al hit wole a-gon.
- ?a1300 Jacob & J.(Bod 652)334 : Þe moder swor swiþe þat bred nadda non.
- ?a1300 Jacob & J.(Bod 652)478 : Þenne hadde ich iwis þe mone & þe sunne.
- c1300 Lay.Brut (Otho C.13)3055 : And wile..þou hoþt a-fest, men þe wolleþ louie.
- ?c1335 Þe grace of godde (Hrl 913)69,72 : Þoȝ man hit hab, hit nis noȝt his; Hit nis ilend him bot alone Fort to libbe is lif iwisse And help þe nedful þat naþ non.
- c1325(c1300) Glo.Chron.A (Clg A.11)813 : Vor my god hii louede me, & nou hii abbeþ [vrr. habbeþ, haue, haþ] eueridel, Hii nolleþ me ȝiue of min owe.
- c1330(?c1300) Spec.Guy (Auch)579 : Of þi-self haddestu [vr. þou haddest hit] noht.
- (1340) Ayenb.(Arun 57)90/13,15 : Huo þet mest heþ mest is worþ..Vor huo moche þe man het of timliche guodes, ase byeþ gold an zeluer.
- (c1385) Chaucer CT.Kn.(Manly-Rickert)A.2836 : Why woldestow be deed..And haddest gold ynow and Emelye?
- (c1395) Chaucer CT.CY.(Manly-Rickert)G.879 : So semeth it, for nadde they but a shete..They wolde hem selle.
- a1400(c1300) NHom.(1) Gosp.(Phys-E)p.24 : Riche men hauis ay, I-wis, Inohe of met and drinc and blis.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)28943 : Þin almus agh þou for to bede..til him þat has bene Hauand, heind, of costes clene, And falles in-to state o nede.
- a1450 Dux Moraud (BodPoet f.2)16 : I aue hert & hynd vp on hille.
- a1400 Ihesu þat al þis (Mert 248)4 : Ihesu, þat ȝaf vs whanne we adde noȝt.
- c1400(c1378) PPl.B (LdMisc 581)15.324 : And of hem þat habbeth þei taken and ȝyue hem þat ne habbeth!
- (1422) Doc.in Flasdieck Origurk.62 : And in to yis day yet we haut.
- c1425 *Wycl.Concord.(Roy 17.B.1)128a : Selle alle þingis þat þou hast, mt. nyntenþe cap..Selle ȝe þo þingis þat ȝe han, luc. twelfþe cap.
- ?c1430(c1400) Wycl.Possessioners (Corp-C 296)131 : We hawynge liflode & couerynge, be we apeied wiþ þes þinges.
- a1450 Ben.Rule(2) (Vsp A.25)1616 : Sal þai haf no thing of þer awn.
- c1450 ?C.d'Orl.Poems (Hrl 682)68/2003 : Allas, nad she of eche good thing plente?
- a1475(a1450) Tourn.Tott.(Hrl 5396)31 : We'er rycher men..and more god haues [rime: raues, craues] Of catell and corn.
- a1500(c1340) Rolle Psalter (UC 64)15.1 : Bot i haf of the all that i hafe.
- a1500(?a1400) Firumb.(2) (Fil)107 : Whyles that they hyt haben, schull they not spylle.
- a1500(a1460) Towneley Pl.(Hnt HM 1)10/36 : Now yit art thou the warst mare In plogh that euer I haide [rime: saide].
- a1500 Wars Alex.(Dub 213)2976 : By þe light þat he hed, [Alexander] lacchys on hys way.
b
- a1121 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.1102 : Se cyng..þone eorl Rotbert be-lænde & ealles be-næmde þes he on Engla-lande hæfde.
- (1155) Chart.Hen.II in Hall EME (Hrl Charter 3.B.49)12 : Þæt hi beon ælc þare lande wurþa þe hi eafdon en Edwardes kinges deȝe.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)16/19 : Tweȝen breðræn..hæfden ænne fixnoð on ane brade mere.
- c1225 Body & S.(2) (Wor F.174)2/35 : Mon hine met mid one ȝerde ond þa mol[de] seoþþen; Ne mot he of þære molde habben nammore.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)1454-5 : Sche schal..haue mo solempne cites and semliche casteles þan ȝe treuly han smale tounes.
- a1425(c1395) WBible(2) (Roy 1.C.8)Deeds 1.18 : And this Judas hadde [WB(1): weeldide] a feeld of the hire of wickidnesse.
- (1429) Will Braybroke in Ess.AST 5306 : As longe as he or thay haue or shul haue ye maner of Dunton Weylate, in ye counte of Essex, in her hondes and possession.
c
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)24/9 : Heoræ ælc hæfde feorðen dæl þæs rices.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)3470 : Þa wile þe ich hæuede [Otho: hadde] mi kinelond, luueden me mine leoden.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)4058-9 : Cloten hafte [Otho: hafde] Cornwale; Rudæuc hauede Norh [Otho: Norþ] Wales.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)6552 : Þis wes þe for-cuððeste mon þe æfre hedde kinedom.
- c1300 Lay.Brut (Otho C.13)25083 : Min eldre..adde [Clg: ahten] alle þe londes.
- c1325(c1300) Glo.Chron.A (Clg A.11)123 : Ȝvt adde þe king of west-sex al deuenessire iwis.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)1175 : He is my lege man..for holly þe londes þat he has he holdes of mi-selue.
d
- c1150 Wenne Wenne (Roy 4.A.14)2 : Her ne scealt þu timbrien, ne nenne tun habben.
- c1225 Body & S.(2) (Wor F.174)4/29 : Nu þu hauest neowe hus, inne beþrungen.
- c1225(?c1200) St.Kath.(1) (Einenkel)1476 : On ende þu schalt habben, hehliche, as an of ure heuenliche lefdis, of marbrestan a temple.
- c1300 Lay.Brut (Otho C.13)18 : Þe men..þe Englene lond ærest afden [Clg: ahten].
- c1425(a1420) Lydg.TB (Aug A.4)prol.144 : Wher Pluto dwelleth, the dirk regioun, And the furies haue her mansioun.
e
- a1121 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.1100 : Se cyng Willelm..heafde on his agenre hand þat arcebisceoprice on Cantwarbyrig.
- a1131 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.1127 : Abbot Heanri..hæfde his abbotrice S. Johannes of Angeli on hande, & ealle þa ærcebiscopes..seidon þat..he ne mihte hafen twa abbotrices on hande..oc he wolde hauen baðe on hand.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)90/3 : Alle he [God] hafð on his andwealdnesse.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)102/28 : He..alle isceaftæ on his weald hæfð.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)134/19 : Nylt þu nan þing yfeles habben on þin æhte.
- c1175(?OE) HRood (Bod 343)6/22 : Ȝif ic hit on mine anwealde næbbe, ne wondiȝe ic syððan ne for golde ne for seolfre þet ic ðine willæn ȝefremme.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)248 : Siluium..he bitahte al þat lond þat Eneas..hefde [Otho: afde] on hond.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)16232 : Þa hafde al þat lond Aurilie an his hond.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)22744 : Þa weoren him to i-cumen..of al þan londe þe Arður hæfede an honde, alle þa hæxte þeines.
- ?c1335 Whose þenchiþ vp (Hrl 913)p.137 : Al so hit fariþ nov in lond, Whose wol tak þer to hede: Of þai þat habbiþ an hond, Of þeuis hi takiþ mede.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)10909 : Þe saueour..all wroght and has [Trin-C: haþ] in hand.
- a1400 Loue is out (Hrl 7322)9 : Prude, enuye, and lecherie, Couetise, and tricherie Habbeþ þis lond one here baillye.
- ?a1400(a1338) Mannyng Chron.Pt.2 (Petyt 511)p.8 : Siþen he & his haf had þe lond in heritage.
- c1430(c1386) Chaucer LGW (Benson-Robinson)581 : Tholome the kyng..al Egipt hadde in his governyng.
- c1430(c1386) Chaucer LGW (Benson-Robinson)1044 : Fortune, that hath the world in governaunce.
- (c1438) MKempe B (Add 61823)250/18 : I cry þe mercy, Lord, for þe riche men in þis worlde þat han þi goodys in weldyng.
- (1439) Will Norwich in Nrf.Archaeol.4331 : Also, margaret, my wyf, hath in her awends al my mony yat was reseyved for the sale of hyr place in hyllington.
- (1440) PParv.(Hrl 221)230 : Have yn possessyon: Possideo.
- ?a1475 Ludus C.(Vsp D.8)51/261 : Althyng, lord, þou hast in honde.
f
- c1390 PPl.A(1) (Vrn)2.70 : Wiþ þe Erldam of Envye..Wiþ þe kingdom of Couetise..I sese hem to-gedere, To habben [vrr. hauen, haue] and to holden.
- (c1390) Chart.Abbey HG (LdMisc 210)339 : To hauen & to holden þis preciouse place..to þe forseyde Adam & to Eue & to alle here eyres.
- (1408) Doc.in Collect.Topogr.1373 : That they..make an estate of all my londes and tenementis..to the Abbot and Conuent of Haghmon: To have and to holde to the said Abbot and Conuent.
- (1439) Doc.in Morsbach Origurk.20 : The Maner of Bodill and Spyndilston, in the Counte of Northumbreland, with all thair appurtenaunce, ffor to haue to the seyd William Maleverer, knyght, johnet his wife, and to the heyres of thair two bodyes lawfully begetyn.
- c1440(a1400) Awntyrs Arth.(Thrn)668 : I gyffe to the..þe Husters Haulle, to hafe and to holde, Wayfurthe and Wakfelde, wallede I wene.
- (1448) Doc.in Sundby Dial.Wor.(Eg Charter 608)254 : To haue and to hold them to the seid John and Katerryn.
- c1540(?a1400) Destr.Troy (Htrn 388)245 : When my dayes be done, þu shalt be Duke here And haue þe Crowne to kepe of þis Kyd Realme; And wile I liffe in this londe, no less þan my selfe, Halfe for to haue & hold for þi name.
- (1452) Lin.DDoc.61/28 : I wol that all maner of wommen to whome I haue granted any fees..haue and reiose the same fees, annuetes, yerely rentys, and fermes.
- (1455) Doc.in Nicholl Ironmongers26-7 : To haue, to holde, and reioyce the forsaide tokyn and armes to the said Craft and felasship thereof..and att all tymes to haue and reioyce the same in the maner aforesaide for euermore.
- (1459) Lin.DDoc.118/19 : I giff, graunt, and beqwethe..to haue and to holde the forsaid tenement, with his Appurtenaunce, to the said Alys.
- (1461) Grant Arms in Hrl.Soc.77 (Add 14295)192 : The whiche signe and armes to have, use, & hold unto the said Wm Swayne & to the issue & procreation of his boddy lawfullie begotten.
- (1463) Doc.in Collect.Topogr.3269 : Þe seid feffees shull suffre þe seid Alianore and hir assignes..to perceyve, have, and enjoye to hir propre use þe ouerpluis of þe revenuz.
- (1472) Grant Arms in Antiq.49289 : I the saide Kyng of Armes..have devysed for them & theire successours thise Armes folowing..To have, chalenge, occupie, and enjoie withoute eny preiudice or empechement for euermore.
- (1472-3) RParl.6.33a : The said Edward and his heires have, hold, enherite, clayme, and possede all Maners, Lordships, Londes, Tenementes.
g
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)3055 : Al swa muchel swa þu hauest, men þe wllet luuien.
- a1250(?c1150) Prov.Alf.(Mdst A.13)83/98 : Þoh man hauede hundt-seuenti akeres..Ne were his wele nocht þe wurhere [read: wurþere] bute he him of fremde frend iwerche.
- ?a1300(c1250) Prov.Hend.(Dgb 86)st.29 : He is fre of hors, þat non ne haveþ [vr. none havet].
- c1450(c1353) Winner & W.(Add 31042)323 : The more hauande þat he hathe, the more of hert feble.
- c1450 Dc.Prov.(Dc 52)p.55 : When I wowe, golde in my gloue; When I haue, þat I wylle, Goddys grame to thy bylle.
- c1450 Dc.Prov.(Dc 52)p.55 : Hyde and haue; publyssh and nouhȝt haue.
- a1500 O ye lovers (Corp-O 61)35 : Thyng was neuer lost but it wer had beforn.
1b.
(a) To have (sb. or sth. somewhere); have (sth. in a position or direction); ~ mid, have (sb.) with (one); ~ to (til) hond, have (sth.) at hand; (b) to have (sth. in a book or document).
Associated quotations
a
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)18/11 : Heo hæfden hine sylfne mid heom.
- c1175 Orm.(Jun 1)18913 : Þatt menn himm mihhtenn cnawenn..& habbenn himm Bitwenenn hemm onn erþe.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)3297 : He haueht her þas þeines.
- a1300 I syke (Dgb 2)47 : Allas! ihesu mi suete, feu frendis hafdis ney.
- ?a1300 Jacob & J.(Bod 652)430 : Habbe ȝe..mo breþren at hom?
- a1350(1265) BLewes (Hrl 2253)31 : Sire simond de mountfort haþ suore bi ys chin, heuede he nou here þe erl of waryn, shulde be neuer more come to is yn.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)2348 : God for his grete grace gof i hadde now here horse & alle harneys.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Gen.19.12 : Has [vr. Hast] þou here eny man of þin?
- (c1385) Chaucer CT.Kn.(Manly-Rickert)A.2077 : And vndernethe hir feet she hadde a moone.
- (a1387) Trev.Higd.(StJ-C H.1)2.11 : Est side..he [Britain] haþ Fraunce, in þe souþ Spayne, in þe norþ Norwey, and in þe west Hibernia.
- (c1395) Chaucer CT.Mch.(Manly-Rickert)E.2338 : Allas..that I ne hadde [vr. nad] here a knaue That koude clymbe.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)11235 : Sli clathes als sco had to [Göt: tille] hand, Wit suilk sco suedeld him and band.
- a1400(?a1350) Siege Troy(1) (Eg 2862)36 : Þat þe king of Troye haþ in his londe þe feirest þing aboue moolde.
- c1400(?c1390) Gawain (Nero A.10)1252 : Bot hit ar ladyes in-noȝe þat leuer wer nowþe Haf þe, hende, in hor holde, as I þe habbe here.
- a1425(c1300) NHom.(1) Abp.& N.(Ashm 42)p.80 : And ger that nonne come me untill, That I had here ȝistirdaye.
- (a1438) MKempe A (Add 61823)4/6 : A man dwellyng in Dewchlond..had þer boþe a wyf & a chyld.
- a1450 Yk.Pl.(Add 35290)116/121 : I sall happe þe..With such clothes as we haue here.
- a1400 Siege Jerus.(1) (LdMisc 656)162 : Þat worliche wif..Haþ his visage in hir veil.
- (1454) Let.Oxf.in OHS 35324 : We have yn the Unyversyte of Oxonford a scole of divinite in bildyng.
- c1475(a1449) Lydg.Guy (LdMisc 683)71 : Outrage & vices hath vengaunce at his tayll.
b
- a1225(?c1175) PMor.(Lamb 487)100 : Al ho habbeð [vr. habbet] in hore write þet we misduden here.
- c1230(?a1200) Ancr.(Corp-C 402)125/18 : Nabbe ȝe alswa of Ruffin þe deouel beliales broðer in ower englische boc of seinte Margarete?
- (a1382) WBible(1) Pref.Jer.(Bod 959)9.19 : Many þingez we reden of þe old testament þe which ben not had [altered from: yhad] in oure bokes.
- c1450(c1386) Chaucer LGW Prol.(1) (Benson-Robinson)510 : Hastow nat in a book, lyth in thy cheste, The grete goodnesse of the quene Alceste?
1c.
With object and infinitive: to possess (sth. together with the capacity to do sth. with it); ~ to yeven, have (sth.) to give, etc.; -- also with obj. unexpressed.
Associated quotations
- ?a1160 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.1137 : Þe uurecce men ne hadden nan more to gyuen.
- c1175(?OE) HRood (Bod 343)18/27 : Þa næfden heo nane scypæn on to farenne.
- a1225(?OE) Lamb.Hom.(Lamb 487)33 : Oðer hwile þu hefdest clað to werien.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)13477 : Ah nabbe ich æhten to ȝiue mine cnihten.
- (c1300) Havelok (LdMisc 108)963 : He ne hauede nouth to shride.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)411 : I haue a pris presant to plese wiþ þi hert.
- c1400(c1378) PPl.B (LdMisc 581)7.85 : Who-so hath to buggen hym bred..He hath ynough.
- a1425 Wycl.Serm.(Bod 788)1.17 : And now þei han not for to ete.
1d.
(a) To have (sb. or sth. in a state or condition); ~ in blis, have (sb.) in bliss; ~ in custume (usage, wone), be in the habit of (doing sth.), be accustomed (to do sth.), do (sth.) habitually; ~ in doute, fear or dread (sth.); ~ in meditacioun, meditate upon (sth.); ~ in mouth, have (sth.) in one's speech, talk about (sb. or sth.); ~ in propre, have personal possessions; ~ in worshipe, worship (God); ~ on use, be accustomed to say (a word); (b) ~ in (on) hond, ~ in ward, ~ under cure, to have charge of (sb. or sth.); (c) ~ in (on) hond, to be concerned with (sb. or sth.), be busy about, pay attention to.
Associated quotations
a
- c1230(?a1200) Ancr.(Corp-C 402)13/26 : Þis word habbeð muchel on us & i muð ofte euch time þet ȝe mahen sitten ȝe oðer stonden.
- a1275 Hawe on god (Trin-C B.14.39)1 : Hawe on god in wrchipe.
- (c1390) Chaucer CT.Pri.(Manly-Rickert)B.1696 : Of Cristes moder hadde he in vsage..to knele adoun and seye His Aue Marie.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)13143 : Þai hadd hir son in muth.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)24656 : Þar þou him nu has [Phys-E: hauis] al in blis, Leuedi us þiderward þou wiss.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)28456 : Efter þat i huseld was, And has hade it in myn vsage, O mete and drink to do vtrage.
- a1400 Cursor (Trin-C R.3.8)12988 : Þe ouȝte not to haue in doute For to be myn vndirloute.
- (?1410) Hoccl.Somer(2) (Hnt HM 111)21 : Our Court certeyn Nat likly any whyle is to endure, As hath in mowthe many a creature.
- a1425(?a1400) Cloud (Hrl 674)129/1 : Aaron..had it in keping & in costume to see & fele þe arke when hym list.
- (a1438) MKempe A (Add 61823)198/36 : A-non sche had in meditacyon how owr Lady was joynyd to Ioseph.
- a1450(a1396) Hilton CPerf.(Paris angl.41)54 : But whanne it is ofte had in custum, sich maner doynge, þanne is resoun blindid and stranglid.
- a1450-a1500(1436) Libel EP (Warner)428 : Than these seyde Venecians have in wone, And Florentynes, to bere here golde sone Overe the see into Flaundres ageyne.
- c1475(a1449) Lydg.Guy (LdMisc 683)280 : Whan poore ffolk, ffor sustentacyoune, Hadde in costom to entren at the gate.
- a1500(c1380) Wycl.Papa (Ryl Eng 86)461 : But scarioth..wolde be riche & haue in propre.
- a1500 Cmb.Precepts (Cmb Hh.3.13)297 : Haue on god in worship.
b
- c1300 SLeg.Marg.(Hrl 2277)35 : Þe norice þat hir hadde in warde louede hire ynouȝ.
- a1350 Harrow.H.(Hrl 2253)136 : Þe smale fendes þat bueþ nout stronge, he shulen among men yonge; Þilke þat nulleþ aȝeyn hem stonde, Ichulle he habben hem in honde.
- a1450 Yk.Pl.(Add 35290)68/3 : And takes gud heede to hym þat hasse [rime: passe, was, asse] Youre liff all haly in his hande.
- a1475(c1441) Lament Duch.Glo.(Cmb Hh.4.12)43 : Alas, what was myn auenture So sodaynly downe forto fall, That had all thyng vndyr my cure.
c
- (c1395) Chaucer CT.Mch.(Manly-Rickert)E.1686 : The Wyf of Bathe..Of mariage which we haue on honde Declared hath ful wel.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)23713 : Þis littel lijf we haf in hand And wenis ai to be lastand.
- a1400 Cursor (Trin-C R.3.8)2432 : Men shulde him plese & haue [Vsp: hald] in hond.
- a1450(?c1421) Lydg.ST (Arun 119)1910 : Ȝoure-silf best ought vnderstond The cause fully that we han on hond.
- a1456(a1449) Lydg.Say.Nightingale (Trin-C R.3.20)64 : Þis briddes song, which þat we haue on honde, Who þat take þe moralytee.
- c1450(c1396) Chaucer Buk.(Benson-Robinson)30 : The Wyf of Bathe I pray yow that ye rede Of this matere that we have on honde.
2.
(a) Of living things: to be provided with (a part, an organ); have (a part or an organ of a certain kind); have (a soul, body); have (a growth on some part of the body); (b) in fig. phrases: ~ herte, to have the heart (to do sth.), bear (to do sth.); have a desire (to do sth.); ~ on herte, be in agreement, be of one mind; ~ gret (hol, mannes, reuful) herte; ~ tonge, be able to speak; have a tongue (able to say sth.); ~ eie, ~ fot, ~ hond; -- also in prov.; (c) to wear (clothing, armor); ~ on (upon), have on (a garment, etc.); ~ on hond, wear (a ring) on one's hand; (d) of a house, wagon, city, coin, etc: to be furnished with (sth.); of a country: have (rivers); of a pot: contain (sth.); of a roast goose: be accompanied by (wine); of a Gospel passage: be provided with (an exposition).
Associated quotations
a
- ?a1200(OE) Hrl.HApul.(Hrl 6258B:Berberich)70.10/1 : Þeos wyrt..hafeð ȝelice leaf cyrfættan..heo hæfd wyð þane wyrtruman greatne stelan..& heo hæfed..sæd þistele ȝelice.
- ?a1200(OE) Hrl.HApul.(Hrl 6258B:Berberich)115.93/1 : Ðanne hys þeos wyrt tweȝra cinna; þat his, wer & wyf; þe were hafað hwite blostman.
- ?a1200(OE) Hrl.HApul.(Hrl 6258B:Berberich)128.120/1 : Þeos wirt..haueð ȝehwæde & þufe leaf.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)82/11 : Heo nabbæð nane sawle.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)98/7 : He hæfde soðne lichame, þa him hingriæn mihte.
- c1175 Orm.(Jun 1)9974 : Forr þatt itt iss mikell treo, Itt hafeþþ fele boȝhess.
- a1225(OE) Lamb.Hom.Pentec.(Lamb 487)95 : Furen tungen heo hefden þa þe heo mid lufe godes murhðe bodeden.
- c1225(?c1200) HMaid.(Bod 34)22/360 : Na mare þen beastes & dumbe neb habbeð.
- c1275(?c1250) Owl & N.(Clg A.9)119 : Iwis hit was ure oȝer broþer Þe ȝond þat haued [Jes-O: haueþ] þat grete heued.
- c1275(?c1250) Owl & N.(Clg A.9)153 : No þu hauest wel scharpe clawe.
- a1275(?c1150) Prov.Alf.(Trin-C B.14.39)118/465 : Ofte tunke brekit bon, & nauid hire-selwe non.
- a1300 Bestiary (Arun 292)654 : Ge ne haueð in hire non galle.
- ?a1300 Maximian (Dgb 86)87 : Mine lokes were I-þrowe, And nou her nabbi non.
- ?c1335 Þe grace of ihu (Hrl 913)102 : Þe tren sul blede, a wonder þing, Þe þing þat bodi no flesse naþ non.
- c1330 Orfeo (Auch)34/392 : Sum non armes nade.
- (1340) Ayenb.(Arun 57)14/35 : Hit hedde zeve heauedes and ten hornes.
- (1340) Ayenb.(Arun 57)56/13 : Hi wesseþ þet hi hedden nykken of crane and wombe of cou.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Lev.21.20 : Ne go he to þe seruyce of hym ȝif he were blyynde..or blereyȝede, ȝif wyyt perle hauynge in þe yȝe.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Mark 11.13 : He hadde seyn a fyge tree after hauynge leeuys.
- (c1387-95) Chaucer CT.Prol.(Manly-Rickert)A.554 : Vpon the cop right of his nose he hade [rime: spade] A werte.
- (c1395) Chaucer CT.Sq.(Manly-Rickert)F.208 : It was lyk the Pegasee, The hors that hadde wynges for to flee.
- a1400 Lanfranc (Ashm 1396)8/10 : A surgian muste haue handis weel schape.
- ?a1425(c1380) Chaucer Bo.(Benson-Robinson)3.pr.8.46 : If that men hadden eyghen of a beeste that highte lynx.
- ?a1425(c1380) Chaucer Bo.(Benson-Robinson)3.pr.11.145 : The thinges eek that men wenen ne haven none soules.
- ?a1425(c1400) Mandev.(1) (Tit C.16)31/35 : Þei han [Eg: hafez] grete leues of a fote & an half of lengthe.
- ?a1425 *Chauliac(1) (NY 12)111a/a : Þay haue blode blac, ledy, & derke.
- ?a1450 Agnus Castus (Stockh 10.90)121/7 : Þis herbe hat lewys lyke to fenkel.
- ?a1450 Agnus Castus (Stockh 10.90)132/3 : Þis herbe..haȝt a flour purpul colour as haȝ herbe Robertus.
- ?a1450 Agnus Castus (Stockh 10.90)133/7 : Ȝef þou hawe sore erys, tak þe lewys of betonye.
- c1450 Alph.Tales (Add 25719)489/16 : He saw a womman gaylie arayed..and hur clothis war so thyn at he mot se all þat evur sho had.
- a1500(?a1400) SLChrist (Hrl 3909)8565 : A long taile he schal haue hengyng.
b
- a1225(OE) Lamb.Hom.Pentec.(Lamb 487)91 : Hi alle hefden ane heorte and ane sawle.
- c1325(c1300) Glo.Chron.A (Clg A.11)4080 : So gret ioye ich abbe & blis Þat inabbe [vrr. ich nabbe, I haue] no tonge þat mowe hit al ssewe ywis.
- (1340) Ayenb.(Arun 57)84/7 : Ha neþ naȝt grat herte þet hit yefþ uor naȝt.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)435 : Min hert hol i haue now.
- (c1385) Chaucer CT.Kn.(Manly-Rickert)A.1522 : But sooth is seyd, gon sithen many yeres, That feeld hath eyen and the wode hath eres.
- (c1390) Chaucer CT.NP.(Manly-Rickert)B.4110 : Haue ye no mannes herte and han a berd?
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)11805 : Hu had he hert to sced þair blod?
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)12602 : Gain his resun had naman [Trin-C: no mon] tung.
- c1400(c1378) PPl.B (LdMisc 581)14.148 : Criste of his curteysie shal..rewarde alle dowble ricchesse þat reuful hertes habbeth [vr. hases].
- ?c1430(c1400) Wycl.Curates (Corp-C 296)152 : Þei han lost here witt..& sumtyme neiþer han eiȝe ne tonge ne hond ne foot to helpe hem self for dronkenesse.
- c1450(c1375) Chaucer Anel.(Benson-Robinson)177 : And thus endureth, til that she was so mat That she ne hath foot on which she may sustene.
- c1450(?a1400) Chestre Launfal (Clg A.2)195 : To dyne haue i no herte.
- a1500(a1400) Cleges (Adv 19.1.11)355 : Harlot, hast þou noo tonge? Speke to me and terye nat longe.
- ?c1500 Grevus ys (Sln 1584)67 : Yff that no harte haith he, my harte his schalbe.
c
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)1553 : He hefde brunie on.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)3641 : [Ringes of golde] ælc mon hafte on honde.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)24597 : Ælc cniht hafde pal on.
- c1225(?c1200) St.Kath.(1) (Einenkel)1417 : Ah þet wes miracle muchel, þet nowðer nes iwemmet clað þet ha hefden, ne her of hare heafden.
- c1300 SLeg.(LdMisc 108)455/215 : He nadde under is vestimenz to habbe on bote is Iuype.
- a1325(c1280) SLeg.Pass.(Pep 2344)335 : Feste cloþ nastou non On þe.
- c1330 Degare (Auch)328 : Whan he þarwiȝ ȝaf a strok, Ne wer he neuer so strong a man Ne so gode armes hadde vpon, Þat he ne scholde falle to grounde.
- c1330 Otuel (Auch)1635 : Þe [read: þo] he hadde on his gode wede, Þe squier brouȝte him a good stede.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Mat.3.4 : That ilk Joon hadde cloth of the heeris of cameylis.
- (c1387-95) Chaucer CT.Prol.(Manly-Rickert)A.617 : A long surcote of pers vp on he hade [vrr. haade, hadde], And by his syde he baar a rusty blade.
- a1400(c1300) NHom.(1) John Bapt.(Phys-E)p.41 : He hauid camel har apon.
- c1400(?a1300) KAlex.(LdMisc 622)5492 : He was a litel man and an elde, And had on..for the chelde, Twoo þik mantels.
- c1400(?c1380) Cleanness (Nero A.10)141 : Þe abyt þat þou hatz upon, no halyday hit menskez.
- a1425(?a1350) 7 Sages(2) (Glb E.9)1983 : Sho had opon a robe ful fine.
- a1425(?a1400) RRose (Htrn 409)457 : She nadde on but a streit old sak, And many a clout on it ther stak.
- a1425(?a1400) RRose (Htrn 409)1071 : Richesse a robe of purpur on hadde, Ne trowe not that I lye or madde.
- a1425 Rolle FLiving (Arun 507)420 : Alle are noght hali þat has þe habite of halinesse.
- c1450(c1386) Chaucer LGW Prol.(1) (Benson-Robinson)215 : A fret of gold she hadde next her heer.
- a1475(?a1430) Lydg.Pilgr.(Vit C.13)13991 : She hadde on..On hyr shuldres, A mantel large of whyt.
- a1500(?a1400) Firumb.(2) (Fil)664 : I ȝeue the thys armour that he haȝth vppone.
d
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)68/32 : Ðis godspel is langsum & hæfð longne traht.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)134/18 : Þæt ðin hus habbe ylces godes.
- c1175 Orm.(Jun 1)pref.22 : Þatt waȝȝn iss nemmnedd quaþþrigan Þatt hafeþþ fowwre wheless.
- c1325(c1300) Glo.Chron.A (Clg A.11)19 : Wateres he [England] haþ ek inouȝ.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Luke 20.24 : Schewe ȝe to me a peny; whos ymage and writynge aboue hath it?
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Heb.11.10 : He abood a cite hauynge fundamentis, whos crafty man and maker is God.
- (c1392) ?Westwyk EPlanets (Peterh 75)32/13 : The sonne hath non Epicicle ne non Equant.
- (c1392) ?Westwyk EPlanets (Peterh 75)34/36 : The centre defferent of mercurie hath but 24 holes, as in myn instrment.
- (c1395) Chaucer CT.Sum.(Manly-Rickert)D.2257 : Twelue spokes hath a cartwheel comunly.
- c1400(?c1380) Pearl (Nero A.10)1034 : Vch pane of þat place had þre ȝatez.
- c1400(?c1390) Gawain (Nero A.10)2081 : Vch hille hade a hatte, a mysthakel huge.
- a1450(?c1421) Lydg.ST (Arun 119)85 : Thogh ȝoure bridel haue neiþer boos ne belle.
- a1425 Siege Troy(1) (LinI 150)643 : Vche mast had fane of red sandel.
- c1425 *Wycl.Concord.(Roy 17.B.1)94a : A pott of gold hauynge manna, hebr. ix cap.
- a1450(1391) Chaucer Astr.(Benson-Robinson)2.39 : Thilke townes han diverse meridians.
- (1454-5) Acc.St.Ewen in BGAS 15151 : Imprimis, a crosse of syluer and ouer gylt hauyng these ymagys: furst Seynt Ewene, [etc.].
- (1466) in Cox Churches Derb.4.86 : Item a banare clothe of sylke havyng opon hyt the Image of the assumpcion of or lady.
- a1500(?c1440) Lydg.HGS (Lnsd 699)210 : A fatt goos..Tendre rostid requeerith to have good wyn.
3.
(a) To have (sb.) under one, exercise authority over (sb.); have (a servant, slave, attendant, soldier, subordinate); command (an army or part of an army); ~ and holden, ~ under; (b) to have (sb.) in custody; hold (a prisoner); of devils: have power over (sb.); of disease: grip (sb.); ~ on hond; (c) to have (sb. in a certain relationship); have (a debtor, friend, physician, king, comrade, teacher, an enemy, etc.); have (God, the Holy Ghost, a god); ~ to ifere, have (sb.) as a companion; ~ to maister, have (sb.) as a teacher; (d) to have (a father, mother, son, daughter, husband, wife, etc.); ~ to doughter, have (sb.) for a daughter; ~ to quene, ~ to sone; ~ to (unto) wif, be married to (a woman); (e) ~ evening (felaue, per), to have an equal; (f) ~ on fore-ward, refl. to be bound by an agreement.
Associated quotations
a
- a1121 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.656 : Ic haue here godefrihte muneces.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)26/16 : Ic habbe under me moniȝæ cnihtæs on fare.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)364 : We habbeð [Otho: abbeþ] seoue þusunð of gode cnihten.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)462 : Ich abbe [Otho: habbe] i min castlen seoue þusend kempen.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)3309 : Mi fader hauet to monie of idele manne.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)4047 : Feowere here weren riche, þe haueden ferden muchele.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)7430 : Þe king hehden [Otho: hadde] his broðer sune beiene to-sonne.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)19948 : Nefde [Otho: Nade] he neuere nænne coc, þet he nes keppe swide god.
- c1225(?c1200) St.Kath.(1) (Einenkel)87 : Nawt for þi þet hire þuhte god in hire heorte to habben [vr. habbe] monie under hire.
- c1330(?c1300) Guy(1) (Auch)168 : Kniȝtes to hauen & holden of pris.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)580 : Þanne hadde þis menskful melior maydenes fele a-segned hire to serue.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)1161 : Þe duk hade þe douȝtiere men.
- (a1387) Trev.Higd.(StJ-C H.1)2.137 : The archebisshop of Canterbury haþ [Higd.(2): hathe] vnder hym þrittene bischoppes in Engelond and foure in Wales.
- (c1387-95) Chaucer CT.Prol.(Manly-Rickert)A.101 : A yeman hadde he and seruantz namo.
- c1390 Castle Love(1) (Vrn)308 : Þis kyng..Hedde a þral þat dude amis.
- (c1390) Chaucer CT.Rv.(Manly-Rickert)A.4027 : Hym bihoues serue hym self that has na swayn.
- (1442) Visit.Alnwick230 : And that ye hafe an honest woman lauendere..to wasshe your sustres clothes.
- 1448 *Glo.Chron.C (Arms 58:Kooper)f.161v : He hadde suche subiectes vnder that .. his host daunted his enmys, which from lowe busied to enhaunce hym.
- 1448 *Glo.Chron.C (Arms 58:Kooper)f.162r : Kyng Edward had also vnder Leofric erle of Hereforde that defended the kyng ever more with his manhod and ffauour ayenst the mayntenours of duc Godwyne.
- (a1470) Malory Wks.(Win-C)31/20 : Lionse and Phariaunce had that advaunte-garde.
- ?1475 Paston (Gairdner)5.232 : Wherfor I requer ȝow, yf that yt plese ȝow to have hym, that ȝe wylle be the better master to hym for my sake.
- a1500(?a1325) Otuel & R (Fil)1716 : Charlys syker nadde no mo but syxti Thousand tho.
- a1500(c1370) Chaucer Comp.L.(Benson-Robinson)65 : Hit were right gret wonder but ye hadde Of alle servantes, bothe of goode and badde.
b
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)585 : Þer Brutus nom Antigonun..leof he him wes to habben.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)823 : Ich habbe [Otho: abbe] þisses folkes king.
- a1275 Seinte marie leuedi (Trin-C B.14.39)28 : Iewes heden þi sone an honde -- iudas soldin [read: sold im] hem to honde.
- ?a1300(a1250) Harrow.H.(Dgb 86)125 : Þe smale deuelen..sulen among moncun ȝonge Forto hauen alle hem Þat hem ne willeþ stonden aȝein.
- a1400(?a1350) Siege Troy(1) (Eg 2862)395 : And whiche of ȝow þat haþ his suster hende, I ȝow rede agayn hur sende.
- ?a1425 Const.Masonry(1) (Roy 17.A.1)p.262 : Or ellus sekenes hath hym so stronge That he may not come hem amonge.
- ?a1475 Ludus C.(Vsp D.8)266/1018 : I am ful glad þat I þe haue [rime: save]; Þou xalt ben hangyn up-on A tre.
c
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)34/2 : Ælc mon..hæfð oðerne mon þe him sceal sum ðing.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)134/27 : He ðone nauef [read: naueþ] þe him þa godæ ȝeaf.
- c1175 Body & S.(1) (Bod 343)18 : Nefst ðu nenne freond, þe þe wylle faren to.
- a1225(?OE) Lamb.Hom.(Lamb 487)83 : Nu bihoueð þe forwunded wreche þet he habbe leche.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)1588 : Suard hefde [Otho: adde] to iferen þreo hundred ridearen.
- c1225(?c1200) St.Juliana (Bod 34)31/312 : Þu hauest feorliche fan, þet te fehteð aȝein.
- c1225(?c1200) St.Kath.(1) (Einenkel)445 : Ne ich ne cnawe..hwucche men þu hauest ihaued [vrr. ihauet, haued] hiderto to meistres.
- c1275 Þene latemeste dai (Clg A.9)40 : Of alle hire erure freond nu nafð heo non.
- c1300 SLeg.Becket (LdMisc 108)1066 : I ne habbe [Corp-C: Inabbe] none freond bote eov.
- a1325(c1280) SLeg.Pass.(Pep 2344)1375 : No kyng we nabbeþ [vr. haue we]..bote Cesar one.
- c1330 St.Greg.(Auch)167/976 : Now pope in Rome haue we non.
- (1340) Ayenb.(Arun 57)52/1 : He wyle habbe uelaȝes þet doþ ase he deþ.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)186 : Þat bold barn..hadde fele felawes.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)727 : Frend haue ich non.
- (a1382) WBible(1) Prol.Eccl.(Dc 369(1))53 : Wee deserueden not to ha [vr. han] such a felawe of oure lif.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))John 19.15 : We han no kyng no but Cesar.
- 1389 Nrf.Gild Ret.119 : Yis gylde schal hawe an haldyrman and to screweynys and a clerk.
- c1390(?c1350) Jos.Arim.(Vrn)247 : Þei nedden bote þe holygost, and so ȝe han eke.
- (c1390) Chaucer CT.ML.(Manly-Rickert)B.631 : Allas, Custaunce, thow nast no champioun.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)961 : I wat, bot þe, haf [Frf: haue] i na frend.
- a1425(c1385) Chaucer TC (Benson-Robinson)1.696 : And sith thow hast a felawe, tel thi mone.
- a1425(a1400) Titus & V.(Pep 2014)1317 : A frende of þe I hope to haue [rime: saue].
- c1425 *Wycl.Concord.(Roy 17.B.1)130b : As sheep not hauynge a shepherde, mr. sixte cap.
- (1434) Misyn ML (Corp-O 236)124/7 : A-nodyr it is to be he & be allone, Als it is dyuers euer to be present & a-noþer to ha no fela.
- a1475(a1456) Shirley Death Jas.(Add 5467)19 : I besech the that..ye woll let me have a confessore.
- (a1470) Malory Wks.(Win-C)64/13 : Ye shall sle..the beste frende that ye have.
- c1475(c1445) Pecock Donet (Bod 916)120/2 : Þan þou haddist mo goddis þan oon.
- a1500(?a1400) Morte Arth.(2) (Hrl 2252)1410 : Why nade I now launcelot du lake!
- a1500(?a1475) Guy(4) (Cmb Ff.2.38)65 : Sche had maysturs at hur honde The wysest men of that londe.
d
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)136/31 : Þe Almihtiȝ Fæder..hæfð enne Sune.
- c1175 Orm.(Jun 1)113 : He wass..ȝehatenn Zacariȝe, & haffde an duhhtiȝ wif.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)91 : Nefede he bern no ma.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)142 : Þe king heuede ane douter.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)209 : Asscanius wes þes childes broþer, ah heo nefden noht ane moder.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)556-7 : Þe king hefde [Otho: hafde] ænne broðer; neafde [Otho: nafde] he nenne oðer.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)2688 : Alc [son] hefde [Otho: had] sindri moder.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)3884 : He hefte anne sune ræhne.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)4905 : He neuede [Otho: nadde] nenne sune.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)6958 : Andragus he hæhte; enne sune he hehde.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)11915 : Þa hæhuede Adionard ænne dohter swiðe deore.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)15330 : He haueð to quene mine dohtor.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)15583 : No þu on moncunne nefdest fader nenne.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)25678 : Nute we on liue þeh he heo nabbe to wife.
- c1300 SLeg.Becket (LdMisc 108)23-4 : Hit bi-feol þat Amiral Ane faire douȝter hadde; Childrene of is owene none mo for-soþe he nadde.
- c1330(?c1300) Guy(1) (Auch)169 : Gij a forster fader hadde.
- c1330 St.Greg.(Auch)41/59 : Þou hast..a lefli sone.
- (1340) Ayenb.(Arun 57)223/16 : Tobies wyf..hedde yhet zeue housboundes.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)401 : A dere damisele to douȝter þis emperour hadde.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)1442 : He has a sone dere.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Luke 16.28 : For I haue fyue bretheren.
- (c1390) Chaucer CT.ML.(Manly-Rickert)B.1020 : A moder he hath, but fader hath he non.
- (a1393) Gower CA (Frf 3)1.2161 : This lord a worthi ladi hadde Unto his wif, which also dradde Hire lordes deth.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)9234 : Salatiel he had to sun.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)10268 : Biclepis þat man for maledight Þat has na barn, ne mai ne knaue [Göt: knawe]; Nu nan we sagh þe neuer haue [Göt: hawe].
- a1400(?a1350) Siege Troy(1) (Eg 2862)28 : He..had a nevew þat hiȝt Iasoun.
- a1400(?a1350) Siege Troy(1) (Eg 2862)175 : Þe king of Troye nad [LinI: nade] douȝter but oon.
- a1400 Cursor (Trin-C R.3.8)10279 : Þat I naue childe reweþ me sore.
- c1425(a1420) Lydg.TB (Aug A.4)1.108 : Pelleus..A brother hadde of o moder born.
- c1450 Alph.Tales (Add 25719)384/14 : Þer was a knyght þat had a wurthi gentyll-womman vnto his wyfe.
- a1500(?a1450) GRom.(Hrl 7333)206 : Dolfinus..hadde a faire dowter.
e
- c1275(?c1250) Owl & N.(Clg A.9)772 : Ac wisdom naueþ non euening.
- a1300 A Mayde Cristes (Jes-O 29)84 : Absalon..neuede on eorþe non euenyng.
- c1325(c1300) Glo.Chron.A (Clg A.11)6571 : Þou wost inabbe [vrr. ich nabbe, I haue] no per.
- (c1390) Chaucer CT.Rv.(Manly-Rickert)A.4036 : By god..Symond, nede has na peere.
- a1425(a1396) Maidstone PPs. (Wht)150 : We..wrath[en] hym that hath no pere.
- c1450(c1370) Chaucer ABC (Benson-Robinson)97 : Noble princesse that nevere haddest peere.
- c1540(?a1400) Destr.Troy (Htrn 388)3372 : Ne for þe mysse of þi maister make þou no sorow, That neuer yet of nobley An euenyng to me.
- (a1470) Malory Wks.(Win-C)810/16 : Sir Lamorak..of knyghthod had but feaw fealowys.
- c1475(c1447) Epitaph Duke Glo.(Hrl 2251)55 : Crowne hym in hevene, that in his dayes had no pere.
f
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)2249 : Locrin him hefde [Otho: Locrin was] on foreward, habben þat he heo wolde.
4a.
To have (an abstraction): (a) to enjoy (a right or privilege), have (the right to possess sth.); have (power, jurisdiction, authority); hold (an office); have (leave or license to do sth.); ~ titel, have a just claim to something; (b) ~ name (note), to have a name; also, have a (certain kind of) reputation; (c) ~ charge (cure, hed, ward), to have charge (of sth.); ~ correccioun, have power to punish or discipline; (d) to have (witness, testimony, evidence, proof, an example); (e) to have (a law, commandment); be bound by (an oath); have (an agreement with sb.); havinge a vou on hem, being under a vow; (f) to have (time, a certain amount of time, enough time, a short time); ~ time, ~ space, ~ while; ~ tom (leiser), have leisure; ~ houre, have a fixed time; ~ time and stede, have an appropriate time and place; (g) ~ cure, of a disease: to have a cure or treatment; ~ hevi cariage, of a cart: be hard to pull; ~ place, of a medicine: have a proper time to be used; ~ times, of a disease: have stages; (h) ~ part in (on), ~ ani thing in, to have power over (sb. or sth.); ~ part (parti) of, have anything to do with (sb. or sth.).
Associated quotations
a
- (1100) Chart.St.Paul in RHS ser.3.5820 : Mid saca and mid soka and mid tol & mid teame & mid infangeneþeofe & griþbrice..& on ealle þingan swa full & swa forð swa aenig his foregengla þat [f]yrmest hæfde.
- a1121 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.656 : Ic forbede þet ne kyning ne nan man ne haue nan onsting buton þon abbod ane.
- a1121 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.963 : Swa ic hit freo þet nan biscop ne haue þær nane hæse.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)4060 : Ah Cloten hæfde mest riht to aȝen þas riche.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)26411 : Oðere londes monie..Julius hafde an honde, þat he naueð nane rihte to.
- c1300 SLeg.Becket (LdMisc 108)242 : For euere Man mot him a-bouwie þat hauez [Corp-C: haþ] mest pouwer.
- c1300 SLeg.Becket (LdMisc 108)761 : On me nast þu [Corp-C: nastou] power non swych destresse for-to do.
- c1325(c1300) Glo.Chron.A (Clg A.11)10249 : Hii adde poer of bote..uor hor soule to do In almessede [read: almesdede] & orisouns.
- c1350(a1333) Shoreham Poems (Add 17376)52/1445 : He [the priest] heþ power to sacry hyt.
- (c1375) Chaucer CT.Mk.(Manly-Rickert)B.3250 : He hadde of Israel the gouernaunce.
- (c1375) Chaucer CT.Mk.(Manly-Rickert)B.3428 : Darius occupieth his degree Though he ther to hadde neither right ne lawe.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Rom.9.21 : Wher a pottere of cley hath not power of the same gobet for to make sothli o vessel in to honour, anothir forsothe in to dispyt, or lowȝ office?
- (c1387-95) Chaucer CT.Prol.(Manly-Rickert)A.218 : For he hadde power of confessioun, As seyde hym self, moore than a curat.
- (c1390) Chaucer CT.Sh.(Manly-Rickert)B.1253 : This noble monk..Hath of his abbot as hym list licence..out for to ryde.
- (c1390) Chaucer CT.Mcp.(Manly-Rickert)H.57 : Drynke hath domynacioun Vp on this man.
- (c1395) Chaucer CT.WB.(Manly-Rickert)D.1038 : Wommen desiren to haue souereyntee, As wel ouer hir housbonde as hir loue.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)29496 : And cursd man has na pouste Wit ani right to curs þe.
- ?a1400(a1338) Mannyng Chron.Pt.2 (Petyt 511)p.8 : Þe Englis of þis lond þe lordschip þei toke, & haf it ȝit in þer hond, þe Bretons forsoke.
- c1400(c1378) PPl.B (LdMisc 581)prol.109 : To han þat power þat peter hadde.
- c1400(?c1390) Gawain (Nero A.10)626 : Hit is a syngne þat Salamon set sum-quyle, In bytoknyng of trawþe, bi tytle þat hit habbez.
- ?a1425(c1380) Chaucer Bo.(Benson-Robinson)2.pr.7.3 : The covetise of mortel thynges ne hadde nevere lordschipe of me.
- c1430(c1386) Chaucer LGW (Benson-Robinson)1392 : Al have he to the capoun skille and ryght.
- c1432-a1500(c1390) Chaucer L.St.(Robinson)16 : Vertu hath now no dominacioun.
- a1450(c1410) Lovel.Grail (Corp-C 80)11.1 : That power haven not we Him hol to Maken.
- a1456(a1402) *Trev.Nicod.(Add 16165)97b : Men beoþe edemed by soþenesse of hem þat habbeþe power her in erþe.
- (c1465) Cart.Tropenell in BGAS 23200 : They have hadde and okypyed the offyce of ye Constabilwyke of ye seid castell of Trobrigge.
- a1475(?a1430) Lydg.Pilgr.(Vit C.13)2488 : Vp-on trespacys & mysdede Ye ha lycence..ffor to do correccyoun.
- a1475 Siege Troy(1) (Hrl 525)176/454 : Juno hadd no ryght þer-to.
- a1500(a1460) Towneley Pl.(Hnt HM 1)39/550 : Bot he that myght hase [rime: grace, space, place] Wold myn of thare mys.
- a1500(a1460) Towneley Pl.(Hnt HM 1)219/480 : For the prynce of this warld is commyn, and no powere has he in me.
b
- c1175 Orm.(Jun 1)10516 : Þa þatt hafenn name off Crist & uppo Criste lefenn.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)1926 : Nu & æuer mare haueð þat clif þare nome on ælche leode.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)14240 : For nan odere gome næueden þæ burh þene nome a þet come Densce men.
- a1225 Lamb.Hom.Pater N.(Lamb 487)73 : His nome, þet we of him hafen, he hit haleȝe þet we crauen.
- (a1393) Gower CA (Frf 3)4.434 : A knaue child..Thei gete..Paphus, of whom yit hath the note A certein yle, which Paphos Men clepe.
- (c1395) Chaucer CT.Mch.(Manly-Rickert)E.1593 : And somme were riche and hadden badde name.
- (c1395) Chaucer CT.Sq.(Manly-Rickert)F.251 : Moyses and kyng Salomon Hadde a name of konnyng in swich art.
- c1400(?a1387) PPl.C (Hnt HM 137)19.193 : Thei han sondry names.
- c1425(?a1400) Arthur (Lngl 55)506 : Byȝend þe See Bretayne þer ys, Þat haþ hys name forsoþe of þis.
- c1475(c1445) Pecock Donet (Bod 916)19/14 : Eche moral vertu..haþ oon and þe same name comoun to him and to eche of þilk dedis.
- a1500(?c1450) Merlin (Cmb Ff.3.11)15 : I will..that it haue name after my fader.
c
- (1357) Gaytr.LFCatech.(Yk-Borth R.I.11)44/200 : Our gastly fadirs that has hede of us And techis us how to lif til hele of our saules.
- (a1387) Trev.Higd.(StJ-C H.1)7.405 : Þey usen Ambrose his service and haven charge of gestes and sike men.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)5209 : Þe ward he has o þat kingrike.
- a1425(?a1400) RRose (Htrn 409)6562 : For they weren Goddis herdis deere, And cure of soules hadden heere.
- (1453) LRed Bk.Bristol2.206 : The saide mair and his sucessours to haue correccion therof.
d
- c1225(?c1200) St.Kath.(1) (Einenkel)1302 : We habbeð witnesse of alle þe wise þet beoð in estlonde.
- (1340) Ayenb.(Arun 57)190/2 : Merci multiplieþ þe timliche guodes, hyer-of we habbeþ uele uayre uorbisnen.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Heb.12.1 : Forsothe and we hauynge so greet a cloud of witnessis put to, doynge awey al charge, and synne stondinge aboute vs.
- c1440(?a1400) Morte Arth.(1) (Thrn)286 : Thus hafe we euydens to aske þe emperour..whate ryghte þat he claymes.
- (1453) LRed Bk.Bristol2.201 : In lasse then resonable cause require the contrarie, by due prof therof had and maad.
- (c1453) Let.Oxf.in OHS 35320 : We, seyng no preffe utterly had in that party..admittyd..master Nicholas to hys purgacione.
e
- a1225(?OE) Lamb.Hom.(Lamb 487)9 : Heo heofden odðre laȝe þenne we habbet.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)29397 : Þa Gurmund an hond bitahte al þis kinelond, alse he heom a forward hædde.
- (1340) Ayenb.(Arun 57)126/21 : Þe payens þet byeþ wyþ-oute laȝe and doþ þe laȝe, ate daye of dome hi ssolle ous deme þet habbet þe laȝe and naȝt hise doþ.
- (a1382) WBible(1) (Dc 369(1))2 Esd.6.18 : Manye forsothe weren in Jude, hauende [WB(2): and hadden] his oth, for he was the sone in lawe of Sechenye.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))John 19.7 : We han a lawe, and vpon the lawe he owith to deie.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Deeds 21.23 : There ben to vs foure men, hauynge [WB(2): that han] a vow on hem.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Heb.7.5 : Men takynge presthod of the sones of Leeuy han maundement for to take tythes.
- c1425 *Wycl.Concord.(Roy 17.B.1)149a : Men of þe sones of leuy takynge presthood haue maundement to take tiþis, hebr. seuenþe cap.
- a1475(a1456) Shirley Death Jas.(Add 5467)24 : Thay had no lawe to do hym to deth.
f
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)4506 : Næuede heo bute þreo nihte feorst faren þat heo scolde.
- a1300 Bestiary (Arun 292)188 : Ðus ge tileð ðar wiles ge time haueð.
- (1340) Ayenb.(Arun 57)214/16 : Þe time is ssort..ne non ne wot hou longe he hit ssel habbe.
- (c1384) WBible(1) (Roy 1.B.6)Apoc.12.12 : The fend cam doun to ȝou, hauynge greet wraththe, witinge for he hath litel tyme.
- (c1387-95) Chaucer CT.Prol.(Manly-Rickert)A.35 : Whil I haue tyme and space.
- (a1393) Gower CA (Frf 3)5.3439 : Jason with that suete may Togedre sete and hadden space To speke.
- (a1393) Gower CA (Frf 3)5.7187 : Bot tak this lore into thi wit, That alle thing hath time and stede.
- c1400(?c1380) Pearl (Nero A.10)134 : More of wele watz in þat wyse Þen I cowþe telle þaȝ I tom hade [rime: glade, brade, slade].
- c1400(?c1390) Gawain (Nero A.10)1066 : Naf I now to busy bot bare þre dayez.
- a1425 Rolle FLiving (Arun 507)420 : We sal answere bifore þe rightwise iuge of al þe tyme þat we haf had here, how we haf dispendid it.
- ?a1425 *Chauliac(1) (NY 12)27a/b : In Tiriacle nede hath none houre.
- c1425 *Wycl.Concord.(Roy 17.B.1)148b : While we han tyme, galath. sixte cap.
- (c1426) Audelay Poems (Dc 302)5/125 : Wyle ȝe han space..Ȝeff ȝe wyl mend þat ȝe do mysse..Ȝe schul haue grace.
- (1440) PParv.(Hrl 221)230 : Have leysere: Vaco.
- a1450 SLeg.Suppl.Bod.(Bod 779)349/50 : Whan he myȝt ha whyle, to oþer he it tauȝte.
- a1450 St.Editha (Fst B.3)1155 : Y naue nouther wytte ne space All here godenesse forto wryte.
- c1475 A philosophre (Hrl 372)p.28 : I have but yeres fewe.
- c1500(a1450) ALacrim.(Hrl 2274)p.286 : Haue mende whiles thou haste space, And for to wepe come lerne att me.
g
- ?c1425 *Chauliac(2) (Paris angl.25)33a/a : Vdymya, as oþer apostemes, haþ foure tymes: þe bygynnynge, encresyng, standyng, & declinacioun.
- ?c1425 *Chauliac(2) (Paris angl.25)33b/b : It is now tyme to passe to inflaciouns..nouȝt hauynge þe cure of þe same ydemates.
- ?c1425 *Chauliac(2) (Paris angl.25)41b/a : In þe declinacioun..collirium of tutye and powdres hauen þan place.
- c1475 A philosophre (Hrl 372)p.28 : The long cart offte hath hevy cariage.
h
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))John 14.30 : The prince of this world cometh, and he hath not ony thing in me [L in Me non habet quidquam].
- (c1390) Chaucer CT.Sh.(Manly-Rickert)B.1408 : The deuel haue part on alle swiche rekenynges.
- a1400(c1300) NHom.(1) Devil Phys.(Phys-E)p.151 : In thaim part may I haf man [read: nan] For al the craftes that I kan.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)13583 : O godd him semes ha na perti, þat haldes of hali-dai na stat.
- (a1438) MKempe A (Add 61823)115/28 : I neuyr had part of mannys body in þis worlde in actual dede be wey of synne, but of myn husbondys body.
- a1450(c1410) Lovel.Merlin (Corp-C 80)714 : So god haue part on me, pleyn..as trowthe j haue Seid ȝow.
- a1450(?a1390) Mirk Fest.Win.(Cld A.2)316/10 : Sche made a vow þat scheo wolde neure han parte of man.
4b.
To be in a state or condition: (a) to have (happiness, freedom, honor, salvation, grief, hardship, need, strife, etc.); ~ scarsete, be scarce; ~ respect to, be connected with, have a relationship to; (b) to have (a disease, vermin), suffer (pain, harm, a blow, a wound); be possessed by (devils); of a gem: have (a blemish); ~ cold, be cold; (c) to have (cause or reason), have (reason to do sth.); have (a complaint or grievance against sb.); (d) ~ nede of (to), to need (sth.); ~ nede that, need or require that (sth. be or happen); (e) ~ nede, to be needy, be in want; (f) ~ nede, to need (to do sth.); be under compulsion, be in trouble, need help; (g) ~ inough, to have enough, call it quits; with inf.: be barely able (to do sth.); ~ inough to don (beren, turnen); (h) what hast thou, what is the matter with you?
Associated quotations
a
- a1121 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.1100 : Togeanes þan he manega gewealc & gewinn hæfde.
- a1126 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.1124 : Þæt wes for se miccle unfrið þet he heafde wið se king Loðewis of France.
- ?a1160 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.1140 : God wimman scæ wæs, oc scæ hedde litel blisse mid him.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)138/23 : Nu habbe wæ þa alyseddnesse.
- c1225 Body & S.(2) (Wor F.174)4/14 : Nafst þu bute [wei]lawei þet þu weole heuedest.
- c1175 Orm.(Jun 1)648 : Alle þa..shulenn habbenn blisse.
- a1225(?OE) Lamb.Hom.(Lamb 487)21 : Þu hefdest mare deruenesse on þisse liue of þine licome.
- a1225(?c1175) PMor.(Lamb 487)13 : Ich mihte habbe bet idon, hefde [vrr. hadde, heuede] ich þe iselþe.
- c1230(?a1200) Ancr.(Corp-C 402)22/27 : Leafdi, seinte Marie, for þe ilke muchele blisse þet tu hefdest [Nero: heuedest] inwið þe i þet ilke time þet iesu godd..nom flesch & blod in þe.
- c1275 Mon may longe (Clg A.9)35 : Her nauestu [vr. nauest tu] blisse daies þreo.
- a1300 Bestiary (Arun 292)203 : We sulen hunger hauen & harde sures.
- ?a1300 Fox & W.(Dgb 86)99 : Ȝef ich neuede to muchel I-ete, Þis ilke shome neddi nouþe; Nedde lust I-ben of min mouþe.
- ?a1300 Jacob & J.(Bod 652)251,275 : Nabbeþ hi none blisse of harpe ne of songe..Naþ he none blisse.
- c1325(c1300) Glo.Chron.A (Clg A.11)805 : Wel more sorwe it deþ me wan it comþ in mi þoȝt Þe nobleye þat ich abbe iheued [vrr. yhadde, yhad].
- a1350 Most i ryden (Hrl 2253)84 : Þat myhte nyhtes neh hyre leȝe, heuene he heuede here.
- a1350 Sayings St.Bern.(Hrl 2253)35 : Nast þou [vr. Ne hauest þou] noþyng bote fyght Whil þou art a-lyue.
- (1340) Ayenb.(Arun 57)85/34 : Efterward non ne heþ uridom.
- c1350 Ayenb.App.(Arun 57)266/7 : Habbeþ amang you clom and reste.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)1816 : Here-to-fore of hardnesse hadestow neuer.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Gal.2.4 : False britheren..priuely entriden for to aspie oure liberte, that we han in Crist Jhesu, that thei schulden dryue vs into seruage.
- c1390 NHom.Narrat.(Vrn)277/10 : Monk þat al his lyf good is, In elde is wel worþi to habbe blis.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)19044 : At þair gain come mete þai gaue [Göt: gaf] Ilkan þat þai sagh mister haue [Göt: haf].
- c1400(?a1300) KAlex.(LdMisc 622)5486 : He was of Grece a swayn..Wexe to bygge in þis cite, Of whiche hij hadden scarsete.
- a1425 Cursor (Glb E.9)25120 : Both vnto lifing here a space, and whare oure sawl more mister hase.
- ?a1425(c1400) Mandev.(1) (Tit C.16)102/29 : The kyng had werre with hem of Sichie.
- c1425 *Wycl.Concord.(Roy 17.B.1)106b : Haue ȝe pees among ȝou, mr. nynþe cap.
- a1450(1391) Chaucer Astr.(Benson-Robinson)1.21.80 : Everich of these 12 signes hath respect to a certeyn parcel of the body of a man.
- a1450 Yk.Pl.(Add 35290)426/3 : Qwen othir men halfe moste mirthe.
- c1450(c1390) Chaucer Ven.(Benson-Robinson)80 : Syth rym in Englissh hath such skarsete.
- ?a1475(a1396) *Hilton SP (Hrl 6579)1.61.41b : And ouer þis I seye more in confort of þe and alle oþere hauende þe stat of anker inclus.
- c1475(a1449) Lydg.KEng.(1) (Hrl 372)157 : Long werr he hadde with his baronage.
- a1500(1422) Yonge SSecr.(Rwl B.490)153/19 : He nad noght aftyr his dethe so moche honoure.
b
- ?a1200(OE) Hrl.HApul.(Hrl 6258B:Berberich)126.115/2 : Ȝef haueþ fefere, ȝif on wætere.
- ?a1200(?OE) PDidax.(Hrl 6258b)17/15 : To þan manne þe..micel nearnesse on þa heafedan habbaþ.
- a1225(?OE) Lamb.Hom.(Lamb 487)83 : Þe smertinge clenseð þe wunde swa þet ho ne scal of þere wunde habbe nan oðer uuel.
- c1230(?a1200) Ancr.(Corp-C 402)61/23 : A mon, for uuel þet he haueð, ne let him nawt blod o þe seke halue.
- c1300 SLeg.Swithin (Hrl 2277)108 : Þat vuel þat þu hast so longe ihad ne schal no leng ileste.
- a1350 Heȝe louerd (Hrl 2253)91 : Ychabbe myn deþes wounde.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)847 : Sum hard hacche has he had.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Mat.8.33 : The hirdes..tolden alle these thingis, and of hem that hadden the fendis.
- (a1393) Gower CA (Frf 3)1.129 : For certes such a maladie As I now have and longe have hadd, It myhte make a wismam [read: wisman] madd.
- c1400(?c1380) Cleanness (Nero A.10)555 : Þe beryl bornyst byhovez be clene, Þat is sounde on uche a syde and no sem habes.
- c1400(?c1390) Gawain (Nero A.10)2341 : I hyȝt þe a strok, & þou hit hatz.
- a1400 Pep.Gosp.(Pep 2498)58/18 : He asked hym hou longe he hadde yhad þat yuel.
- (a1438) MKempe A (Add 61823)105/1 : Sche had so meche colde þat sche wist not what sche myth do.
- a1450 Ben.Rule(2) (Vsp A.25)585 : Help al þo þat harmes haues [rime: craues].
- ?a1450 Agnus Castus (Stockh 10.90)130/26 : Ȝif he hawe þe fallynge ewyl.
- ?a1450 Agnus Castus (Stockh 10.90)175/14 : Anoynt..þin lemys and in qwat place þou hast ache or akyng.
- a1456(c1385) Chaucer Adam (Benson-Robinson)3 : Under thy long lokkes thou most have the scalle.
- a1475 *Hrl.Diseases Hawk A (Hrl 2340)29b : Yf sche hafe vermyn Apon hir, take orpyment and make it small powdir.
- a1500 Tundale (Adv 19.3.1)606 : But sum haght more peyn, and sum lase, All aftur that her synnis his.
c
- c1175(OE) Bod.Hom.Dom.Quadr.(Bod 343)42/7 : Þæt he habbe rihtre intinge to forȝyfene.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Mat.5.23 : Ȝif thou offrist thi ȝift..and there shalt bythenke that thi brother hath sum what aȝeins thee [L habet aliquid adversum te].
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Deeds 24.19 : Summe Jewis of Asie, whom it bihofte for to be now present..if thei hadden ony thing aȝens me or..if thei founden in me ony thing of wickidnesse.
- a1425(c1385) Chaucer TC (Benson-Robinson)1.854 : Paraunter thow hast cause for to synge.
- a1425(c1385) Chaucer TC (Benson-Robinson)2.777 : Ther loveth noon, that she nath why to pleyne.
- c1450 ?C.d'Orl.Poems (Hrl 682)77/2289 : For cause therto welle wote y noon nave ye.
- a1475(a1456) Shirley Death Jas.(Add 5467)21 : We have cause gretely to drede here.
- ?a1475 Ludus C.(Vsp D.8)39/141 : Þat god aȝens us of synne haue no compleynt.
- a1475 Siege Troy(1) (Hrl 525)172/358 : Grete cause have we to be a-venged.
- a1500(?a1325) Otuel & R (Fil)88 : Do nouȝt ylle, But thou haddyst eny skylle, To none that ys here-Inne.
d
- a1225(?OE) Lamb.Hom.(Lamb 487)3 : Þe lauerd haued þar-of neode.
- a1225(?OE) Lamb.Hom.(Lamb 487)83 : Hwet node efde moncun þet he Mon were.
- c1350(a1333) Shoreham Poems (Add 17376)139/265 : He hedde nede of none gynne.
- (1340) Ayenb.(Arun 57)148/29 : We ssolle bere ech oþren worþssipe..and nameliche þo þet habeþ mest nyede of uorberinge.
- c1390 Castle Love(1) (Vrn)19 : Alle we habbeþ to help neode.
- (c1390) Chaucer CT.Mel.(Manly-Rickert)B.2496 : If thou hast nede of help, axe it of thy freendes.
- a1400(?a1350) Siege Troy(1) (Eg 2862)232 : Of ffrendes haue y now ful muche nede.
- c1400(?c1380) Pearl (Nero A.10)1045 : Of sunne ne mone had þay no nede.
- ?a1425(c1380) Chaucer Bo.(Benson-Robinson)2.pr.5.134 : Of many thynges han they nede.
- a1450 SLeg.Silv.(2) (Bod 779)166 : God al-myȝty is & naþ to noþing nede.
- ?c1450 St.Cuth.(Eg 3309)2806 : Þar of hase prechours maste nede.
- (a1470) Malory Wks.(Win-C)29/11 : Grete nede hast thou of an horse.
- a1475(?a1430) Lydg.Pilgr.(Vit C.13)17101 : Thow..Hast her-to-forn haad nede off me.
- a1500(c1340) Rolle Psalter (UC 64)15.1 : Of my goeds, thou has na nede.
- a1500(1422) Yonge SSecr.(Rwl B.490)140/30 : There nys no roialme that nathe nede of some thyngis that byth in othyr landis.
e
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)30767 : Þe king lette feden alle þa neode hafden.
- a1275 Vid word (Trin-C B.14.39)2 : Dele al þi goid pouere þad habbit neode.
- a1300 Bestiary (Arun 292)216 : Crist it lene us ðat his lage us fede nu & o domesdei & tanne we hauen nede.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)2508 : When we han nede, neuer he ne fayleþ.
- c1390 PPl.A(1) (Vrn)8.70 : He þat beggeþ or biddeþ, bote he habbe [vr. haue] neode, He is Fals with þe Fend.
- (a1393) Gower CA (Frf 3)prol.227 : Thei..dede gret almesse To povere men that hadden nede.
- (1453) LRed Bk.Bristol2.204 : And in especiall to tho that hauen most nede, that thei be first serued.
f
- c1230(?a1200) Ancr.(Corp-C 402)15/8 : Ȝef ȝe habbeð neode for eani hihðe to speoken, ȝe muhe seggen hit bi-uoren & efter uhtsong.
- a1300 Hayl mari hic (Dgb 2)49 : We sal haf ned þare a-pan mari to calle.
- c1300(?c1225) Horn (Cmb Gg.4.27)48 : Þe kyng aliȝte of his stede, For þo he hauede [Hrl: heuede] nede.
- a1350 Lord þat lenest (Hrl 2253)2 : Forte cocke wiþ knyf nast þou none nede.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)119 : Nede nadde ȝhe namore of nigramauncy to lere.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Mat.14.16 : Thei han nat neede to go.
- c1450 Ponthus (Dgb 185)29/2 : Ponthus..rescoued the Erle and othre that hade nede.
- ?a1475 Ludus C.(Vsp D.8)44/47 : I must go walkyn, ffor I haue nede.
- a1500(?a1400) Morte Arth.(2) (Hrl 2252)2787 : Launcelot armyd hym full wele, For sothe had Full grete nede.
g
- ?a1160 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.1137 : In mani of þe castle wæron lof & grin, ðæt wæron rachenteges ðæt twa oþer thre men hadden onoh to bæron onne.
- c1175 Orm.(Jun 1)11443 : Cristess þeoww, Affterr þatt he beoþ fullhtnedd, Shall hafenn rihht inoh to don To stanndenn ȝæn þe deofell.
- (1381) Let.Ball in Robbins Hist.Poems (Roy 13.E.9)5 : Haueth ynow & seith hoo!
- (c1390) Chaucer CT.Mcp.(Manly-Rickert)H.66 : Than shal we alle haue ynow to doone In liftynge vp his heuy dronken cors.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)16906 : Þe prince o preistes o þair lagh..sperd it wit a mikel stan, to turn i-nogh had tuent.
h
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Josh.15.18 : She siȝȝede..to whom caleph, 'What haast þou [L Quid habes]?' he seiþ.
4c.
To possess a quality or attribute: (a) to have (a nature, quality, characteristic, etc.); ~ kinde, have the nature (of sth.); ~ token, have a characteristic; ~ tokeninge (bitokninge), have a significance; ~ wit, have intelligence; ~ minde, ~ wille, etc.; (b) to be endowed with (a physical quality); have (beauty, size, brightness, heat, a color, taste, voice, etc.); (c) to have (a function, power, etc.); ~ lif, have life, be alive; ~ sight, be able to see; ~ strengthe, have strength; also, have a medicinal property; (d) to have (a moral or spiritual quality); have (a virtue, vice); have (a certain kind of manners or bearing); ~ sinne (gilt), have sin (guilt), be sinful (guilty); (e) to show (a quality); ~ merci of (on, upon, to), ~ milce of, ~ ore of, ~ pite of (on, upon), ~ reuth of (on), show mercy to (sb. or sth.), take pity on; ta merci, to have mercy; (f) to be of (a certain age), be (a certain number of years old); ~ fifti yer, be fifty years old; ~ age, be of age; ~ non age, be too young; (g) ~ right, to be right, be in the right; ~ wrong (unright, wough), be wrong, be in the wrong, be mistaken; (h) ~ English, to have the ability to express (sth.) in English.
Associated quotations
a
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)88/12, 13,19,22 : Ðeo sawle hafeð..þare halȝæ Þrymme [read: Þrynnesse] anlicnesse, on þam heo hæfð ȝemynd & anȝit & willæn..& þas ðreo þing habbæð annesse bitweonan heom..Heo [soul] hafæð swa mycele swiftnesse.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)140/7 : His wundræ næron iwritene alle, ac þa ane..þa ðe hæfdon heahlic tacnunge.
- c1175 Orm.(Jun 1)17577 : Sawle & Godd..hafenn minde & wille & witt.
- a1225(?OE) Lamb.Hom.(Lamb 487)47 : Þeos ilke weord þe ic habbe her iseit habbeð muchele bitacnunge.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)1331 : Hit [mermaid] hafð þes wurse taken.
- a1250 Lofsong Louerde (Nero A.14)211 : Nabbich nowðer in me wisdom ne wurschipe.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)2506 : Þis best has mannes kynde.
- (c1384) WBible(1) (Roy 1.B.6)Apoc.2.6 : But thou hast this good thing, for thou hatedist the dedes of Nycholaytis.
- c1390 PPl.A(1) (Vrn)prol.37 : Iapers an Iangelers..fooles hem maaden, And habbeþ [vrr. hauen, haue, han, hase] wit at heor wille to worchen ȝif hem luste.
- a1425(c1385) Chaucer TC (Benson-Robinson)3.1789 : No nede was hym biseche To honouren hem that hadde worthynesse.
- a1425(a1400) PConsc.(Glb E.9 & Hrl 4196)57-9 : Sen þe creatures þat skill has nane Hym loves..Þan aght man, þat has skille and mynde, Hys creatur worshepe in his kynde.
- c1430(c1380) Chaucer PF (Benson-Robinson)167 : If thow haddest connyng for t'endite.
- a1450(a1338) Mannyng Chron.Pt.1 (Lamb 131)8223 : Y sey for me, y naue no wyt To open þe knottes þat Merlyn knyt.
- a1450(?c1405) Mannys soule (Dgb 102)108 : He haþ fre wille, lese or wynne.
- c1450 Jacob's W.(Sal 103)292/27 : Schryfte of mowthe hath vij condycyouns.
- a1475 Siege Troy(1) (Hrl 525)176/438 : Soo I wille If þou haue therto skylle.
- c1475(c1445) Pecock Donet (Bod 916)178/16 : If þilk bidding were not afore, þilk forbode hadde not eny þing or cause in him silf whi he ouȝte be a comaundement of forbode.
- a1500(?a1425) Lambeth SSecr.(Lamb 501)80/6 : Firste blood..hauys kynde of drynke and medicyne.
b
- ?a1200(?OE) PDidax.(Hrl 6258b)37/31 : Þat he uthræcþ byþ swyþe þicce and hæfet hwyt hyw.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)6/23 : Ðu isihst hine..up ateon mid þam ylcæ heowe þe he hæfde ærror.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)112/13 : Þa tunglæn..hæfdæn mucele mare beorhtnesse þenne heo nu habbeð.
- a1225(OE) Vsp.A.Hom.Init.Creat.(Vsp A.22)219 : Þa began he to modienne fer þere feirnesse þe heo hafde.
- c1275(?c1250) Owl & N.(Clg A.9)898 : Al þu forlost þe murȝþe of houene, For þarto neuestu [Jes-O: nauestu] none steuene.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)934 : He is apeyred..of fairnesse and of fasoun þat ani frek schold haue.
- (c1387-95) Chaucer CT.Prol.(Manly-Rickert)A.235 : He hadde a murye note.
- (c1387-95) Chaucer CT.Prol.(Manly-Rickert)A.688 : A voys he hadde as smal as hath a goot.
- (c1392) ?Westwyk EPlanets (Peterh 75)24/6 : This epicicle mot haue suffisaunt thikkenesse to sustene hym self.
- a1400 Usages Win.(Win-HRO W/A3/1)p.54 : Þe chaloun of v ellen shal habbe in langnesse fowre ellen..ȝif oþere chalouns beþ y-founde þat ne habbeþ [Win-HRO W/A3/2: ne habbet] þelke a-syse..be forfeted.
- c1400(?c1380) Cleanness (Nero A.10)995 : His make..on þe mount lenged In a stonen statue þat salt savor habbes.
- c1450(c1385) Chaucer Mars (Benson-Robinson)264 : For thogh my lady have so gret beaute.
- c1540(?a1400) Destr.Troy (Htrn 388)569 : Wo shuld pas out of perell fro þo proude exin, Þat with flamys of fyre han so furse hete?
- ?a1475(a1396) *Hilton SP (Hrl 6579)1.92.62a : Vnto þe time þat Crist haue His ful schap in vs and we in Hym.
- ?a1475(?a1425) Higd.(2) (Hrl 2261)5.13 : The bones..be putte in a veselle of golde under a piller, hauenge a c and xliiij foote in altitude.
c
- ?a1200(OE) Hrl.HApul.(Hrl 6258B:Berberich)79.22/3 : Ȝenim þas wyrt; heo hæfþ sume wundorlicre mihte.
- ?a1200(OE) Hrl.HApul.(Hrl 6258B:Berberich)82.26/4 : Þanna hæfeð þeos wyrt basilica ealla hyra strengþa.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)76/3 : Þu wylt witodlice lif habbæn.
- c1225 Body & S.(2) (Wor F.174)5/27 : Æfre þu were luþer, þeo hwile þu lif hæfdest.
- c1225 St.Juliana (Roy 17.A.27)24/206 : Nabich na mahte bute of þi strencðe.
- c1275(?c1250) Owl & N.(Clg A.9)536 : Ich frouri uele wiȝte Þat mid hom nabbed [Jes-O: nabbeþ] none miȝte.
- a1275 Þene latemeste dai (Trin-C B.14.39)61 : Þe wile þu hedest misten to don at þine wille.
- c1330(?a1300) Arth.& M.(Auch)4788-90 : Fram arnemorwe to þe midday He hadde strengþe of kniȝtes tvay; Fram midday fort afternone He nadde strengþe bot of one.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)2332 : Allas..þat euer y lif hadde!
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Rom.12.4 : In oo body we han many membris; sothli alle the membris han not the same acte or dede.
- (a1393) Gower CA (Frf 3)8.1430 : For the sorwe which sche made, Was non of hem which pouer hade To don hire eny vileinie.
- a1400(c1303) Mannyng HS (Hrl 1701)3682 : Ȝyf þou any man manasse Þurgh force or power þat þou hasse, Hyt ys grete pryde.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)14370 : Þe blind haf sight.
- ?a1400(a1338) Mannyng Chron.Pt.2 (Petyt 511)p.15 : He wild haf venged his fadere if he had haued myght.
- c1400(?c1380) Cleanness (Nero A.10)308 : I schal strenkle my distresse, and strye al togeder, Boþe ledez and londe and alle þat lyf habbez.
- a1425(c1300) Assump.Virg.(1) (Add 10036)129/665 : He was al hole in þat stede; Off fote, of honde, he hadde myȝt.
- ?a1425 *Chauliac(1) (NY 12)138b/a : Þai [teþe] haue no felyng bi hem selfe but bi resoun of a nerue þat is delegate to hem.
- (?a1430) Hoccl.BV(2) (Hnt HM 744)67 : O thow blessid womman, Among virgynes alle haast the might Oonly to shitte in thee..Theternel glorie of goddes magestee.
- ?a1475 Ludus C.(Vsp D.8)39/146 : Whyl I had syht, þer myht nevyr man fynde my pere of Archerye.
- a1500(c1386) St.Erk.(Hrl 2250)315 : Oure Lord lene..þat þou lyfe hades..as longe as I myȝt lacche water.
d
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)34/3 : Nan mon nis ðe næbbe sume synne.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)86/11 : We nabbæð nane godnesse buton hit us cume of Gode.
- c1175 Orm.(Jun 1)1212 : Ȝiff þu follȝhesst skill & shæd..& hafesst ȝet, tohh þu be ȝung, Elldernemanness late.
- a1225(OE) Lamb.Hom.VA (Lamb 487)109 : Swa biriseð þan ȝungan þet he abbe ihersumnesse.
- a1250 HMaid.(Tit D.18)37/636 : Ȝif þu haues wið meidenhad meokelec & mildschipe, godd is i þin heorte.
- c1230(?a1200) Ancr.(Corp-C 402)147/8,9 : Heh is þe steire ȝef þu þolest for þi gult, herre ȝef þu nauest gult..ȝef ich hefde [Nero: heuede] gult þer to, nalde ich neauer meanen.
- ?a1300 Jacob & J.(Bod 652)182 : His sones hadden sinne.
- a1325(c1280) SLeg.Pass.(Pep 2344)1110 : For to þolye so strong deþ, lutel gult haddestou.
- a1350(c1307) Death Edw.I (Hrl 2253)33 : Þou heuedest sunne.
- c1350(a1333) Shoreham Poems (Add 17376)158/844 : Wet gelt hedden hy..Þet hy to deþe ischape were?
- (1340) Ayenb.(Arun 57)20/11 : Þe ilke zenne þet þou hest ine þine herte.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))John 9.41 : If ȝe weren blynde, ȝe schulden not haue synne.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)5173 : Yee gab and, certes, yee ha sin, Þat yee mak of him ani min.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)6619 : All þaa men þat had þe gilt [Trin-C: þat gulty were], þai had þair berdes ouer-gilt.
- a1450 Dux Moraud (BodPoet f.2)191 : In þis werd may be none..þat auyt so gret blam.
- (a1438) MKempe A (Add 61823)2/34 : Sche schuld han pacyens.
- c1450 Wimbledon Serm.(Hat 57)15/22 : Þe rauenorvus fisches han sum mesure! whanne þei hungren, þei rapyn, but whanne þei ben ful, þey sparyn.
- (a1470) Malory Wks.(Win-C)62/6 : If I may fynde such a knyght that hath all thes vertues.
- ?a1475(a1396) *Hilton SP (Hrl 6579)1.18.12a : Who so haþ o vertue, he haþ alle; As mikil as þou hast of meknesse, so mikil has þou of charite.
- a1500(1422) Yonge SSecr.(Rwl B.490)132/28 : That y naue no vayne glory of your good dedis.
e
- a1225(c1200) Vices & V.(1) (Stw 34)145/13 : Hlauerd godd, aue are of me senfulle.
- c1225(?c1200) St.Juliana (Bod 34)47/503 : Haue merci of me for þe lauerdes luue.
- a1250 Cristes milde moder (Nero A.14)103 : Ȝif þu milce nauest of me..ine helle pine swelten ich schal.
- a1300 I syke (Dgb 2)10 : Þu haf merci of me!
- c1325(c1300) Glo.Chron.A (Clg A.11)10169 : Þat he ssolde hom vnderstonde & abbe reuþe of cristendom & of engelonde.
- a1350 Ase y me rod (Hrl 2253)57 : Þat heo of vs hauen merci.
- a1350 Lutel wot hit (Hrl 2253)18 : Ledy, ha mercy of þy mon!
- c1330(?c1300) Spec.Guy (Auch)455 : He þat nele no merci haue Off him þat doþ him merci craue.
- (a1333) Herebert Holy wrouhte (Add 46919)5 : Þou hedest ruþe of wordl vorlore.
- (1340) Ayenb.(Arun 57)198/34 : Hi habbeþ y-het reuþe of Iesu cristes lemes ine þe erþe.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)978 : A mercy, madame, on þis man here!
- (a1382) WBible(1) (Dc 369(1))Jer.30.18 : And to his rooues Y shal han mercy.
- (c1385) Chaucer CT.Kn.(Manly-Rickert)A.919 : Haue mercy on oure wo and oure distresse.
- c1390 11 Pains(3) (Vrn)276 : Poul, Michael, on vs ha merci!
- c1390 PPl.A(1) (Vrn)5.247 : Crist, þat vppon Caluarie..diȝedest..And heddest [vrr. haddist, hadest, hade, had] Merci of [vr. on] þat mon.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)9049 : Haue [Göt: hauis; Trin-C: haueþ] yee..o me merci!
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)22474 : Lauerd, ha [Göt: haue; Phys-E: hafe] merci on all nu.
- a1400(?a1350) Siege Troy(1) (Eg 2862)174 : Of men and wymmen þey had no [LinI: nade] pitee.
- c1400(a1376) PPl.A(1) (Trin-C R.3.14)1.149 : I rede þe riche haue [B: haueth] reuþe on [vr. of] þe pore.
- a1425(c1300) Assump.Virg.(1) (Add 10036)122/425 : I hadde reuþe on al mankyne.
- a1425(c1395) WBible(2) (Roy 1.C.8)Esth.10.12 : And the Lord hadde mynde on his puple, and hadde merci on his eritage.
- a1425(?a1400) RRose (Htrn 409)3574 : Makith Bialacoil repeire ageyn, And haveth pite upon his peyn.
- c1450(c1370) Chaucer Pity (Benson-Robinson)92 : Have mercy on me, thow Herenus quene.
- c1450(c1380) Chaucer HF (Benson-Robinson)325 : O haveth of my deth pitee!
- a1475(a1456) Shirley Death Jas.(Add 5467)19 : Thou hadest nevyr mercy of lordes borne of thy blode.
- c1475(?a1430) Lydg.Pilgr.(Tbr A.7)21950 : Hath [vr. havythe] on me pyte and mercy!
- a1500(?c1370) ?Chaucer Comp.A.(Benson-Robinson)6 : On hir..Which hath on me no mercy ne no rewthe.
- a1500(?a1430) Lydg.Pilgr.(Stw 952(1))16974 : Pray thy sonne ta mercy vp-on me.
- a1500 Conq.Irel.(Rwl B.490)35/7 : Woldyn thay..haue [Dub: haw] had mercy of vs?
f
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)60/26 : He hæfð þa yldæ þæt he andswyriæn mæȝ.
- c1225(?c1200) St.Marg.(1) (Bod 34)4/20 : Ha hefde of helde ȝeres fiftene.
- c1350(a1333) Shoreham Poems (Add 17376)61/1726 : Þet knaue child for-tene ȝer Schel habbe.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))John 8.57 : Thou hast not ȝit fifty ȝeer, and hast thou seyn Abraham?
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))John 9.21 : Axe ȝe him; he hath age; speke he of him silf.
- (1395) EEWills5/31 : If Thomas..dyeth or he haue age of discrecioun.
- a1400 Lanfranc (Ashm 1396)216/15 : Þis passion makiþ a child deed ofte or he haue ony age for to be holpen.
- (c1443) Pecock Rule (Mrg M 519)268 : Þer schal more corn be grounde þan schulde be grounde if þe same hors were cherissched in his labour so þat þe hors schulde haue xxti winter.
- a1500(?a1400) KEdw.& S.(Cmb Ff.5.48)928 : Þou may not know al thyng -- Þou þerto ne has non age.
g
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)3327 : Leiuedi, þu haues mochel wouh.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)5043 : Þu hauest [Otho: auest] woh, & haued [Otho: he aueþ] riht.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)28095 : Lauerd, þu hauest unriht.
- ?a1300 Jacob & J.(Bod 652)486 : Ne seidich ȝou inouȝ, To sungen on þat child þat ȝe hadden wouȝ.
- ?a1300 Thrush & N.(Dgb 86)85 : Niȝttingale, þou hauest wrong!
- c1330(?a1300) Tristrem (Auch)3030 : Dame, þou hast wrong.
- c1330 St.Greg.(Auch)63/227 : He haþ wrong: Y loue him nouȝt in hert dere.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)455 : Þann haue y had gret wrong myn [hert] so to blame.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)6029 : I haue þe wrang.
- a1400 Pep.Gosp.(Pep 2498)54/12 : He reproued hem..and schewed hem þat hij hadden wrong.
- a1450(?c1421) Lydg.ST (Arun 119)1585 : Ȝe may not fayle but ȝe haue wrong.
- (c1443) Pecock Rule (Mrg M 519)279 : If we wolde haue hem perpetualy, we hadde wrong, if þou woldist chaunge hem.
- c1450 Pilgr.LM (Cmb Ff.5.30)100 : J haue wrong to argue more with thee.
h
- (c1390) Chaucer CT.ML.(Manly-Rickert)B.778 : O Donegild, I ne haue noon Englissh digne Vnto thy malice.
- c1450(c1386) Chaucer LGW Prol.(1) (Benson-Robinson)66 : Allas, that I ne had Englyssh, ryme or prose, Suffisant this flour to preyse aryght!
4d.
To have (an emotion, idea, etc.), have (sth.) in the mind or heart: (a) to experience (a feeling, fear, pleasure, wonder, joy, etc.); have (will, desire, envy, etc.); ~ pite, feel pity; (b) to have (an idea, a thought), have (knowledge, etc.); know (a name, terms, that sth. will happen); nede (=ne hadde he), he had nothing, he knew of nothing [quot.: a1325]; (c) ~ minde, to remember (sth.), consider; ~ remembraunce, remember (to do sth.); ~ iminde of, have interest in (sth.); ~ minde of (on, upon), ~ minning o, remember (sb. or sth.); be mindful of, consider; ~ remembraunce of, remember (sth.); (d) ~ reward to (unto, at), ~ biholding to, ~ resport to, ~ ward o, to take thought of (sth.), have regard for; (e) ~ in herte (wit), to feel (sth.) in the heart (mind); ~ in minde, ~ on herte, intend or desire (sth.) in the mind (heart); ~ in knouleche, know (sth.); ~ in wille, intend (to do sth.).
Associated quotations
a
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)24/16 : Ac he næfde swa ðeah alne ȝeileafan.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)120/11 : Þær hæfð ælc to oðre unasecgendlic lufæ.
- c1175 Orm.(Jun 1)123 : Nan mann nohht ne fand onn hemm To tælenn..Noff whatt menn mihhtenn habbenn niþ.
- c1175 Orm.(Jun 1)3969 : Forr whase itt iss þatt illke mann Þatt hafeðð aȝȝ god wille, Þatt illke mann ne sinnȝheþþ nohht.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)12346 : Cheorles næfden [Otho: nadde] nane kare.
- a1225 Lamb.Hom.Pater N.(Lamb 487)141-3 : Þet we nabben wil to sunegen..Ne mare þene þo engles efden.
- a1250 Orison Lord (Lamb 487)185 : Hwi abbe [Nero: habbe] ich ein [read: eni] licung in oþer þing þene in þe?
- a1300 I-hereþ nv one (Jes-O 29)57 : Þe Gywes and þe faryseus, þer-of hi hedden onde Þat swich leche wes ycume in-to heore londe.
- c1300 SLeg.Lucy (Hrl 2277)120 : God is strengere þan þu beo; þerfore nabbi [Ld: i-nabbe] no doute.
- (c1300) Havelok (LdMisc 108)238 : An mikel sorwe haueden alle, Leuedyes in boure, knictes in halle.
- c1325(c1300) Glo.Chron.A (Clg A.11)4190 : Þe pyte þat ich abbe of þe þoru out min herte geþ.
- a1350 Wiþ longyng (Hrl 2253)18 : Þah men to me han onde, to loue nuly noht wonde.
- c1330(?c1300) Spec.Guy (Auch)243 : And eke for loue þat he hade To man, þat he himselue made.
- (1340) Ayenb.(Arun 57)126/14 : We..habbet þe zoþe beleaue.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)1988 : Ich haue wonder where my douȝter to-day dwelles þus longe.
- c1390(?c1350) Jos.Arim.(Vrn)210 : Haue þou no ferli of þat is heere formed.
- a1400(c1300) NHom.(1) John & Boy (Phys-E)p.115 : Al the folc hafd ioy of hime.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)11624 : For me drednes haf nu yee nan.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)12082 : At [Trin-C: To] him had he ful gret envi.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)17538 : And has sum drednes o your dright.
- a1400 Cursor (Frf 14)27671 : A wraþ he has him tille.
- a1425(c1385) Chaucer TC (Benson-Robinson)1.1023 : Thow hast a ful gret care Lest that the cherl may falle out of the moone!
- a1425 Ben.Rule(1) (Lnsd 378)12/31 : Wille he hauide paine at do.
- (a1438) MKempe A (Add 61823)35/5 : Þe clerkys had ful gret meruayl of hir.
- (1440) PParv.(Hrl 221)225 : Han, or haue dysdeyne: Dedignor.
- a1450(1412) Hoccl.RP (Hrl 4866)1051 : Þou gret fere haast [rime: taast] Of pouert.
- c1450(?a1400) Wars Alex.(Ashm 44)1876 : Þai naue no will to my notis.
- a1475(?a1430) Lydg.Pilgr.(Vit C.13)14112 : And ek I wolde ha gret despyt.
- a1475(?a1430) Lydg.Pilgr.(Vit C.13)14142 : For verray Ioy I hoppe and daunce, I ha ther-in so gret plesaunce.
- ?a1475 Ludus C.(Vsp D.8)33/154 : I xal nevyr more han drede.
- a1500(?a1400) KEdw.& S.(Cmb Ff.5.48)986 : Play 'passilodion', and ha no drade.
- a1500 Fyrst whan a man (Trin-C O.2.40)13 : Or whan þou has ouer lytul deuocyon In prears or in orison..Ȝyt yt ys a venial syn.
b
- c1175 Orm.(Jun 1)7288 : Kalldisskenn follc..haffdenn lare inoh Off þatt he cumenn shollde.
- a1225(c1200) Vices & V.(1) (Stw 34)31/20 : Hafst þu aniȝe sikernesse herof?
- a1350(1307) Execution Fraser (Hrl 2253)159 : So foul he him wiste, nede waron truste, forto segge nay.
- ?c1335 Loue hauiþ me (Hrl 913)2 : [L]oue hauiþ me broȝt in liþir þoȝt; Þoȝt ich ab to blinne.
- c1350(a1333) Shoreham Poems (Add 17376)7/182 : Þer-fore he þat bi-lefeþ hit nauȝt Riȝt wyt neþ of blisse.
- (c1385) Chaucer CT.Kn.(Manly-Rickert)A.1094 : Thou hast a veyn ymaginacioun.
- (c1387-95) Chaucer CT.Prol.(Manly-Rickert)A.639 : A fewe termes hadde he, two or thre, That he had lerned out of som decre.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)5061 : Mi fader..fars well..Knauing of yours haue i nan.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)21946 : Has [Göt: Haue; Phys-E: Hauis] euer thoght opon yur end.
- a1425(c1385) Chaucer TC (Benson-Robinson)5.1199 : His hope al clene out of his herte fledde; He nath [vrr. nathe, ne hath] wheron now lenger for to honge.
- a1425(a1400) Titus & V.(Pep 2014)1928 : Þer ne lefte..But twey knyȝttes..Syr Japhel, I wote, hyte þat one; Of þat oþer name haue I none.
- a1425(?a1400) Cloud (Hrl 674)42/3 : Þou schalt haue a trewe knowyng & a felyng of God as he is.
- (c1435) Let.Christ Ch.in Camd.n.s.1913 : That ye wold lete me have wytynge therof.
- (a1438) MKempe A (Add 61823)169/22 : Sche had be reuelacyon þat sche xulde spekyn wyth hym a-geyn as sche had don be-forn.
- (c1443) Pecock Rule (Mrg M 519)7 : Bifore grace, is to be had kunnyng.
- c1450(1369) Chaucer BD (Benson-Robinson)960 : Al hir lymmes nere pure sewynge In as fer as I had knowynge.
- (1461) Paston (Gairdner)3.313 : He advised me to send a man..to lett yow have knowlache.
- ?a1475(a1396) *Hilton SP (Hrl 6579)1.34.21a : Al þat knowynge þei hadden bi rauischinge in lofe of þe Holi Gost.
- a1500 Methodius(3) (Stw 953)163 : And for þey had be for-castynge þat þe werd xuld sone be lore, þey keste to kepe styll here cunnynge.
c
- c1275(?c1250) Owl & N.(Clg A.9)252 : Of liȝte nabbeþ hi none imunde.
- c1300 SLeg.Kenelm (LdMisc 108)351/215 : No man, þat witti was, of him ne hadde [Corp-C: nadde] muynde.
- ?c1335 Lollai lollai (Hrl 913)15 : Euer hab mund in þi hert of þos þinges þre.
- ?c1335 Þe grace of godde (Hrl 913)9 : A, man, hab munde Þat of þis lif þer commiþ ende!
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)1177 : A mynde on me, lord!
- (c1375) Chaucer CT.Mk.(Manly-Rickert)B.3908 : Of honestee yet hadde he remembraunce.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Deut.25.17 : Ha [vr. Haue] mynde what þyngys dede to þe amalech.
- (c1385) Chaucer CT.Kn.(Manly-Rickert)A.1046 : This maketh Emelye haue remembraunce To doon honour to May.
- (c1390) Chaucer CT.ML.(Manly-Rickert)B.908 : Haue on Custaunce and on hir child som mynde!
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)4480 : For godd, o me þou haf [Göt: haue; Trin-C: ha] mining.
- (a1402) Trev.DCur.(Hrl 1900)93/20 : Ich haue no mynde of eny þynge conteyned in þat bulle þat wiþ-seiþ eny of þese conclusiouns.
- (1415) Hoccl.Oldcastle (Hnt HM 111)92 : Haue of thy synnes heuy remembrance.
- a1425 Methodius(1) (Hrl 1900)106/15 : Þan þe Lord God schal haue mynde..þat he bihiȝt to hem þat loueþ him.
- c1425 *Wycl.Concord.(Roy 17.B.1)3a : If a man haue mynde oonly of oo word or two of sum long text of þe newe lawe & haþ forȝetyn al þe remenaunt.
- ?c1425 *Chauliac(2) (Paris angl.25)168b/a : And to þat, haue mynde on þe tyme and of þe contre and of the age.
- a1450 When adam delf (Cmb Dd.5.64)9 : Amende þe, & haf [vr. hafe] mynde, When þou sal ga, he bese þi fa.
- c1450(1399) Chaucer Purse (Benson-Robinson)26 : Have mynde upon my supplicacion.
- ?a1475(a1396) *Hilton SP (Hrl 6579)1.25.16b : Þou nast no gret mende of erdli þing'.
- c1475(c1445) Pecock Donet (Bod 916)125/3 : Haue mynde þat þou kepe holy þe sabot daie.
- a1500(?c1414) ?Brampton PPs.(1) (Sln 1853)p.2 : Have mynde, Lord, how thou woldyst dy And hange ful hye up on a tre.
d
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)3339 : Haueþ reward to ȝour riȝt, & redli chul ȝe spede.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)11637 : Haf þou na ward Noþer o leon ne o lepard.
- c1425(a1420) Lydg.TB (Aug A.4)1.938 : Swiche maistries on þe lond þei make As in her power wer alle maner thyng, Havynge no rewarde pleynly to þe kyng.
- a1425(c1385) Chaucer TC (Benson-Robinson)4.850 : Whi ne hastow [vrr. ne hast þou, nastow] to thyselven som resport?
- a1425(c1385) Chaucer TC (Benson-Robinson)5.1735 : Havyng unto myn honour ne my reste Right no reward, I dide al that the leste.
- a1425(?a1400) PCounsel.(Hrl 674)143/18 : Þou schalt no more beholdyng haue to þe qualitees of þe being of God þan to þe qualitees of þe beyng of þi-self.
- c1430(c1380) Chaucer PF (Benson-Robinson)426 : Havynge reward only to my trouthe My deere herte, have on my wo som routhe.
- c1450(c1386) Chaucer LGW Prol.(1) (Benson-Robinson)375 : This shoolde a ryghtwis lord have in his thoght, And nat be lyk tirauntz of Lumbardye, That han no reward but at tyrannye.
e
- c1225(?c1200) St.Kath.(1) (Einenkel)2111 : Do nu þenne hihendlice þet tu hauest on heorte.
- (a1333) Herebert Holy moder (Add 46919)6 : Rer op þe uolk Þat rysing haueht in munde.
- c1390 PPl.A(1) (Vrn)1.69 : Þenne hedde [B: had; C: hadde] I wonder in my wit.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)11525 : Þai had in wil þat ilk night To torn be herods, als þai hight.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)17046 : O þi sorus, maria mild, þou had in hert þat dai.
- (1425) RParl.4.267a : My Lord of Wynchestr'..lette my Lordes Counseill of Warrewyk have in knowelech Howe yat my Lordes Counseill Marchall..had yeven in to yat high place of Record a Pedegrewe.
5a.
(a) To hold (sth.), keep, grasp; retain (one's food); ~ in (on), hold (sth.) in (one's mouth, one's hand or hands); ~ on, keep (sth.) on (one's person); ~ abouten, ~ bi the throte, ~ mid; (b) to keep (an idea, emotion, a memory) in (one's mind, heart), have (sb.) in (one's mind or heart), remember (sb. or sth.); ~ in minde (herte, thank, thought); ~ in memorie, remember (sb. or sth.); (c) to have (a habit or custom), follow (a practice); (d) to preserve (sb. or sth.), save; keep (life, limbs); protect (sb. from sth.); God have you, God keep you, etc.; ~ and holden; (e) refl. to maintain oneself, conduct oneself, behave; of the stomach: behave, react; (f) ~ pes, to hold (one's) peace, be silent.
Associated quotations
a
- ?a1200(OE) Hrl.HApul.(Hrl 6258B:Berberich)82.26/2 : Gif hwa þas wyrt on him hæfð, na mæȝ him nan ðysra næddre cynna derian.
- ?a1200(OE) Hrl.HApul.(Hrl 6258B:Berberich)109.82/15 : Nim webræde leaf..hafa þanne swiðe lange on þine muðe.
- ?a1200(OE) Hrl.MQuad.(Hrl 6258B)2/24 : Þu þat ȝediȝest ȝif þu þane fot mid þe hafast.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)102/5 : He beodeþ his englum..þæt heo þe on heoræ handen habbæð.
- a1250 Ancr.(Nero A.14)7/10 : Sprengeð ou mid haliwater, þet ȝe schulen euer habben mid ou.
- a1325(c1250) Gen.& Ex.(Corp-C 444)2063 : Ðe kinges [kuppe] ic hadde on hond.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)867 : Þe mayde melior..him brouȝt a ful real rose..& whanne he in hond hit hade, hastely hit semede þat he was al sauf & sound.
- (c1380) Chaucer CT.SN.(Manly-Rickert)G.249 : For thogh I hadde hem in myne handes two, The sauour myghte in me no depper go.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)5809 : Quat has þou [Trin-C: hastou; Frf: beris þou] in þi hand?
- c1400(?a1387) PPl.C (Hnt HM 137)16.163 : And bere hit in þy bosom abowte wer [read: wher] þou wendest..Shal neuere burne be abaisshed þat hath [vr. bereþ] þis a-boute.
- c1425(?a1400) Arthur (Lngl 55)82 : Þer was no word y-spoke, But eche hadde other by þe þrote.
- c1430(c1386) Chaucer LGW (Benson-Robinson)1803 : What! shal she crye, or how shal she asterte That hath hire by the throte, with swerd at herte?
- ?a1475 Ludus C.(Vsp D.8)40/155 : Ȝe had ȝoure bowe bent in honde.
b
- a1225(?OE) Lamb.Hom.(Lamb 487)29 : Hwet is scrift bute..habben in his þonke þe he nule nefre mare eft ȝedon þeo sunnen.
- a1225 Lamb.Hom.Pater N.(Lamb 487)204 : Þe pater noster bi-halt me noht bute ic þis habbe in mi þoht.
- c1225(?c1200) St.Marg.(1) (Bod 34)50/6 : Þet ȝe habben mi nome muchel ine munde.
- a1300 Bestiary (Arun 292)582 : In herte [she] haueð him nigt & dai so he were oliue ai.
- c1300 SLeg.(LdMisc 108)386/316 : Euere heo hadde in þouȝhte Anoþer time with him to speke.
- c1330(?a1300) Rich.(Auch:Brunner)81/5 : Miri it is to heren his stori And of him to han in memorie.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)616 : It komses of a kene þouȝt þat ic haue in hert.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Phil.1.7 : I haue ȝou in herte.
- (a1387) Trev.Higd.(StJ-C H.1)1.11 : Ich haue wel in mynde what Booz seide to Ruth.
- (c1390) Chaucer CT.ML.(Manly-Rickert)B.426 : Vpon thy glade day, haue in thy mynde The vnwar wo.
- (c1395) Chaucer CT.Mch.(Manly-Rickert)E.1669 : Dispeire yow noght, but haue in youre memorie Paraunter she may be youre purgatorie.
- a1400 Cursor (Frf 14)26727 : Þe teinde point for-gete þou noȝt, Þi shrift to haue be-fore in þoȝt.
- c1425(a1420) Lydg.TB (Aug A.4)1.2536 : And þat ȝe liste for to haue in mynde, As I disserue, goodly me to quite.
- a1425(c1385) Chaucer TC (Benson-Robinson)5.102 : If she have in hire thought Hym that I gesse, he may nat ben ybrouht So soon awey.
- (?a1430) Hoccl.BV(2) (Hnt HM 744)1 : Thow, modir of grace, haast euere in mynde Alle tho þat vp-on thee han memorie.
- (?c1436) Duke Burgundy (Rome 1306)9 : Remembre the, Phelippe, and haue in mynde How king henre the vte..was to the kynde.
- (1442) RParl.5.65b : Be it had in mynde, That wher a Petition is putte to the Kynges Highnes in this present Parlement, by the Communes of this his noble Roialme [etc.].
- a1450(c1410) Lovel.Grail (Corp-C 80)37.360 : And ȝe welen han hym In Memore.
- a1400 Siege Jerus.(1) (LdMisc 656)275 : Moste þei hadde hit in hert, her hestes to kepe.
- c1450(c1400) Sultan Bab.(Gar 140)3243 : The kinge hade wel in mynde The tresone of Genelyne.
- (a1470) Malory Wks.(Win-C)810/17 : And now, my dere sonnes, have this in youre mynde.
- ?c1475 *Cath.Angl.(Add 15562)61b : To haue in mynde: Memorare, commemorare, recolere, recordari.
- a1500 GRom.(Add 9066)26 : The dethe..that he suffred for my helthe moste all weye be had in mynde.
c
- a1225(?OE) Lamb.Hom.(Lamb 487)25 : Þenne hafest þu þes hundes laȝe, þe nu speoweð and ef hit fret.
- a1225(?OE) Lamb.Hom.(Lamb 487)29 : He haueð þes deofles costes.
- a1300 Bestiary (Arun 292)10,15 : An oðer kinde he haueð wanne he is ikindled..Ðe ðridde lage haueð ðe leun ðanne he lieð to slepen.
- a1325(c1250) Gen.& Ex.(Corp-C 444)2451 : And ebrisse folc adden an kire: Nogt sone deluen it wið yre, Oc wassen it and kepen it rigt Wið-vten smerles seuene nigt.
- (1340) Ayenb.(Arun 57)15/9 : Zuo heþ þe dyeuel diverse maneres of waytinges and of contac.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))1 Cor.11.16 : We han not such custom, neither the chirche of God hath sich.
- ?a1425 *Chauliac(1) (NY 12)161a/b : As vn to þe hourez of þe day, þe comon prattike haþ for to gif colaturez at morne, pillules at euen.
- (1468-9) Doc.Brewer in Nrf.Archaeol.5324 : Forseen alwaye yt this ordynaunce streche not to eny olde custom bitwix ye said Brewers & ye Bakers resonably hadde and used.
d
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)702 : Ȝe sculen habben lif & leomen.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)6742 : Bi-cum her mines broðer mon ȝif þu þi lif wult habbe.
- c1225(?c1200) St.Kath.(1) (Einenkel)1867 : Þis me were leouere..to habben & to halden þe cwic þen to acwellen þe.
- (c1385) Chaucer CT.Kn.(Manly-Rickert)A.2714 : Fermacies of herbes and eek saue They dronken, for they wolde hir lymes haue.
- (c1395) Chaucer CT.Mch.(Manly-Rickert)E.1688 : God haue yow in his grace.
- (1402) Let.Zouche in RES 8 (PRO E 101/512/10)262 : I prey god haue ȝow in hys kepyng.
- a1450(?c1421) Lydg.ST (Arun 119)424 : They..pleynly cast..That the child shuld han his lif.
- (1426) Paston2.28 : God..who ever have yow and me in His gracious governance.
- (1428) Doc.in Sur.Soc.855 : John Lyllyng prayed ye Mayr and ye Consell yat yai wald hafe hym fro open shame and velany, and restor hym to hys franchise of ye cite.
- (?1444) Paston2.71 : The myght of Jesu, who haff you in his blissed keping.
- (1454) Let.Oxf.in OHS 35324 : And youre lord have yow yn hys kepyng.
- c1475 Rwl.Prov.(Rwl D.328)p.120 : God helpe and haue all.
- c1613(1462) Plumpton Let.7 : Thus matters remitted to your said discretion, whom our lord govern and haf in his keeping.
e
- c1390 Hilton ML (Vrn)264 : Here beginneþ a luitel Boc þat was writen to a worldli lord to teche him hou he schulde haue him in his state in ordeynd loue to god.
- (c1390) Chaucer CT.Mel.(Manly-Rickert)B.2765 : Therfore wol I shewe yow how ye shul haue yow and how ye shul bere yow in gaderynge of richesses.
- c1410 3 Arrows Doomsday (UC 97)447 : Lord, i biseche þee þat in þe dreedful day of doom, wheere þow schalt haaue þe to synneres as a man þat weere wood, spaaryng no þing, þat þow ouercome me not with skiles in fynal conclusion.
- (1411) RParl.3.650b : I am a Justice that..scholde have had me more discretly and peesfully.
- c1425(a1420) Lydg.TB (Aug A.4)2.101 : To a lorde of gentilnes hit sit To euery straunger goodly hym to haue [rime: saue].
- c1425(a1420) Lydg.TB (Aug A.4)2.3488 : So ryally he had hym in his gere.
- a1425(?a1400) Cloud (Hrl 674)4/8 : Þe seuenþ chapitre: How a man schal haue him in þis werk aȝens alle þouȝtes.
- ?a1425 *Chauliac(1) (NY 12)159a/b : Therfor, when he oweþ for to giffe a medicyne to any man, it bihoueþ for to aske hem if he were wonte for to drinke it And how his wombe haþ it wiþ þam.
- ?a1425 Mandev.(2) (Eg 1982)123/11 : Qwhen þai ga to were, þai hafe þam riȝt warly and wysely.
- (1442) Visit.Alnwick230 : And also that ye refreyne your seculere seruauntes that honestely and not sturdyly ne rebukyngly thai hafe thaym in thair langage to the susters.
- a1450 Ben.Rule(2) (Vsp A.25)476 : Bus haue hir euynly vntil all And fully knaw what falles þam to.
- c1450(?c1425) St.Christina Mirab.(Dc 114)131/8 : How she hadde hir in þe laste ȝeere of hir lyfe.
- c1450(?c1425) St.Kath.Sienna (Dc 114)188/14 : Þe Popes sustir hadde hir ful deuoutly.
- ?c1450(?a1400) Wycl.Clergy HP (Lamb 551)367 : We may rede of Ezechiel, þat tawȝte how þe prestis & deeknys schuld haue hemsijlfe to godwarde in lyuynge and sacrifice doynge.
- c1475(c1445) Pecock Donet (Bod 916)78/3 : How þe hirer owȝte haue him anentis þe hired laborer.
- a1500(1422) Yonge SSecr.(Rwl B.490)137/26 : How a kynge shal haue hym anent his Pepille.
- a1500(?a1425) Lambeth SSecr.(Lamb 501)88/23 : Sothfastnesse hauys him so þat it ys no doute þat þinges by-negh answeres to þinges abown.
f
- a1400 Pep.Gosp.(Pep 2498)70/8 : He bigan to crye..to Jesu..And hij þat ȝeden tofore beden hym þat he schulde habben his pes.
5b.
(a) To keep (sb. or sth. in a place); fig. ~ with him, have (sth.) in his favor; (b) to keep (sb. or sth. in a state or condition); ~ redi (yare), keep (sb. or sth.) in readiness; ~ clene, keep (one's body) clean; (c) to direct (sth.), incline; ~ on, keep (one's thoughts) on (sb.), have (one's heart) in (an activity); ~ to (til), keep (one's eye) on (sth.), incline (one's heart) to (sb.), fix (one's hope) on (sth.); ~ toward, direct (the eye) toward (sth.); ~ upwardes, direct (one's eyes) upwards.
Associated quotations
a
- (c1395) Chaucer CT.Cl.(Manly-Rickert)E.201 : Ther stood a throop..In which that poure folk..Hadden hir bestes and hir herbergage.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)11653 : A wain þai had [Trin-C: hadde] þair gere wit-in.
- a1400 Cursor (Frf 14)25019 : Þis worde 'criste'..is noynting, bot noȝt wiþ mannis hande, noȝt wiþ þat oyle at kirk men hase, bot wiþ þe hali gastis grace.
- c1425(a1420) Lydg.TB (Aug A.4)4.5633 : Minuerua..on hir brest haueth of cristal Hir shilde Egys.
- (?1475) Paston (Gairdner)5.231 : The plowemen had her alle a nythe in ther stabylle.
- a1500(?c1450) Merlin (Cmb Ff.3.11)184 : The kynge..wente to the Citee of malonant, where he hadde a gentill lady.
- a1500 Treat.GBattle (Hrl 1706)426 : A wyse knygth wylle haue with hym the hylle and the sonne and the wynde.
b
- c1325(c1300) Glo.Chron.A (Clg A.11)2484 : It bicome to me Vor to abbe som gret cite..War Inne ich miȝte to þin nede mi folc abbe ȝare.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))1 Tim.4.2 : In ypocrisye spekinge lesyng, and hauynge her conscience brent, forbedynge for to wedde.
- (c1387-95) Chaucer CT.Prol.(Manly-Rickert)A.425 : Ful redy hadde he hise apothecaries To sende hym drogges and his letuaries.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)15317 : He þat has [Göt: hafs] his bodi clene..es na nede Þat he do wasch oght bot his fete.
- ?a1425(c1380) Chaucer Bo.(Benson-Robinson)4.pr.4.199 : They have hir eien so wont to the derknesse of erthly thinges.
- (?1430) Paston2.32 : As it apperyth by an instrument..which the berare of this hath redy to shewe yow.
- (?1467) Paston (Gairdner)4.268 : As to Ovyde 'De Arte Amandi', I shall send hym you this next weke, for I have hyt not now redy.
- a1500(?a1325) Otuel & R (Fil)144 : I wote he haȝt redy thare An houndred thousand men & mare.
c
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)110/19 : Þa men þe hore hyht to heofenum habbæð.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)128/20 : Ac habbæþ eowre heorte on þisse eorþlice ȝewinne.
- a1225(?OE) Lamb.Hom.(Lamb 487)5 : Þet tacnet þet we sulen habben ure heorte and habben godne ileafe to ure drihten.
- c1230(?a1200) Ancr.(Corp-C 402)220/13 : Hwa se haueð ehe of hope toward se heh hure, gleadliche wule ha seruin.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)20218 : I thanck it te Þat tu sua has þi thoght on me.
- a1425(?a1400) Cloud (Hrl 674)106/9 : Þei sey þat we schul haue oure iȝen vpwardes.
- a1425 Rolle FLiving (Arun 507)420 : Think with how mikil..deuocion þou presentis þi praiers bifore god, for til þat has he his iee.
- a1450 Castle Persev.(Folg V.a.354)1605 : To charyte, man, haue an eye.
- ?c1450 Knt.Tour-L.(Hrl 1764)15/16 : Hauithe youre loke and holdithe your hede ferme.
- c1425(a1400) Wycl.Pseudo-F.(Dub 245)315 : Haue we euere oure hertis to hym, and comune entent to plese hym!
6a.
(a) To regard (sb. or sth. in a certain way), consider; ~ dere, hold (sb. or sth.) dear, regard highly; ~ suspect, suspect (sb.); (b) ~ excused, to excuse (sb.), forgive, pardon; (c) ~ in, to hold (sb. or sth.) in (a certain estimation); ~ in hate, hate (sb.); ~ in suspect, be suspicious of (sth.); -- with noun; ~ as for nought, regard (sb.) as nothing, hold in contempt; ~ on imis, take (sth.) amiss, misunderstand; ~ to hate, hate (sb.); ~ to hosp, blaspheme (the Holy Ghost); ~ as, regard (sb. or sth.) as; -- with noun or adj.; ~ for, regard (sb.) as; -- with adj.
Associated quotations
a
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)32069 : Awake, Cadwalader; crist þe haueð deore.
- a1225 Lamb.Hom.Pater N.(Lamb 487)34 : Þis is þe furste bode here þet we aȝen to habben deore.
- (c1375) Chaucer CT.Mk.(Manly-Rickert)B.3468 : For ech of hem hadde oother lief and deere.
- (c1385) Chaucer CT.Kn.(Manly-Rickert)A.1448 : Ther was no man that Theseus hath derre.
- (a1387) Trev.Higd.(StJ-C H.1)4.91 : Þe kyng hadde hym suspecte.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)20133 : Saint iohn hir keped & had ful dere [Göt: held dere].
- a1425(?c1384) Wycl.Church (Bod 788)352 : Men han hem suspect of heresie.
- a1425(?a1400) Cloud (Hrl 674)91/5 : Soche a counforte & soche a swetnes schal not be had suspecte.
- 1448 *Glo.Chron.C (Arms 58:Kooper)f.183r : Kyng William .. caste occasions ayenst the lered and lewed and summe putte doune and other ordeyned in hure stede and that of all nacions saf Englyssh which he hadde suspecte.
- ?a1475 PParv.(Win)232 : Have suspecte: suspicio.
- c1425(a1400) Wycl.Pseudo-F.(Dub 245)320 : Ellis men shulden not trowe to hem, but have hem suspect bi maner of lif.
- a1500 Play Sacr.(Dub 652)52 : Thank God..That was your makere and hath yow dere.
b
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Luke 14.19 : I preie thee, haue me excusid.
- (c1395) Chaucer CT.Sq.(Manly-Rickert)F.7 : Haue me excused if I speke amys.
- c1425(a1420) Lydg.TB (Aug A.4)1.1560 : Hath me excused þouȝ I liȝtly passe.
- a1425(?a1400) Cloud (Hrl 674)50/6 : Me þinkeþ þat sche schuld be ful wel had excusid of hir pleinte.
- c1440(?a1400) Morte Arth.(1) (Thrn)131 : We come at his commaundment; haue vs excusede!
- a1450(c1410) Lovel.Grail (Corp-C 80)26.150 : Myn Owne lady & Soster so dere, haueth me Excused In this Manere.
- (c1470) Stonor2.32 : Y recomaund me unto you, prayng you to have me excused for your sadill.
- a1500(?c1378) Wycl.OPastor.(Ryl Eng 86)438 : Teche he his floc bi hooly lif, & god wole haue hym excusid.
c
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)136/24 : Þe ðe tallice word sæð onȝean ðone Haliȝ Gast & hine hæfð to hospe.
- a1225 Lamb.Hom.Pater N.(Lamb 487)36 : Þeos beode ofer alle oðer ls; Ne habbe we hit noht onuius [?read: on imis].
- (1340) Ayenb.(Arun 57)196/34 : Zome greate lhordes..wel doþ elmesse to poure ac alneway his habeþ ine onwor[þ]nesse uor hare pourehede.
- (1340) Ayenb.(Arun 57)241/9 : Alsuo hed he þe wordle uor vil and uor wlatuol.
- (c1375) Chaucer CT.Mk.(Manly-Rickert)B.3778 : And goddes peple hadde he moost in hate.
- (c1390) Chaucer CT.Mel.(Manly-Rickert)B.2385 : Ye shal also han in suspect the conseillyng of swich folk.
- (1395) Wycl.37 Concl.(Tit D.1)49 : If he that is souereyn seith..ony thing outake the wil of God..be he had as a fals witnesse of God.
- (c1395) Chaucer CT.Fkl.(Manly-Rickert)F.700 : I prey yow, haueth me nat in desdeyn.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)12055 : Þai hatte vs all and has [Trin-C: han] in leth.
- a1450(?c1421) Lydg.ST (Arun 119)1000 : His sonnes had hym in despit.
- a1425(c1385) Chaucer TC (Benson-Robinson)2.419 : Ye nolde han had no mercy ne mesure On me, but alwey had me in repreve.
- ?a1425(c1380) Chaucer Bo.(Benson-Robinson)2.pr.4.21 : Thilke thyng that thow haddest for moost precyous.
- ?a1425(c1400) Mandev.(1) (Tit C.16)149/26 : Alle the men of Tartarye han [Eg: haldez] the nombre of ix in gret reuerence.
- (?a1439) Lydg.FP (Bod 263)7.1448 : Tofor tho daies was Iherusalem Hadde in gret worshep.
- (1439) in Rymer's Foedera (1709-10)10.724 : The Kyng's Original Title to his said Coronne..his Noble Progenitours..had for Decided and Undoutid or they toke upon hem to clayme the said Coronne.
- a1450(c1410) Lovel.Grail (Corp-C 80)25.443 : And for non man Schold han hem In Suspescioun.
- a1450(c1410) Lovel.Grail (Corp-C 80)47.25 : It was more had In worschepinge thanne ony oþer Cite.
- c1540(?a1400) Destr.Troy (Htrn 388)12456 : Þai hadon hom in hate & in hert straunge, ffor the dethe and the deire of the duke Thelamon.
- c1450(1410) Walton Boeth.(Lin-C 103)p.45 : Agayn malice is made no resistence, Bot sothfastnesse is had in all desdeyne.
- (1461) Paston (Gairdner)3.304 : The qwyche xwld cause hym not to be hadde in favor.
- (1463) Let.Bk.Lond.L (Gldh LetBk L)41 : It is ordeigned that the Newark..frome hensfourth be hadde, repute, and takene as a parte and parcell of the saide prysone of Ludgate.
- (a1464) Capgr.Chron.(Cmb Gg.4.12)193 : Than were the Frenschmen in this lond had in gret despite.
- c1425(?c1400) Wycl.Apol.(Dub 245)111 : God haþ synnars to hate, and he schal ȝeld veniaunce to þe wickid.
- c1425 Wycl.Antichr.(2) (Dub 245)p.117 : Þe hooli men þat shullen be þen shulen be dispised & had as for nouȝt.
- 1543(1464) Hardyng Chron.B (Grafton)p.40 : Coryn..was alway in bataill fortunous, For whiche Brutus had hym in greate deynte.
6b.
In expressions of comparison or preference: (a) ~ as lef..as, would as willingly have (sth.) as (sth. else); would as soon (be or suffer sth.) as (do, be, or suffer sth. else); ~ as lef, would be as well pleased (if sb. did sth.); -- with noun, inf., or clause; (b) ~ lever..than, would rather have (sb. or sth.) than (sth.else); would rather have (sth.) than (be, have, or suffer sth.); -- also refl.; (c) ~ lever..than, would rather (do or suffer sth.) than (sth. else); ~ lever, would rather (do, have, or suffer sth.), would prefer; -- also refl.; (d) ~ lever..than, would rather (that sth. happened or were true) than (sth.); (e) ~ levest, would most prefer; -- with inf.; (f) ~ rather, would prefer (to do or have sth., that sth. should happen), would rather have (done sth.); -- with inf., ppl., or clause.
Associated quotations
a
- (c1395) Chaucer CT.Fri.(Manly-Rickert)D.1574 : Here woneth an old rebekke That hadde almoost as leef to lese hir nekke As for to yeue a peny of hir good.
- (1402) Topias (Dgb 41)87 : I have as leef thy leesing as thi soth saw.
- (a1464) Capgr.Chron.(Cmb Gg.4.12)141 : I had as lef be killid of the in Inglond as of a Sarasine in Surre.
- (1465) Paston (Gairdner)4.146 : They had as leffe al most be tenants to the Devell as to the Duke.
- 1607(?a1425) Chester Pl.(Hrl 2124)51/99 : In faith, noe, I had as lief thou had sleppit.
b
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)453 : I haue leuer þat loue þan lac al mi harmes.
- (c1390) Chaucer CT.ML.(Manly-Rickert)B.1027 : Hir hadde leuere a knyf Thurghout hir brest than been a womman wikke.
- (a1393) Gower CA (Frf 3)5.86 : I hadde hir levere than a Myn Of Gold.
- a1425(c1300) NHom.(1) Abp.& N.(Ashm 42)p.81 : Hir had leuar Goddes wrethe, Than for to haue hir bisschopes lethe.
- (?1449) Paston2.116 : If the place that is beside Wlsyngham stand cler, I have hit lever then the tother.
- a1500(a1400) Cleges (Adv 19.1.11)503 : Wold God he were alyfe; I hade hym levere than othyr v, For he was stronge in stowre.
c
- (1340) Ayenb.(Arun 57)31/30 : Hi hedden leuere lyese vour messen þanne ane zuot oþer ane slep.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)546 : Ȝit haue y leuer deie!
- c1390 Hilton ML (Vrn)269 : But þei lafte ful of[t] her oune rest in contemplacion, whon þei hedde leuere han ben stille þerat.
- (a1393) Gower CA (Frf 3)1.1511 : This knyht hath levere forto dye Than breke his trowthe.
- a1400 Cursor (Frf 14)6235 : We had leyuer euermare to serue in egipte.
- a1425(c1385) Chaucer TC (Benson-Robinson)2.1509 : Yet hadde I levere unwist for sorwe dye.
- (?a1439) Lydg.FP (Bod 263)2.1287 : Leuer I haue with sum egge tool To sle mysilff.
- c1440(?a1400) Morte Arth.(1) (Thrn)1344 : I had leuer then all Fraunce..Fyghte with the.
- (c1449) Pecock Repr.(Cmb Kk.4.26)78 : Y haue leefir forto seie sumwhat of the trewe substancial answere.
- a1450 Rich.(Cai 175/96:Weber)3502 : But, off hem alle, was ther nought on..That hym hadde lever have ben at home.
- ?c1450 Knt.Tour-L.(Hrl 1764)101/4 : Rather than it shold be done, I haue leuer to quytte yow and gyue yow my parte.
- ?a1475(a1396) *Hilton SP (Hrl 6579)1.72.51b : He..hadde lefere forberen al þe likyng' of þis world þan his God.
- a1500(?a1400) KEdw.& S.(Cmb Ff.5.48)1059 : Hym had leuer be in Fraunce.
- a1500(?c1400) Triam.(Cmb Ff.2.38)1225 : Leuyr y had to haue hyt the.
- a1500(?c1450) Merlin (Cmb Ff.3.11)35 : Thou seiste trewe, for hadde lever a be in grete auenture than thow sholdest dye.
- a1500(?c1450) Merlin (Cmb Ff.3.11)592 : I haue lever to be deed than to be cristin.
- 1607(?a1425) Chester Pl.(Hrl 2124)416/458 : Whether had you leiffer [2 MSS: rather] haue: payne or blisse?
d
- c1330 Degare (Auch)642 : Ich hadde leuere þan þis kingdam..Þat ich ware faire out of þis lond!
- (c1390) Chaucer CT.NP.(Manly-Rickert)B.4310 : By god, I hadde leuere than my sherte That ye hadde rad his legende as haue I.
- (c1430) Let.Christ Ch.in Camd.n.s.197 : He hath levyr that he be wuth yow..thanne in ony place in Ingland.
- (c1443) Pecock Rule (Mrg M 519)413 : An aldirman in londoun hadde leefir þat his prentise..schulde abide stille in þe schop..þan forto breke of and goe out into þe street.
- a1450(?a1390) Mirk Fest.Win.(Cld A.2)316/24 : I haue lever þou do me to deth þan defoule my body.
- 1456 Paston (Gairdner)3.107 : I have lever other men go to the Dille for his good than I do.
- (a1470) Malory Wks.(Win-C)51/27 : I had levir than the stynte of my londe a yere that he were on lyve.
e
- a1500(?c1450) Merlin (Cmb Ff.3.11)456 : He shall be the beste knyght..and that I hadde levest to resemble.
f
- a1325(c1280) SLeg.Pass.(Pep 2344)1331 : Myne owene disciples hadde raþer ystryued ffor me some Þan ich hadde þus ybeo to þe gywes ynome.
- (1478) Paston (Gairdner)5.325 : Or ellys..I had rather that ye never maryd in yowyr lyffe.
- ?c1500 Grevus ys (Sln 1584)87 : Yett haid I rether dye.
- 1592 Chester Pl.(Add 10305)2.166 : Whether had you rather have: paine or blesse?
7a.
(a) To obtain (sth.), take, get, receive; ~ up, have all of (sth.); hant, have it; [see also onyen ~]; (b) to capture (a city, castle), conquer (territory, a country); (c) to get (sth. to eat or drink); also, eat or drink (sth.); ~ to drinken, ~ at eten; (d) to obtain (a wind, a smell, hell, heaven, rain, a maidenhead, etc.); ~ eft banke, regain the bank; ~ the feld, be victorious; ~ the tour of London, be sent to the Tower.
Associated quotations
a
- a1121 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.1101 : Se eorl Rotbert ælce geare sceolde..þreo þusend marc seolfres habban.
- ?a1160 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.1140 : Þe eorl heold Lincol agænes þe king & benam him al ðet he ahte to hauen.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)16/14 : Ða mercode þe biscop on þam munte þone dæl ðe he habben wolde.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)3188 : Ich heo wulle..senden..þe..mid seoluen hire claðen; of me nafð [Otho: nafeþ] heo na more.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)25787 : Hafe mine godne horn þe al mid golde is ibon.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)31401 : Hafue þu al þi kine-lond, al nim þi seoluer and þi gold.
- a1250 Lofsong Lefdi (Nero A.14)205 : Ich habbe iheued of oðer monnes mid woh.
- a1275 Hawe on god (Trin-C B.14.39)10 : Non monnis wif after lonke, Ne of is þinc to hauen wid wronke.
- c1300(c1250) Floris (Cmb Gg.4.27)84/143 : Haue and ber him þis ring.
- ?c1335 Þe grace of godde (Hrl 913)78 : For niȝt and dai is al har þoȝte, How hi hit mow hab and winne.
- c1330(?c1300) Bevis (Auch)499 : Selleþ to hem þis ilche hyne..Whaþer ȝe haue for him mor or lesse, Selleþ him riȝt in to heþenesse.
- c1330 Orfeo (Auch)45/533 : Where hadestow [vrr. hadys þou, had þou] þis harp?
- (1340) Ayenb.(Arun 57)40/23 : Alle þe persones beuore yzed byeþ y-hyealde to yelde þet hi habbeþ y-het kueadliche of oþren.
- 1389 Nrf.Gild Ret.24 : He shal han, euery woke, xij d.
- c1390 Castle Love(1) (Vrn)329 : And al Ich habbe, ffader, of þe.
- c1390 PPl.A(1) (Vrn)6.42 : He with-halt non hyne his huire þat he hit naþ [vrr. ne haþ it, ne hase it] at euen.
- (c1395) Chaucer CT.CY.(Manly-Rickert)G.1360 : Sire, at o word, if that thee list it haue, Ye shul paye fourty pround so god me saue.
- a1400 Floris (Eg 2862)83/477 : Houe þis, sir, to þyn honour.
- ?a1400(a1338) Mannyng Chron.Pt.2 (Petyt 511)p.85 : The conquerour is laid at Kame dede in graue; Þe Courthose befor said Normundie salle haue.
- (1419) Proc.Privy C.2.256 : We wold yat such somme as yay profer were accepted yf no gretter myght be haad.
- (1424) EEWills58/26 : I wil þe Maister of Manton haf my pair of bedys.
- (1424-25) Will in Clinch E.Costume57 : I wul that Anneys Samon..and my cousin Sithynge half ilk of hem a gode goldringe.
- (1429) Will Braybroke in Ess.AST 5298 : And xij poure men clothed in Russet fryse yif hit may be had.
- c1430(c1386) Chaucer LGW (Benson-Robinson)679 : And alle the serpentes that she myghte have, She putte hem in that grave, and thus she seyde.
- c1440(?a1400) Morte Arth.(1) (Thrn)1786 : He sall hafe corne-bote, so me Criste helpe!
- c1450 Battlefield Gram.(Trin-C O.5.4)98 : Willyam come hydere and haue a peny.
- c1450 Jacob's W.(Sal 103)204/9 : Þou owyst to restore all þe profyȝt & frute ouer þin expenses vp-on þat lande or beeste, & restore also þe lande & beeste, whanne þou hast vp þin awne.
- ?c1450 Stockh.PRecipes (Stockh 10.90)137/18 : And þis entret may be mad with reed wyn, and with-owten bawme, ȝif a man may noȝt hant.
- (1461) Paston (Gairdner)3.313 : If ye have his letter or the messenger come to you, come to the Kinge wards or ye meet with him.
- (a1470) Malory Wks.(Win-C)29/10 : Have this horse, myne olde frende.
- a1500(a1450) Gener.(2) (Trin-C O.5.2)6587 : Haue here this swerd, and make an ende of me.
- ?a1500(?1458) Off alle Werkys (Inscr)p.43 : And of the pore penyles the hiereward wold habbe A hood or a girdel, and let hem goo withoute.
b
- a1121 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.1102 : Se cyng..mid ealre his fyrde ferde to Brigge & þær wunode oððet he þone castel hæfde.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)10273 : Seuerius wende anan to hæbbene þisne kinedom.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)12731 : Swiðe we beoð auæred þat heo nu nabben mare.
- c1325(c1300) Glo.Chron.A (Clg A.11)2612 : He..bed hom..stabeliche helde to gadere to sauy þat lond, Þat neuere þe luþer payens it adde eft anhond.
- c1425(a1420) Lydg.TB (Aug A.4)4.4543 : Ȝiffe it falle þat Grekis Troye haue, First how þei may her owne lyves save.
- a1500(?a1400) Firumb.(2) (Fil)1476 : Y schal suffre hym in pes..And to nouȝt hauen a fot of hys herytage.
c
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)106/16 : Ȝif we þa six sunendaȝæn of adoþ, þe we swæsendo on habbæþ.
- c1225 Body & S.(2) (Wor F.174)6/39 : For noldest þu nefre [hab]ben inouh, buten þu hefdest unifouh.
- a1225(?OE) Vsp.A.Hom.(Vsp A.22)241 : Hi sceolden abben god brad and uin..hi sculen habe þat brad þe seið iþe godspel.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)13583 : For ȝe sculleð habben to drinken þa while þe eow god þunche.
- c1300(c1250) Floris (Cmb Gg.4.27)81/40 : Mete ne drinke he nabit; He net mete ne he ne drinkeþ.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)13501 : All þai had i-nogh at ette.
- (c1434) Drury Wks.(CmbAdd 2830)83/45 : Haddistu nouth a capon' at þyn dyner? Habuisti ne caponem ad iantaculum tuum?
- a1475 *Hrl.Diseases Hawk A (Hrl 2340)31a : Lat hir hafe bot halfe A gorge.
d
- 1123 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.1123 : Þa sone swa he hæfde wind, swa ferde he ofer in to Normandie.
- c1230(?a1200) Ancr.(Corp-C 402)56/18 : Ha schulen habben heouenliche smealles þe habbeð her of irnes swat.
- a1275 Penaunce is (Trin-C B.14.39)5 : Þou scalt halven heuene at þin endinge.
- c1330(?a1300) Tristrem (Auch)2134 : Y loued neuer man wiþ mode Bot him þat hadde mi maidenhede.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)457 : Ne wolde i it were non oþer, al þe world to haue.
- c1390 PPl.A(1) (Vrn)5.249 : Ich haue wel deseruet To haue [vr. han] helle for euere.
- (c1395) Chaucer CT.WB.(Manly-Rickert)D.332 : Ye shal han queynte right ynogh at eue.
- c1400(?c1390) Gawain (Nero A.10)700 : He..farez ouer þe fordez..Ouer at þe Holy Hede til he hade eft bonk.
- a1450(?c1421) Lydg.ST (Arun 119)3004 : Al þat ȝeere they hadden had no reynys.
- a1425(c1333-52) Minot Poems (Glb E.9)32/40 : Þe faire toure of Londen haued he to mede.
- a1425 Siege Troy(1) (LinI 150)646 : And haden good wynd, and forþ þey goþ.
- (a1438) MKempe A (Add 61823)50/25 : Þan xuldyst þu, blyssed Lorde, an had my maydenhed wyth-owlyn ende.
- c1440 PLAlex.(Thrn)10/19 : Bot at þe laste, Alexander hade þe felde.
- a1450(1400) Eche man be war (Dgb 102)123 : They han here heuene in this world here.
- a1450-1509 Rich.(Brunner)58 : No wynd oneþe hadden hee.
- c1475(a1400) Amadace (Tay 9)p.30 : Seche a stinke as I had thare, Sertis thenne had I neuyr are.
7b.
(a) To receive (a freed prisoner); rescue (a prisoner); bring (sb.) in for questioning; (b) to have (a woman) as wife or mistress; ~ to (in, a) bed, marry (a woman), have intercourse with (a woman); ~ and holden; also, to have (a man) as husband; (c) ~ to (unto, as, for), to accept or receive (sb.) as (one's king, lord, superior); take (sb.) as (a witness, companion, wife); ~ and holden; -- also refl.; (d) to have (a child); give birth to (a child); beget (a child, an heir); ~ upon, beget (a child) on (a woman).
Associated quotations
a
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)16371 : Pilat said..'A prisun ar yee wont at hafe for resun o þe dai.'
- c1425(a1420) Lydg.TB (Aug A.4)3.1862 : Aiax..vn-to Hector ffaste gan hym hiȝe..Meneste to saue From his hondis, ȝif he myȝt him haue.
- (a1438) MKempe A (Add 61823)132/33-5 : Þan seyde þe Erchebischop to hys men, 'Takyth hede to þe frer tyl I wyl haue hym a-ȝen,' and comawndyd an-oþer man to kepyn þe seyde creatur also tyl he wolde haue hir aȝen an-oþer tyme whan he lykyde.
b
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)4501 : A king..hauede heo biwedded & ihaued [Otho: ihafd] to [Otho: to his] bedde.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)9569 : Þe king heo hafde to bedde.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)14601 : Ich heo habbe biwedded & ihaued a mine bedde.
- c1300 Lay.Brut (Otho C.13)18753 : And ȝet hit were a wene war þou hire habbe mihtes, for Igerne his wel idon a swiþe treouwe womman.
- c1300 Lay.Brut (Otho C.13)2685 : He hafde many wimmen hihafd to his bedde.
- c1325 Byrd one brere (KC Muniments 2.W.32)9 : Mikte hic hire at wille hauen, stedefast of loue, loueli, trewe, of mi sorwe yhe may me sauen.
- a1350 Most i ryden (Hrl 2253)56 : Myhte ich hire haue ant holde, in world wel were me.
- c1330(?a1300) Tristrem (Auch)3192 : Sir canados wil haue þi quen.
- (1340) Ayenb.(Arun 57)47/32 : Ech man habbe his oȝene uor fornicacion, þet ys to zigge, his oȝene wyf.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)1561 : Þere nis man vpon molde þat euer schal me haue but ȝe.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Mat.22.28 : Therefore in the rysynge aȝein, whos wijf of the seuene shal she be? for alle hadden hir.
- c1390 St.Greg.(Vrn)122/950 : As Mon þat his wyf wol vndurfon, To haue and holde at bord and bedde.
- (a1393) Gower CA (Frf 3)5.80 : If I hire hadde, I wolde hire kepe.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)3889 : To quils haa lya in þi bedd; For-soth þan sal þou rachel wedd.
- a1400 Cursor (Trin-C R.3.8)6479 : Þi neiȝebores wif with wronge þou naue, Nor beest of his, Mayde ny knaue.
- a1425(c1385) Chaucer TC (Benson-Robinson)2.736 : He able is for to have [rime: save] Of al this noble town the thriftieste To ben his love.
- c1430(c1386) Chaucer LGW (Benson-Robinson)594 : He lafte hire falsly..And wolde algates han another wyf.
- c1450 Alph.Tales (Add 25719)49/21 : I am fled away & wold not hafe hym, becauce I had avowed my virginitie vnto almighti God.
- c1450 Ponthus (Dgb 185)131/11 : The kyng weped..forto see that he [Guenelete] shuld haue hys doghtre.
- a1475 Siege Troy(1) (Hrl 525)176/451 : Thou shallt haue the fayrest leman That euer god leyd lyf vppon.
- a1500(?a1425) Lambeth SSecr.(Lamb 501)71/11 : Ley vpon þy wombe an hoot sherte and weyand, or ellys halfe to þe a hoot mayden.
- a1500(?c1450) Merlin (Cmb Ff.3.11)229 : But a-bove alle hym coveyted the kynges doughter, and right hertely she hym loved..and fayn wolde she haue hym to be her lorde and make.
c
- 1123 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.1123 : Ða spræcon ða biscopas hem betwenan, and sæden þæt hi næfre mare ne wolden hafen munechades man to ercebiscop ofer hem.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)32/24 : Gif he þe ne ihyræð, hafe ðe to ȝewitæn ænne broðor oððe tweȝen.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)2997 : Þu..scalt habben to lauerd min alre beste þein.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)23162 : Þat ne iwurð næuere þat we uncuðne mon to kinge scullen hæbben.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)31078 : Ich wulle..habbeon to iueren an hondret rideren.
- c1225(?c1200) St.Marg.(1) (Bod 34)6/13 : Ich hire wule habben & halden to wiue.
- c1300(?c1225) Horn (Cmb Gg.4.27)924 : A king..wolde hire haue [vrr. habbe, han] to wyue.
- c1300 Lay.Brut (Otho C.13)4888 : He seide awolde him sareuy and habbe for herre.
- a1325 SLeg.Juliana (Corp-C 145)16 : Þis Iustice..wende hure habbe as is spouse.
- c1330 St.Greg.(Auch)63/224 : He wald hir wedde and haue to fere.
- (c1395) Chaucer CT.Mch.(Manly-Rickert)E.1627 : Which mayde he seyde he wolde han to his wyf.
- c1425(a1420) Lydg.TB (Aug A.4)4.873 : I wil concent..how þat he Haue vn-to wyfe my douȝter Polycene.
- c1430(c1386) Chaucer LGW (Benson-Robinson)1247 : He..wowede hyre to han hire to his wyf.
- c1475 A philosophre (Hrl 372)p.28 : For you to have a goodly one to wyf.
- 1485(a1470) Malory Wks.(Caxton:Vinaver)16/12 : We wille have Arthur unto our kyng!
d
- a1121 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.1101 : Buton se forð-farena yrfe-numan heafde be rihtre æwe.
- a1121 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.1115 : Ealle þa heafod mæn..dydon man ræden..his sunu Willelme, þe he be his cwene hæfde.
- a1150(c1125) Vsp.D.Hom.Fest.Virg.(Vsp D.14)20/52 : Hwu sceal þiss gewurðen, þæt ic sune habbe?
- a1150(c1125) Vsp.D.Hom.Fest.Virg.(Vsp D.14)40/231 : Of þan heo hæfde an oðre dohter.
- c1175 Orm.(Jun 1)437 : Þatt naffdenn þeȝȝ nan child till þa.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)6331 : Nefde [Otho: nafde] heo children na ma.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)15729 : Þa mi time com, þisne cnaue ich hæfuede [Otho: hadde].
- c1300 SLeg.Bridget(2) (Mid LM 7/1)623 : A quene of þe londe.. was upe þe point to habbe child.
- a1325(c1250) Gen.& Ex.(Corp-C 444)413 : Adam and Eue wunen samen And hadden childre manige iwis.
- a1325(c1250) Gen.& Ex.(Corp-C 444)1251 : xii sunes he auede bi his wif.
- c1325(c1300) Glo.Chron.A (Clg A.11)684 : Þre doȝtren þe king adde.
- a1350(?c1280) SLeg.Concep.Virg.(Ashm 43)104 : No child hi nadde.
- (c1375) Chaucer CT.Mk.(Manly-Rickert)B.3472 : It was hir pleyn entente To haue a child, the world to multiplye.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Rom.9.10 : Forsoth not oonly she, but and Rebecca, of o liggynge by hauynge [WB(2): hadde] tweye sone of Ysaac.
- c1400(?c1390) Gawain (Nero A.10)2466 : Ho is..Þe duches..þat dere Vter after Hade Arþur vpon.
- a1450(?c1421) Lydg.ST (Arun 119)344 : Layus in ful humble wise, To haue a child, did Sacrifise.
- c1450(?a1400) Wars Alex.(Ashm 44)592 : And fede we þis othire þat folke, quen we ere fay worthid, May sitt & carpe, slike a knaue þaire last kyng hade.
- c1450 Ponthus (Dgb 185)1/6 : So thei had betwen theym a sonne that was called Ponthus.
- ?c1450 Stockh.PRecipes (Stockh 10.90)106/23 : Take leekys-hedis..and bynd hem to here wombe abowtyn here nawele; and sche schall hawyn chyld anon.
- (1472) Paston (Gairdner)5.137 : The Qween hadde chylde, a dowghter, but late at Wyndesor.
- a1475 Godstow Reg.(Rwl B.408)26/7 : Hyr fadyr and modyr had no mo chyldyr but her onely.
- a1500(?c1450) Merlin (Cmb Ff.3.11)13 : And thus shell she be lefte tell she haue chelde.
7c.
To get (an abstraction); be the recipient of (an action): (a) to obtain (help, peace, mercy, favor, victory, etc.); receive (an answer); get (one's will), get (leave, permission); ~ sight, see (sb.), catch sight of (sth.); houwe, ?have we, ?may we have; -- also refl.; (b) to receive (harm, sorrow, punishment, a curse, etc.); ~ deth, die; ~ vengaunce, be punished by an avenger; ~ while, have a time of punishment; (c) to learn (sth.), find out, discover; comprehend (sth.), understand; (d) to receive (a blow, wound); have that, take that!; (e) to have (a beginning, an end, an origin); have (an ending of a certain kind); (f) in proverbs.
Associated quotations
a
- a1131 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.1127 : Se kyng hit dide for to hauene sibbe of se eorl of Angeow & for helpe to hauene togænes his neue Willelm..þa beþohte he him þat gif he mihte ben rotfest on Engleland þat he mihte habben eal his wille.
- ?a1200(OE) Hrl.HApul.(Hrl 6258B:Berberich)118.98/1 : Þeos wyrt..wel fremeð..þat þu ȝyfe hæbbe.
- ?a1160 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.1140 : Hi nan helpe ne hæfden of þe kinge.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)10/25 : Þæt þa men ne losiæn..ac habban heom þæt ece lif.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)92/6 : Þe wælwillendæ Scyppend let hyre [the soul] habban hire aȝene cyres ȝeweald.
- c1175 Orm.(Jun 1)ded.143 : I shall hafenn forr min swinnc God læn att God onn ende.
- a1225(?OE) Lamb.Hom.(Lamb 487)29 : Alswa nauest þu nefre milce of heofenlic drihten.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)2617 : Þa wrecchen hefden [Otho: adde] heore wille.
- a1200 PMor.(Trin-C B.14.52)53 : Se þe her doð ani god forto haben godes ore.
- c1225 St.Juliana (Roy 17.A.27)26/227 : Ah habbich þin anes help, icham wil cweme.
- c1275 Þene latemeste dai (Clg A.9)95 : Heuedest þu þi wille, þu were al wod.
- ?c1250 I-blessed beo þu (Eg 613)15 : Bote ic chabbe þe help of þe, oþer i ne kan.
- a1300 Bestiary (Arun 292)151 : Ðat tu milce mote hauen of ðine misdedes.
- c1300(c1250) Floris (Cmb Gg.4.27)81/65 : Ac rest ne miȝte he nabbe none.
- a1325(c1250) Gen.& Ex.(Corp-C 444)1505 : Ðe firme sune..sulde auen ðe bliscing.
- c1325(c1300) Glo.Chron.A (Clg A.11)6434 : Ech þoȝte he was gode next þat miȝte abbe is grace.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)1056 : Hastely were þei hol & haden alle here wille.
- (a1387) Trev.Higd.(StJ-C H.1)7.239 : Ȝif we haveþ [vr. habbeþ] þe maistrie, wel it is.
- (a1387) Trev.Higd.(StJ-C H.1)7.241 : Foot men wiþ her axes..hadde i-had þe maistrie, ne hadde [vr. nadde] þe Normans i-feyned to flee.
- 1389 Nrf.Gild Ret.87 : If any broyer or syster dispyse..his broyer..schal pay di. li..or lese ye fraternite..but he houe grace.
- c1390 PPl.A(1) (Vrn)prol.49 : Pilgrimes & Palmeris..hedden [vrr. hadden, haden, hedde, hadde, had] leue to lyȝen al heore lyf tyme.
- c1390 PPl.A(1) (Vrn)1.157 : Ȝe naue [vrr. ne haue, haueþ, han] no more merit In Masse ne In houres Þen Malkyn of hire Maydenhod, þat no Mon desyreþ.
- (c1390) Chaucer CT.Mk.(Manly-Rickert)B.3136 : Thow woldest han been a tredefoul aright Haddestow as greet a leue as thow hast myght.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)17343 : Þar he o naman suld ha sight.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)21694 : Quen þat þai faght..To-quils he heild his hend on croice, Ai haid [Phys-E: hauid] his aun folk þe voice.
- a1450 Dux Moraud (BodPoet f.2)64 : My wyl me most aue of þe.
- a1450 Dux Moraud (BodPoet f.2)73 : Thanc þou xalt auen of me.
- c1430(c1386) Chaucer LGW (Benson-Robinson)1112 : Unto his chambres was he led anon To take his ese and for to have his reste.
- (1441) Visit.Alnwick9 : Ne that ye gyfe ne selle no wodes ne tynbere wythe owtene specyalle leve of vs or our successours, bysshops of Lincolne, asked and had.
- a1450 Ben.Rule(2) (Vsp A.25)2404 : Ne oute of close sal þai not pas, Bot þai leue of þer souerayn ass.
- ?c1450 St.Cuth.(Eg 3309)6247 : He had a dreme þe same nyght.
- (1461) Paston (Gairdner)3.251 : I was at your place at Castre to a tolde yow what answer I hadde of Sir Thomas Howis.
- ?a1475 Ludus C.(Vsp D.8)59/44 : A vysion of þis..I, Ezechiel, haue had.
- a1475 Siege Troy(1) (Hrl 525)203/1607 : 'Houwe merci!' he seyd.
- a1500(1422) Yonge SSecr.(Rwl B.490)163/3 : He myght haue y-hadd the victory.
b
- a1121 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.675 : Gif hwa hit doð..ealre biscope curs he habbe..hwa swa hit breket, ealre biscope cursunge..he hafe.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)130/14 : Heo habbæð wite þæs ealderdomes.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)1435 : Ȝe doð þan kinge muchel scome; þer fore ȝe sculen han [Otho: habbe] grome.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)3300 : Þer uore we habbet harmes.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)5793 : Belin and Brennes burstes þare hæfden.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)12767-9 : Ah þu ært of ur cunne; of us naue þu nane sunne; help us nu for þu miht, ælles we habbeoð muchel pliht.
- c1275(?c1250) Owl & N.(Clg A.9)99 : Dahet habbe þat ilke best.
- c1275(?c1250) Owl & N.(Clg A.9)1061 : Þu naddest [Jes-O: neddest] non oþer dom ne laȝe, Bute mid wilde horse were to draȝe.
- (c1300) Havelok (LdMisc 108)2002 : Louerd, haui no more plith Of þat ich was þus greþed to-nith.
- a1350 Flem.Insur.(Hrl 2253)31,41 : Tuenti score ant fyue haden þer meschaunce..Sixtene hundred of horsmen hede þer here fyn; hue leyȝen y þe stretes y-styked ase swyn.
- c1350(a1333) Shoreham Poems (Add 17376)158/827 : And deaþ man hedde for hys dome.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))1 Cor.7.28 : Suche schulen haue tribulacioun of fleisch.
- c1390(?c1350) Jos.Arim.(Vrn)351 : Heere þou schalt ha vengaunce verreyliche and sone, þat al þi reume schal seo þat þou wrong siggest.
- c1390 PPl.A(1) (Vrn)3.266 : And riht as Agag hedde [vrr. hadde, hauyd], hapne schulle summe.
- (c1390) Chaucer CT.Co.(Manly-Rickert)A.4349 : Of many a pilgrym hastow Cristes curs.
- a1400 Cursor (Trin-C R.3.8)8626 : She hir biþouȝte in short while Þat of hir childe she had gyle [Vsp: sco was..deceuid].
- (1423) RParl.4.258b : That thenne he that is founden so takyng, ayeyn the seid lawes and ordinaunces afore made, have imprisonement of a Moneth.
- ?a1425(?a1350) Castleford Chron.(Göt Hist 740)25870 : Vnder þe briste [he] gaf him a stab, Of þat dint þe dede to ab.
- (c1426) Audelay Poems (Dc 302)1/6 : Men bene slayne fore dedle synne, And han vengans fore here trespace.
- (a1438) MKempe A (Add 61823)123/33 : Sche xal stelyn a-wey fro ȝow, & þan xal ȝe han a velany of hir.
- a1400 Siege Jerus.(1) (LdMisc 656)816 : Sone assembled hym to many sadde hundred, Þat wolden wrecken þe wounde oþer wo habben.
- (a1470) Malory Wks.(Win-C)23/32 : But whan the fyve knyghtes wyst that sir Kay had a falle they were wroth oute of mesure.
- a1475 Siege Troy(1) (Hrl 525)210/1834 : Now hat alisaunder his while That he refte my quene with gyle.
- a1500(?c1440) Lydg.HGS (Lnsd 699)98 : Treuthe to sustene shewe hem siluen strong, Bounde bi ther ordre so no man have wrong.
- a1500 Earth(3) (Penn-U Lat.33)10/8 : Þan sall erthe from erthe haf [vr. hafe] petus partynge.
c
- (c1392) ?Westwyk EPlanets (Peterh 75)30/6 : Put the comune centre defferent of thyn Epicicle vp on the centre different..of thilke planete þt thow desirest to haue equacioun.
- ?c1425 *Chauliac(2) (Paris angl.25)35b/a : Tokenes and domes ben hadde by here forsaide departynges and differences.
- (1434) Misyn ML (Corp-O 236)120/31 : Þou may hay of oþer mens wordis.
- (c1449) Pecock Repr.(Cmb Kk.4.26)96 : Thouȝ it mai be had bi tho textis that God schal ȝeue.
- a1450(1391) Chaucer Astr.(Benson-Robinson)2.29.29 : And thus hast thou the 4 quarters of the firmament.
- ?a1475 Ludus C.(Vsp D.8)149/80 : I haue þat voys fful wele, I wote; þei songe gle glo glory.
d
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)28041 : Þa seide Modred, 'Haue þat!'
- c1300(?c1225) Horn (Cmb Gg.4.27)863 : Hi sede hi neure nadde Of kniȝte dentes so harde.
- (c1300) Havelok (LdMisc 108)1980 : He haues a wunde in the side.
- c1325(c1300) Glo.Chron.A (Clg A.11)7493 : He nadde no wounde.
- a1500(a1460) Towneley Pl.(Hnt HM 1)11/49 : And haue agane as right.
e
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)62/35 : Al moncynn..wearð earmlice ablend for Adames ȝylte..of ðam we alle men ordfrymæn habbæð.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)82/8, 9, 10,15,22 : Swa hwæt swa..þæt hæfeð anȝin & ne bið na God. God næfð nan anȝin ac he wæs æfre..summe isceaftæ..habbæð anȝin & eac endæð..oðre isceaftæ..habbæþ anȝin & nænne ende..þe Almihtiȝ Scuppend..nafeð nan angin. Ne he nafæð nenne ende.
- a1225(?c1175) PMor.(Lamb 487)133,141 : Hwa rechð of pine þe scal habben ende?..Hure blisse þe þe ende haueð [vr. hafh].
- c1225(?c1200) St.Kath.(1) (Einenkel)286-9 : As euch þing hefde beginnunge of his godlec, alswa schulden alle habben endunge.
- (c1395) Chaucer CT.Cl.(Manly-Rickert)E.1121 : Thus hath this pitous day a blisful ende.
- a1400 Cursor (Trin-C R.3.8)1393 : Sir cherubin..seiþ þe world shal neȝe han ende Ar he þe oile may to þe sende.
- a1400 Waich & wreschede (Hrl 7322)9 : Man & wimman han on ende; for, esye he comun al; esye ho ssuln wende.
- c1430(c1380) Chaucer PF (Benson-Robinson)495 : Whan shal youre cursede pletynge have an ende?
- (c1443) Pecock Rule (Mrg M 519)22 : Þe former bokis hadden not her fullist and parfitist filling and eending eer þan þe latter bigunne bokis were al moost eendid.
f
- a1275 Say me viit (Trin-C B.14.39)6 : Hold þine tunke stille & hawe al þine wille.
- c1300 Worldes blis ne last (Arun 248)64 : Þu shalt hauen [vr. auen] as tu hauest [vr. auest] wrokt.
- a1325 Prov.Hend.(Cmb Gg 1.1)st.32 : Wi, one havit happe, an oþir hangith þarbi.
- a1350(1265) BLewes (Hrl 2253)11 : Let him habbe ase he brew, bale to dryng.
- (c1395) Chaucer CT.Mch.(Manly-Rickert)E.1418 : Old fissh and yong flessh wolde I haue feyn.
- (?1440) Palladius (DukeH d.2)1.176 : Necessite nath neuere halyday.
- c1450 Bi a forest (Lamb 853)21 : As y deserue, so schal y haue.
- c1450 Dc.Prov.(Dc 52)p.47 : Do welle and haue welle.
7d.
In phrases, etc.: (a) ~ the bettre (ende, ~ the heigher (over) hond, ~ the bataille, to get the upper hand, be victorious, gain supremacy; ~ the bettre of, ~ heigher hond of, get the better of (sb.), overcome; ~ the wors (ende, ~ the worst, be overcome, be defeated; (b) ~ god dai, good-bye [see god dai]; (c) ~ her mi feith (hond, trouth), ~ herof mi herte blod, etc., I give you my word, etc.; (d) the devel (fend) have, the Devil take (sb. or sth.); Crist (God, our Lord) have, may Christ (God, our Lord) receive (someone's soul); (e) what woldest thou ~, what do you want?
Associated quotations
a
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)18325 : Þat hæðene uolc þa ufere [Otho: ouere] hond hafeden.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)26712 : Bruttes hafden þat wurse.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)1178 : Help me haue þe herre hand.
- c1380 Firumb.(1) (Ashm 33)566 : I ne schal neuere..a fot ferther wende Or y haue of þe þe heȝere hand.
- (c1385) Chaucer CT.Kn.(Manly-Rickert)A.1348 : Who hath the worse, Arcite or Palamoun?
- (a1387) Trev.Higd.(StJ-C H.1)2.29 : [Men of þat side] schal haue the worse ende and be ouercome, and men of þe oþer side schal haue þe better ende and be at here aboue.
- (c1387-95) Chaucer CT.Prol.(Manly-Rickert)A.399 : If that he faught and had [vr. hadde] the hyer hond, By water he sente hem hoom to euery lond.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)22234 : Þat þar suld be na lede o land Þat rome ne suld haf ouer-hand.
- a1425(?c1350) Ywain (Glb E.9)1003 : 'Yf twa knyghtes be in þe felde..And þe tane þe toþer may sla, Wheþer es þe better of þa?' Sho said, 'He þat has þe bataile.'
- a1425(c1385) Chaucer TC (Benson-Robinson)3.38 : Whoso stryveth with yow hath the werse.
- a1456(a1426) Lydg.Mum.Hertford (Trin-C R.3.20)144 : Conquest of wyves is ronne thoroughe þis lande, Cleyming of right to haue þe hyegher hande.
- a1450(c1410) Lovel.Grail (Corp-C 80)13.274 : King Tholomes Men The wers hadden.
- a1450 Parton.(1) (UC C.188)4308 : And sodenly..He hath the worse.
- a1475(a1456) Shirley Death Jas.(Add 5467)18 : The Kyng had the betture of hym.
- 1466 Challenge Warw.in PMLA 22 (Lnsd 285)602 : And an oothir stroke smote vp his visoure, And evir thankid be god had much the bettir by all mennes iuggement.
- (a1470) Malory Wks.(Win-C)38/2 : Merlion tolde hym..how hit was ended and who had the worst.
- (a1470) Malory Wks.(Win-C)337/4 : So ded never knyght but he that ever had the bettir of me this twenty wyntir.
- c1475 Guy(4) (Cai 107/176)8821 : Thorough grace of god all weldande, We shall haue the hyer hande.
- a1500 Conq.Irel.(Rwl B.490)35/6 : If thay had the bettyr and vs had ouercome.
- 1607(?a1425) Chester Pl.(Hrl 2124)88/100 : And other men they haue the worse.
b
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)25953 : Ah hafuen [Otho: haue] nu swiðe godne dæi.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)32187 : And habbeoð alle godne dæi.
- ?a1300 Names Hare (Dgb 86)351/61 : Haue nou godnedai, sire hare!
- c1300 SLeg.(LdMisc 108)75/146 : And habbez [Corp-C: habbeþ] guod dai nouþe euerech-one.
- (c1385) Chaucer CT.Kn.(Manly-Rickert)A.2740 : Ther was namoore but 'farewel, haue good day.'
- c1390 Nou Bernes (Vrn)57-9 : Nou haueþ good dai, gode men alle, Haueþ good dai, ȝonge and olde, Haueþ good day, boþe grete and smalle.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)18490 : His pes be wit yow, and has [Göt: haues] god dai.
- ?a1400(a1338) Mannyng Chron.Pt.2 (Petyt 511)197 : Lordynges, haf gode day.
- a1425 Worldes blys haue (Corp-C 8)1 : Worldes blisce, haue god day! Nou fram min herte wand away.
- a1450 Castle Persev.(Folg V.a.354)3129 : Haue good day! I goo to helle.
- a1500(?a1475) Guy(4) (Cmb Ff.2.38)706 : We wyll not dwelle, haue gode day.
c
- (c1385) Chaucer CT.Kn.(Manly-Rickert)A.1610 : Haue here my trouthe, tomorowe I wol nat faille.
- (a1393) Gower CA (Frf 3)1.1587 : Have hier myn hond, I schal thee wedde.
- (c1395) Chaucer CT.Fkl.(Manly-Rickert)F.998 : Thanne wol I loue yow best of any man, Haue heer my trouthe.
- c1400(?c1390) Gawain (Nero A.10)2287 : I schal..start no more..haf here my trawþe.
- c1425(a1420) Lydg.TB (Aug A.4)1.1152 : And hervp-on haue her my feith to borwe.
- c1430(c1386) Chaucer LGW (Benson-Robinson)2104 : And haveth here of myn herte blod to borwe.
d
- (c1395) Chaucer CT.Fri.(Manly-Rickert)D.1547 : The deuel haue al, bothe hors and cart and hey.
- c1400(c1378) PPl.B (LdMisc 581)6.122 : Þough ȝe deye for dole, þe deuel haue þat reccheth!
- c1400(?c1390) Gawain (Nero A.10)1944 : Þe fende haf þe godez.
- a1425(c1385) Chaucer TC (Benson-Robinson)1.805 : The wrecche is ded, the devel have his bones!
- c1440(?a1400) Morte Arth.(1) (Thrn)1783-5 : The deuyll haue [his] bones!..Criste hafe þi saule!
- a1400 Siege Jerus.(1) (LdMisc 656)520 : To day, þat fleþe any fote, þe fende haue his soule!
- c1450 ?C.d'Orl.Poems (Hrl 682)74/2192 : God haue hir sowle!
- c1600(c1350) Alex.Maced.(Grv 60)41 : Ðus lafte hee his life -- oure Lorde have his soule!
e
- a1500 Play Sacr.(Dub 652)554 : What doost here, felawe? What woldest thu hanne [rime: physycyan, cane]?
8.
(a) To pick up (sth.), take; (b) ~ awei, to take (sb. or sth.) away, drive away (an ache); ~ doun, knock or drag (sb.) to the ground; ~ in, bring in (hay), ?get in a stock of groceries; ~ of, take off (a helmet); ~ out, take (sb.) out of a place, remove (sth.), drive (sb.) out; ~ up, lift (sth.) up, hoist (a sail); ~ forth, ~ her, ~ hom, ~ thider, ~ togeder; (c) ~ at, to put (sth.) beside (sth.); ~ awei from, remove (sth.) from (sb.); ~ fro, take (sb.) from (sb.), remove (the head) from (the shoulders); ~ in, put (sb.) in (prison); ~ into, bring (sb.) into (a place); ~ into place, put (sth.) in place; ben had into, of a number: multiply (another number); ~ of, bring (sth.) from (a place); ~ out of, bring or carry (sb. or sth.) out of (a place); ben had out of place, be displaced; ~ over, put (sth.) over (sth.) as a cover; ~ to, bring or send (sb. or sth.) to (a person or place), invite (sb.) to (a meal, a feast); ~ to ground, topple (sth.) to the ground; ~ unto, ~ up to, bring (sb. or sth.) to (a place); (d) ~ mid (with), to take (sb. or sth.) with (one); ~ on, take (sth.) on (a journey).
Associated quotations
a
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)2555 : Þei hadde bliue here burþenes & bigunne to wende.
- (c1395) Chaucer CT.CY.(Manly-Rickert)G.1187 : Haue here a clooth, and wipe awey the wete.
b
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)25932 : Nu ich habbe þe itald hu we beoð her ihæd [Otho: ilad].
- ?a1300(a1250) Harrow.H.(Dgb 86)58 : Þou miȝt wel witen bi mi play Þat ich wile hauen mine away.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)16913 : Ioseph wald haf awai þe rode.
- a1400 Cursor (Göt Theol 107)9598 : Scho was algate aboute For to haue þis presun vte.
- c1400(?c1390) Gawain (Nero A.10)773 : Þenne hatz he hendly of his helme.
- c1400(?c1390) Gawain (Nero A.10)1612 : He..hatz out þe hastlettez.
- (c1410) York MGame (Vsp B.12)16 : Þei fray here hornes..and haven away þat skynn frome here hornys.
- a1425(?a1350) Nicod.(1) (Glb E.9)115 : Haue him [vr. Led hym] furth þat þou wirschip wroght.
- a1425(?a1350) Nicod.(1) (Glb E.9)1697 : He gert haue out þe folk in fere.
- a1425(a1400) Titus & V.(Pep 2014)798 : For Adam and al his kynde, He [Lucifer] wold haue þider..For to bere hem companye.
- ?a1425(?a1350) Castleford Chron.(Göt Hist 740)27052 : Out of our erde neuer þai us drafe..Þof þai ful ofte put vs to dout And welner clenelie hade vs out.
- ?c1425 *Chauliac(2) (Paris angl.25)45a/b : After Arnalde, it is to drede to haue vp bocium by þe rote in eny manere.
- (a1440) Let.Coventry in EHR 55644 : He might neuer haue you thider to see hit.
- (1443) Paston2.56 : Thei xulde have me hom with hem.
- (c1444) Paston2.62 : That my seid Lady shuld have Robert Tebald and me to geder.
- a1450(c1410) Lovel.Merlin (Corp-C 80)2818 : Ful hastely hadden they vpe the ston.
- a1450-a1500(1436) Libel EP (Warner)613 : If goode men called werryours Wolde take in hand..To purge the see..And wynne hem gode, and have up the sayle.
- ?a1450 Agnus Castus (Stockh 10.90)187/3 : It schal han awey al þe ache of þe feuere.
- c1540(?a1400) Destr.Troy (Htrn 388)6660 : Hurle hym fro horse fete, haue hym away; Ber hym out fro þe batell to þe burgh euyn.
- 1453 Paston2.287 : And this day I have had inne ij cartfull of hey.
- (a1470) Malory Wks.(Win-C)397/3 : Alle the courte was wroth that she was had away.
- (a1470) Malory Wks.(Win-C)447/18 : That one knyght defended hym well, but at the laste the four knyghtes had hym downe.
- a1475 Bk.Courtesy (Sln 1986)490,500 : 'Haue in for all nyȝt, syr,' says he..'Syrs, haue in with-outen stryffe.' Manchet and chet bred he shalle take.
- a1500(?c1450) Merlin (Cmb Ff.3.11)37 : Thei hadde a-wey the erthe and fonde the water.
- a1500(?a1475) Guy(4) (Cmb Ff.2.38)4758 : Than came Tyrrye, y yow say, And wyth strenkyth had hur away.
c
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)78/9 : God..walde us habben to him to þære heofenlice blisse.
- c1175(?OE) HRood (Bod 343)24/34 : Heo hit wolden ut of þam temple hæbben.
- c1300(c1250) Floris (Cmb Gg.4.27)87/201 : Þe Admiral haueþ [vr. haþ] to his gestninge Oþer half hundred of riche kinges.
- a1400 Cursor (Trin-C R.3.8)10072 : Þat was no mon of modir born Miȝte kepe him fro þat fende felle, But he hem had to pyne of helle.
- c1400(?c1380) Cleanness (Nero A.10)1443 : Þe aþel auter of brasse watz hade into place.
- c1400(?a1387) PPl.C (Hnt HM 137)21.150 : Leyf hit neuere þat ȝeon lyght hem a-lofte brynge, Ne haue hem out of helle.
- c1425(a1420) Lydg.TB (Aug A.4)2.8663 : Þei had moche ado Or þei myȝt han her hors to londe.
- a1425(?a1350) 7 Sages(2) (Glb E.9)174 : Þai toke kownsail..At haue þe childe vnto a hall.
- a1425(a1400) Titus & V.(Pep 2014)1326 : Velosian was of hyr ielouse, That he hyr had into his house.
- ?a1425(?a1350) Castleford Chron.(Göt Hist 740)23528 : To beriells haf þam he wilde In kirke yiardes, sum her, sum þar.
- ?c1425 *Chauliac(2) (Paris angl.25)150b/a : Rupture or brestynge..is an hernyal swellynge in þe whiche þe gutte or zirbus is had out of his place.
- (a1438) MKempe A (Add 61823)112/2 : I xal haue þe in preson.
- (c1438) MKempe B (Add 61823)241/31 : Oþer good personys had hir to mete & to drynke.
- c1440-a1500 Eglam.(Schleich)822 : My childe es had me fra!
- (1443) Doc.Trade in BRS 776 : John Veilho..came to Bristowe to..Henr' May besechyng him of helpe þat informacion myght be hade to the kynges counsaile.
- a1400 Siege Jerus.(1) (LdMisc 656)1279 : Masouns & mynours..persched þe walles..hadde hem to grounde.
- c1540(?a1400) Destr.Troy (Htrn 388)4605 : Has harnes ouer hacche; highes in ancer; ffolowe to your fos with a frike wille.
- c1540(?a1400) Destr.Troy (Htrn 388)12609 : Þat he wold bogh to the bed of the bold kyng, And hade at his hede, þat he haue shuld.
- c1450(?a1400) Wars Alex.(Ashm 44)812 : He..Had [Dub: hed he] of þat hiȝe king þe hede fra þe shuldirs.
- c1450(a1425) MOTest.(SeldSup 52)2475 : Ser, haue vs vnto an hyll, wher we may se all þer aray.
- c1450 Alph.Tales (Add 25719)42/27 : Þer was a man in a contrey þat was takyn & had to þe kyngis cowrte, & sulde die.
- c1450 Alph.Tales (Add 25719)300/24 : He wolde euerilk day at dew tyme hafe þis ass of þe felde & bryng it hame.
- c1450 Alph.Tales (Add 25719)521/19 : Þer was a man þat had bothe a cow and a calfe vnto þe mownte of Saynte Michaell.
- c1475 Awntyrs Arth.(Tay 9)p.17 : Thay halen vppe his stede, had him to stalle.
- c1450 *Bonav.Medit.(4) (MSU 1)24 : Whare for j pray þe fadur þat þu hase a way from me þis chalis of my passyon.
- (a1460) DSPhilos.(Helm)187/31 : That thei shulde be hadde to here meete and that thei were honestly serued.
- (1465) Paston2.156 : They had me up to Westminster, and there wolde have sent me to the gole house at Wyndsor.
- (1471) Paston (Gairdner)5.109 : Ye myght aft Bertlemai Feyr have had messengers i-nowe to London.
- a1500(1422) Yonge SSecr.(Rwl B.490)133/21 : The nobyll lady his wyffe into the lond y-hadd he wolde.
- c1450 Art Number.(Ashm 396)41/13 : Whan a nombre componede multipliethe a nombre componede, euery part of the nombre multiplying is to be hade into euery part of the nombre to be multipliede.
d
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)3685 : Ich þe wulle lanen..fif hundred schipes, ifulled mid cnihten & al þat heom bihoueð to habben on fore.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)27269 : Þe eorl..ane uerde hefde [Otho: ladde] mid him.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)1317 : His felachipe forþ wiþ him he hadde.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))Mat.15.30 : Many cumpanyes camen..hauynge with hem doumbe men..and blynde.
- (a1470) Malory Wks.(Win-C)830/34 : I woll have hym wyth me unto the courte of kynge Arthur.
9.
(a) To have or take (action); ~ craft, practice a trade; ~ daunce, dance; ~ langage (speche), speak, talk; ~ mong, mingle; ~ mot, meet; ~ plaie, play; ~ wordes, speak words; etc.; (b) ~ to don, ~ at do, ~ ado, to have something to do, have business, be busy, be concerned; ~ nought to don, have nothing to do, have no business or concern; ~ to don (ado) with, have to do with (sth.), be concerned with, have dealings with (sb.); ~ nought to don of (with), ~ not to don of, ~ nothing at do of, have nothing to do with; (c) ~ to don, to do battle, fight; ~ ado with, fight with (sb.); (d) ~ to don mid (with), ~ at do (ado) with, to have intercourse with (a woman); (e) ~ in commaundement, to be commanded; ~ in examinacioun, question (sb.); ~ in oth, swear by (sth.); ~ in sight, see (sth.); ~ in speche, talk about (sth.); (f) in commands and exclamations: ~ at, to shoot at (sth.), strike at, attack; also, strike, attack, go to it; ~ at the (you), let me at you, here goes, let us fight; (g) ~ don, to finish; ?also, do away with (sb.); ~ don with, be finished with (sth.); in commands: finish; also, hurry, get on with it!
Associated quotations
a
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)12/18 : On þare Friȝenihte..hæfde ure Hælend..swiðe longsume spæce wið his leorningcnihtæs.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)30/17 : Ane kynge..hæfde mot wið his men.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)15554 : Bisides þere burh..hefden ænne muchelne plæȝe alle þa burh-cnauen.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)19116 : Þenne nabbeoð ure æfterlinges nane upbreidinges þat we for ærhscipe heonene at-ærnden.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)25912 : He wolde monradene habben wið þan maidene.
- a1250 Orison Lord (Lamb 487)185 : Ich nabbe no mong ne felawscipe ne priuete wiþ þe world.
- ?a1300 Jacob & J.(Bod 652)228 : Of me he wende stille to habben his gome.
- ?a1300 Maximian (Dgb 86)191 : I-tint is al mi plawe Þat i wes woned to haue.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)1960 : Þat wedding..þei wende haue.
- (c1385) Chaucer CT.Kn.(Manly-Rickert)A.1694 : This duc wol han [vr. haue] a cours at hym or tweye.
- 1389 Nrf.Gild Ret.119 : Yis gilde chal hawe foore morwe-spechiis.
- a1400 Lanfranc (Ashm 1396)239/11 : Bifore his purgacioun bineþe forþ, he schal haue a vomet.
- c1400(?a1300) KAlex.(LdMisc 622)4757 : He had [LinI: hadde] many batailles, Wiþ wormes.
- ?a1425 *Chauliac(1) (NY 12)156a/b : Colour forsoþ cepous..somtyme signifieþ coldenez, somtyme adustioun..Neþerlez þe distinccioun is had [*Ch.(2): þere is had distinctioun] by þe habitude of þe body.
- (1430-1) RParl.4.375b : The saide Alianore, wyf to the saide James, is bastard, and nevere eny espousels wer hadde ne solempnised in dede betwix the saide Edmond and Custance.
- c1436 Ipswich Domesday(2) (Add 25011)147 : That he ne non of his use that craft..sellyng and havyng [F marchaundaunt e hauntaunt] that craft in his owne hous.
- (1448) Doc.in Sundby Dial.Wor.(Eg Charter 608)256 : Wythe Inne a quarter of a yere after the seid mariage haid.
- a1450(c1410) Lovel.Grail (Corp-C 80)50.566 : Alle the world þere-Offen hadde speche.
- c1450 Ponthus (Dgb 185)61/14 : And aftre soper they hade caralles, daunces, and songys.
- (1462) Paston (Gairdner)4.28 : The seid Bysshop..mette with my seide Lorde..the Bysshop havyng thies wordes unto my Lorde.
- (a1464) Capgr.Chron.(Cmb Gg.4.12)138 : The qwen laboured to have a divors betwix hir and hir husband..the divors was had.
- (a1464) Capgr.Chron.(Cmb Gg.4.12)249 : The duke of Gloucetir had the wordis: 'Sovereign Lord, ye schal undirstand,' [etc.].
- ?a1475 Ludus C.(Vsp D.8)54/92 : Whan þou art sett at þe nale and hast þi langage as plesyth þe, loke þin othis be non or smale.
- a1500(?a1400) SLChrist (Hrl 3909)406 : In quich hous men of that cite haden hor speche in wederes wete.
b
- c1300 Horn (LdMisc 108)735 : Here hauest [Hrl: nast] þou nowt to done.
- c1300 SLeg.Nich.(Hrl 2277)417 : In a tyme hit biful þat he hadde to done In þe contrai þeraboute.
- c1390(?c1350) Jos.Arim.(Vrn)161 : I haue to done swiþe; I may not wel lenge now.
- c1390 PPl.A(1) (Vrn)4.25 : Þei hedden [vrr. hadden, hadde, haden, had, hed; B: haued] to done In Esscheker and Chauncelrie to ben descharget of þinges.
- (c1395) Chaucer CT.Cl.(Manly-Rickert)E.99 : Al haue I noght to doone in this matere Moore than another man hath in this place.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)14973 : Þe lauerd has [Göt: haues; Trin-C: haþ] Wit þam for to do.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)16487 : 'Ha [Göt: Han] we noght þar-of to do,' coth þai.
- c1400(c1378) PPl.B (LdMisc 581)11.368 : Whi I suffre or nouȝt suffre, þi-self hast nouȝt to done.
- (a1402) Trev.Dial.MC (Hrl 1900)6/20 : Ȝif eny man seiþ ouȝt to ȝow, seiþ þat þe lord haþ to do þerwiþ.
- (a1402) Trev.Dial.MC (Hrl 1900)20/1 : Kynges & princes haueþ myche ado wiþ ȝoure temporalte.
- c1425(a1420) Lydg.TB (Aug A.4)1.70 : Where the apostel so mochel hadde a-doo.
- a1425 NHom.(3) Pass.(Hrl 4196)85/838 : Þar of haue we no thing at do.
- (1425) Paston2.23 : I..nevere hadde to do more with the seyd John Wortes than is specified in the seyd instruccion.
- c1430(c1386) Chaucer LGW (Benson-Robinson)2694 : What devel have I with the knyf to do?
- a1450(c1410) Lovel.Grail (Corp-C 80)29.446 : With him have I not for to done.
- c1450(c1400) Sultan Bab.(Gar 140)858 : Sir, with harde grace, What hastowe here to done?
- c1450 Comp.Hope (Frf 16)53 : With him [Wanhope] wolde I noght have to doone.
- a1475(?a1430) Lydg.Pilgr.(Vit C.13)14344 : I boste also Off thyng wher neuer I hadde a-do.
- a1500(1422) Yonge SSecr.(Rwl B.490)158/7 : Of ydylnesse ne of folye, he nath not to do.
- a1500(a1460) Towneley Pl.(Hnt HM 1)284/180 : With that pryncefowll myght he fall - Must we haue at do.
c
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)3252 : I most haue þat horse whan i schal haue to done.
- a1450(a1338) Mannyng Chron.Pt.1 (Lamb 131)6855 : On oþer halue þey hadde to do.
- c1450(c1400) Sultan Bab.(Gar 140)2088 : Take your sporte, and kith you knyghtes Whan ye shalle haue to done.
- (a1470) Malory Wks.(Win-C)451/3 : Youre goodnesse makyth me to lothe to have ado with you.
d
- a1225(?OE) Lamb.Hom.(Lamb 487)149 : Þe mon..naueð inume ȝeme hweðer heo bi-wedded were þe nere þet he hefde mid to donne.
- a1225 Lamb.Hom.Creed (Lamb 487)77 : Na Mon mine likame irineð ne mid me flesliche nefde to donne.
- c1330 7 Sages(1) (Auch)16/319 : Of kinde, of bodi he is cold..Wiȝ me ne hadde he neuer to done.
- c1450 Alph.Tales (Add 25719)11/17 : Sho lete hur carvur..hafe at do with hur, so þat sho conseyvid and was with childe.
- (?1475) Paston (Gairdner)5.231 : Gregory..as he swherys, had not a do with her within my modyrs place.
- a1500 Lydg.Diet.(Lnsd 699)29 : With women aged flesshly have na a do.
e
- a1225(?OE) Lamb.Hom.(Lamb 487)11 : Ne haue þu þines drihtenes nome in nane aða ne in nane idel speche.
- (a1393) Gower CA (Frf 3)4.875 : Demephon it herde, And every man it hadde in speche.
- c1425(a1420) Lydg.TB (Aug A.4)3.2168 : And eke þei hadden in commaundement To-forn of Hector redy hem to make.
- (a1438) MKempe A (Add 61823)35/28 : Sche dede hir massage to þe Bysshop of Lyncolne as sche had in comawndment.
- c1450(?a1400) Parl.3 Ages (Add 31042)96 : Þat no hunte scholde it hent ne haue it in sighte.
- (a1464) Capgr.Chron.(Cmb Gg.4.12)95 : A swier of the emperoure had in comaundment to kille this Pope.
- (a1470) Malory Wks.(Win-C)328/17 : Than woll I have hym in examinacion myself, for tyll I know what is his ryght name..shall I never be myrry at my herte.
- (1471) LRed Bk.Bristol2.131 : Till ye haue from vs otherwise in commaund[m]ent.
f
- c1400(?c1390) Gawain (Nero A.10)2288 : 'Haf at þe þenne,' quoþ þat oþer & heuez hit alofte.
- c1430(c1386) Chaucer LGW (Benson-Robinson)1383 : Have at thee, Jason! now thyn horn is blowe!
- ?a1475 Ludus C.(Vsp D.8)40/172 : Now haue at þat busch, ȝon best for to spylle.
- ?a1475 RHood & K.(Fenn)9 : Have at the pryke!
- c1475 Wisd.(Folg V.a.354)630 : Be-gynne ye, ande haue at yow, For I am a-schamyde of ryght nought.
- a1500(a1460) Towneley Pl.(Hnt HM 1)177/357 : Haue at thy tabard..Thou shall not be sparde!
- a1500(a1460) Towneley Pl.(Hnt HM 1)262/143 : Draw out hys lymmes, let se, haue at!
- a1500 Play Sacr.(Dub 652)389 : Haue at yt! Haue at yt with all my myght! Thys syde I hope for to sese.
g
- (c1390) Chaucer CT.Mil.(Manly-Rickert)A.3728 : 'Haue do,' quod she, 'com of, and speed thee faste, Lest that oure neighebores thee espye.'
- a1400(?a1350) Siege Troy(1) (Eg 2862)552 : Ȝeue me þe bal, and haue [vrr. haf, han] done.
- a1400 Cursor (Frf 14)5191 : Haue done be-liue; graiþe our gang.
- a1425 Arth.& M.(LinI 150)681 : Þat godman þo can heom schryue..And whan þey hadden doon and seid, Fair penaunce on heom he leyd.
- c1430(c1380) Chaucer PF (Benson-Robinson)492 : Have done, and lat us wende!
- c1430(a1410) Love Mirror (Brsn e.9)38 : Whan sche had done, they wenten to sitte to gidere.
- a1450(c1410) Lovel.Grail (Corp-C 80)49.206 : Haveth do! let se Anon this ȝe preve.
- a1450 Castle Persev.(Folg V.a.354)149/2519 : Haue do þat damysel! do hyr dawnt! bytter balys þou hyr brewe!
- a1450 St.Editha (Fst B.3)2029 : Heyȝe ȝe, douȝter, & haff ydonne!
- c1450(?a1400) Wars Alex.(Ashm 44)346 : Þe chefe qwene..suld se..Amon, hire awyn god, in hire armes ligge And dreme at he didd hire swa, & quen he done hadd, Þan suld he say..þire wordis.
- c1450 The law of god (Add 37788)11 : Haue do, glutoun, fle to this fest!
- (a1470) Malory Wks.(Win-C)714/12 : And therefore have done, and let me wyte where I shall fynde tho traytoures.
- (1472) Paston (Gairdner)5.144 : He hath a book..of the Sege of Thebes; when he hathe doon with it, he promysyd to delyver it yow.
- ?a1475 Ludus C.(Vsp D.8)34/160 : Ha don, and answere me as tyght.
- c1475 A philosophre (Hrl 372)p.31 : Thou hast gret lust..Abated sone may it be..Sone hast thou done, it is not worthe a dele.
- ?c1475 *Cath.Angl.(Add 15562)61b : Haue done: Age, Agite, aduerbia hortandi.
- a1500(?a1400) Firumb.(2) (Fil)194 : 'Haue I-do!' sayd Balam, 'that hyt were do as swythe!'
- a1500 Imit.Chr.(Dub 678)143/30 : Hauedo, breþern, go we togidres.
- a1500 Play Sacr.(Dub 652)573 : Now haue don, felawys, & that anon.
10.
(a) To cause (sth.) to be (done), have (sth. done); have (sb. do sth.); -- usually with p.ppl.; -- also with inf. or clause; (b) to get (sb. or sth. into a state or condition); ~ ded, have (sb.) dead, kill; ~ iler, get (streets) cleared; (c) to cause (sb.) to be (somewhere, in a place or position, with sb.); -- also refl.; (d) to make (sth.), provide; have (sth.) made; (e) to allow (sth.), permit; (f) to suppose (sth.), assume.
Associated quotations
a
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)68/25 : Þe wælȝa rice..walde þa habban Lazarum..þæt he mid his fingræ hure his tunga drypte.
- c1175(?OE) HRood (Bod 343)4/24 : He hæfde an fet to ðam anum iwroht.
- a1225(?OE) Lamb.Hom.(Lamb 487)37 : Þu scalt et god seolf habben þine sunne forȝeuene.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)32197 : Þa com him ufel on, swa godd hit wolde habben idon.
- ?a1300 Jacob & J.(Bod 652)62 : Þat oure Louerd wole habben ido, mai no man binime.
- (a1393) Gower CA (Frf 3)1.2569 : He hath slain And piked out hire fader brain, And of the Skulle had mad a Cuppe.
- c1400(?c1380) Cleanness (Nero A.10)1455 : Salamon sete him..For to compas and kest to haf hem clene wroȝt.
- c1400 Brut-1333 (Rwl B.171)91/4 : Al þing þat God wil haue done, moste bene done.
- (1429) Will York in Sur.Soc.4420 : Item, I will have delyvered to a gude trewman that weendes..in pilgramege iiij marcas.
- c1440 PLAlex.(Thrn)69/11 : He hadd a certane of his knyghtes nakne þam & swyme ouer þe water.
- a1450(c1410) Lovel.Grail (Corp-C 80)16.466 : That God wold han saved, wile he save.
- a1500(a1400) Cleges (Adv 19.1.11)242 : On the morovn, whan yt was lyȝt, The lady hade a panere dyght.
- a1500(?c1450) Merlin (Cmb Ff.3.11)110 : First hadde Arthur the kynge put on hym an habergon vndir his robes.
- ?a1500(a1471) Brut-1461(2) (Lyell 34)66 : The said capteyn..hadde his swerd born befor him.
b
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)8163 : Þe oðer wolde him habben dæd.
- c1300 SLeg.Becket (LdMisc 108)2043 : Þat ȝe to þe kingus wille is bodi, ȝe habben al-ȝare.
- c1325(c1300) Glo.Chron.A (Clg A.11)11221 : So þat þe clerkes adde þe stretes sone iler.
- (c1390) Chaucer CT.NP.(Manly-Rickert)B.4091 : A beest..wolde han maad areest Vp on my body and han had me deed.
- (a1475) Recipe Painting(2) in Archaeol.J.1 (Sln 73)155 : Thus grinde it and drle it evermore to the colour be as fyn as thou wilt have it.
c
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)759 : Brutus hæfde his folc bi-foren & bihinden.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)19008 : Þa hædden [Otho: haden] heo mid ginne Merlin þer wið inne.
- c1425(a1420) Lydg.TB (Aug A.4)3.5391 : Þis Achilles, cruel and venemous..Whiche couertly havynge hym be-side, Whan þat he saw Hector disarmyd ride, He hent a spere.
- (c1430) Let.Christ Ch.in Camd.n.s.197 : It hath euyr be hys ful wyl..for to an had hym wyth yow long her afore.
- ?a1475 Ludus C.(Vsp D.8)361/184 : I askyd the aungyl to haue you present.
d
- (c1392) ?Westwyk EPlanets (Peterh 75)22/33 : Now hastow the visage of this precios equatorie.
- c1400(?c1380) Cleanness (Nero A.10)321 : Haf hallez þerinne and halkez ful mony.
- ?c1425 Craft Number.(Eg 2622)17/3 : Þou most haue one rewe of figures & no moo, as þou hayst in þe craft of duplacion.
- c1440 PLAlex.(Thrn)95/34 : Alexander gart rayse vp twa pelers of Marble, and by-twixe þam he haude a table of golde.
e
- c1430(c1386) Chaucer LGW (Benson-Robinson)2653 : 'I nele,' quod he, 'have non excepcioun.'
- c1440 PLAlex.(Thrn)56/11 : Haffe recomend vn-to the my Moder.
f
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)80/11 : Ac þe mon..sottæð þe wule habben æniȝ þing ætforæn þam anginne.
11.
(a) To have (sth. in order to do sth. with it); have (sb. or sth. to look after or attend to), have (sth. to say or write), have (a field to plow), etc.; (b) to be under obligation (to do sth.), have (to do sth.); ~ to don, ~ to gon, etc.; ~ to don of (with), be under the necessity of dealing with (sb.); (c) to have occasion (to do sth.).
Associated quotations
a
- a1131 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.1129 : Se ærceb. Willelm..bead..ealle þa þet Cristendome hæfdon to begemen & to locen.
- c1175 Orm.(Jun 1)6305 : Himm birrþ beon..buhsum till hiss alderrmann Þatt hafeþþ himm to gætenn.
- c1225(?c1200) St.Juliana (Bod 34)7/69 : As þe þet se heh þing hefde to heden ant se riche ref schipe to rihten & to readen.
- c1230(?a1200) Ancr.(Corp-C 402)38/3 : Hit is hare meoster þe beoð ouer oþer iset & habbeð ham to witene.
- a1250 Ancr.(Nero A.14)31/9 : Ancre naueð to witene buten hire & hire meidenes.
- c1300 Evang.(Dlw 22)451 : [W]en sco hom cham josep to queme, Þat alse hire spouse hire hauid [vr. had] to ȝeme, In his herte he gan hire deme.
- c1300 SLeg.MPChr.(LdMisc 108)607 : Muche oþur þing ich habbe ou to seg ge.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)2250 : Þemperour þat haþ rome to kepe.
- (c1384) WBible(1) (Roy 1.B.6)2 John 12 : I, hauynge mo thinges for to wrijte to ȝou, wolde not bi parchemyn and ynke.
- (c1385) Chaucer CT.Kn.(Manly-Rickert)A.886 : I haue..a large feeld to ere.
- c1390 PPl.A(1) (Vrn)7.4 : Quath Perkyn the plouȝmon..'I haue an half Aker to herie bi þe heiȝe weye.'
- c1400(c1378) PPl.B (LdMisc 581)2.22 : Lordes þat lawes han [vr. hathes] to kepe.
- (1402) Topias (Dgb 41)p.44 : Wede corn ne gras have we not to hewen.
- a1425 Ben.Rule(1) (Lnsd 378)6/28 : Þe mare he hauis in pouste, þe mare hauis he at yelde.
- c1450 Yk.BPrayer(2) (Yk-M 16.M.4)69/19 : We sall pray..for þame þat has þis cite for to govern.
- a1500(?a1400) Firumb.(2) (Fil)105 : Fecche me my gyrdyll, that my doughtyr hadde to kepe.
- a1500(a1460) Towneley Pl.(Hnt HM 1)138/673 : Hy we theder..To that chyld and that lady; we haue it not to lose.
- a1500 Imit.Chr.(Dub 678)107/29 : Thou hast many þinges ȝit to forsake.
b
- a1225(c1200) Vices & V.(1) (Stw 34)75/6 : Alle ðo þing ðe ðu hauest te donne, do it mid ræde.
- c1230(?a1200) Ancr.(Corp-C 402)31/1 : Þeo deð alswa þet..wat betere þen ich hwet ha haueð to donne.
- c1300(?c1225) Horn (Cmb Gg.4.27)784 : Sire king, of [vr. wiþ] him þu hast [vrr. hauez, ast] to done, Bitak him þi lond to werie.
- a1325(c1280) SLeg.Pass.(Pep 2344)16 : He haþ so muche to done to dele her & þere.
- c1330(?a1300) Rich.(Auch)115/28 : Y wot wel what ichaue [vrr. i haue, j hafe] to do.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)2546 : Do þi deuer þat þow hast to done.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)2553 : Do we þat we haue to done, & diȝt we vs henne.
- (c1390) Chaucer CT.Pard.(Manly-Rickert)C.749 : I moot go thider as I haue to go.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)3352 : Ysaac..Thoght on thing he had to done.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)14194 : Qua has to wenden ani wai, God es to go bi light o dai.
- a1425(c1385) Chaucer TC (Benson-Robinson)1.1026 : Whi, entremete of that thow hast to doone!
- a1425(c1385) Chaucer TC (Benson-Robinson)2.1694 : To yow have I to speke of o matere.
- a1425(c1385) Chaucer TC (Benson-Robinson)5.1156 : We han naught elles for to don, ywis.
- a1450 Pride Life (ChrC-Dub)284 : Doȝtely to done a dede Þat ȝe haue ffor to done.
- a1500(a1460) Towneley Pl.(Hnt HM 1)333/259 : At this tyme I ne may dwell here; I haue to walk in wayes sere, where I haue hight.
- a1500 Imit.Chr.(Dub 678)38/6 : Wolde god þat nouȝt elles we had to do but oonly to praise our lorde.
- a1500 Play Sacr.(Dub 652)255 : I shall walke for that we haue to donn.
c
- a1350 In a fryht (Hrl 2253)10 : Nauy þe none harmes to heþe.
- c1450 NPass.(Add 31042)84/840 : Þou it haues moste to drede.
- (1453) Paston2.291 : Every man that ys trewe to the seyd Coroune auyth gretely to marveylle, that anye man wold sey that the losse of..Normandie and Guyen..ys but trespasse.
- a1500 Rule Minoresses (Bod 585)88/9,15 : The sustris may speke..of oþer þingis honeste of whoche þey haue for to speke..þe sustris whiche haue for to speke to any straunger.
12a.
Finite verb as auxiliary: (a) immediately after p.ppl.; (b) after p.ppl. & separated from it by subject; (c) immediately before p.ppl.; yave graunted, you have granted; (d) before p.ppl. & separated from it by subject (or subject & other elements of the clause); havi, I have; hefdich, had I, if I had; haddich, I would have; nabbich, I have not; nefdich, had I not; hastou, havestu, hast thou, thou hast; haddestou, haddest thou; (e) before p.ppl. & separated from it by an object or objects (or object & other elements of the clause); (f) before p.ppl. & separated from it by adverb(s or adv. phrases.
Associated quotations
a
- a1121 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.675 : Ic hit wille þet hit on ælle wise beo swa swa ge hit sprecon hauen.
- a1121 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.1105 : Þet he on Normandig gewunnen hæfde.
- ?a1200(OE) Hrl.HApul.(Hrl 6258B:Berberich)76.20/1 : Þan þu hi ȝenuman hæbbe, harise þa molda of.
- ?a1200(OE) Hrl.HApul.(Hrl 6258B:Berberich)111.85/6 : Þis we silfe gleawlice yfunden habbeð.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)98/24 : Heo on summe þinge isyngod hæfden.
- c1175(?OE) HRood (Bod 343)8/18,19 : Hwæt þinga mei ðæt beon swa merlices þet ðu me bihaten hafst to sceawenne ðonne ic ær ðissum isceawod habbe alle þa merða?
- c1225 Body & S.(2) (Wor F.174)5/19 : Nes hit þe nowiht icunde þet þu icore[n] hefdest.
- a1225(OE) Vsp.A.Hom.Init.Creat.(Vsp A.22)221 : God ȝeledde to him niatenu..þa ða he ȝesceapen hafede.
- a1225(?OE) Vsp.A.Hom.(Vsp A.22)239 : His hlaford..he ȝegremed afeð.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)26931 : Þa Rom-leoden heom for-riden hafueden.
- a1300 Bestiary (Arun 292)176 : Ðe mire is magti..So we ofte sen hauen.
- c1350(a1333) Shoreham Poems (Add 17376)64/1800 : Hye þat þe man for-leyen heþe.
- c1350(a1333) Shoreham Poems (Add 17376)68/1940 : And holy cherche y-hote heþ Me schal maky þe cryes.
- 1372 Als i lay vp-on (Adv 18.7.21)43 : He seyde þat elizabetȝ..A child conceyued hatȝ.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)394 : Þei..freyned faire of þemperour whar he it founde hadde.
- (c1385) Chaucer CT.Kn.(Manly-Rickert)A.1586 : Now artow hent that..falsly chaunged hast thy name thus.
- c1390 PPl.A(1) (Vrn)3.248 : Agag and Amalec..Schulden dye for a dede þat don hedde [vrr. haddyn, haden, hed] his eldren.
- (c1390) Chaucer CT.Mcp.(Manly-Rickert)H.44 : I trowe that ye dronken han wyn ape.
- c1400(?c1380) Cleanness (Nero A.10)95 : As þou beden habbez.
- c1400(?c1380) Cleanness (Nero A.10)171 : Hit arn þy werkez..þat þou wroȝt havez.
- c1400(?c1390) Gawain (Nero A.10)327 : I schal bayþen þy bone þat þou boden habbes.
- a1425(c1385) Chaucer TC (Benson-Robinson)1.558 : God save hem that biseged han oure town.
- a1450(1412) Hoccl.RP (Hrl 4866)1857 : Syn þou so long in hem laboured haast.
- a1450 Ben.Rule(2) (Vsp A.25)1527 : And on þis wise when sche don has, Vntil hir serues sal scho pas.
- c1460(?c1400) Beryn (Nthld 55)2243 : Þere is a comyn byword, yf ye it herd havith.
- ?a1475 Ludus C.(Vsp D.8)14/471 : He doth expowne..all þat prophetys spak ad of hym self.
b
- c1225 Body & S.(2) (Wor F.174)6/37 : Forloren þu hauest þeo ece blisse.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)17700 : Iblæcched he hæfede his licame.
- a1275 On hire is al (Trin-C B.14.39)23 : Ylouid ic abbe [vr. habbe] gomin and gle.
- ?a1300 Jacob & J.(Bod 652)461 : Iloren ich haue Iosep.
- c1390(?c1350) Jos.Arim.(Vrn)405 : Þe riche Cite of Nagister nomen he has forsoþe.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)19008 : Of haligast þe giftes sere Gin us he has [Phys-E: hauis].
- (c1426) Audelay Poems (Dc 302)1/4 : Al day with ene sene þou has [rime: plase, grace, trespace] Hou men bene slayne fore dedle synne.
- (1445) ?Bokenham Claudian CS (Add 11814)275/204 : Into thi preisyngis wisshid thei had voices an hundirfolde.
- c1450(c1370) Chaucer ABC (Benson-Robinson)8 : Venquisshed me hath my cruel adversaire.
c
- a1121 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.675 : Ic wille & tyðe þet whilc man swa haued behaten to faren to Rome and he ne muge hit forðian..cume to þet mynstre.
- a1121 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.963 : Wulfhere kyng & Æðelred his broðor hit heafden wroht.
- a1126 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.1124 : Se ilce Willelm hefde numen Fulkes eorles gingre dohter to wife.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)104/30 : Mucel is þeo wurðscipe þe God Almihtiȝ us hafð iȝyfen.
- c1200 Wor.Serm.in EGSt.7 (Wor Q.29)15 : Ȝe abbeþ iherd, þech ȝe nabben navich alle, an vilche vise þe vorld vas erest for-gulte.
- c1200 Wor.Serm.in EGSt.7 (Wor Q.29)46 : God heom heuede dom [read: don] amang alle þe blisse of paradis.
- a1225(?OE) Lamb.Hom.(Lamb 487)11 : We maȝen..ibeten ure sunne þet we abbet idon.
- a1225(?OE) Lamb.Hom.(Lamb 487)15 : Hwulc mon is þet nauet to-broken..godes laȝe?
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)3102 : Swa he hafuede idemed.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)10547 : Æuere his writen he vnfeold..& seiden..what he i Rome hæhde biwunnen.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)25667 : He hafueð inome þine maȝe mid hahliche strenðe.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)13883 : Nu þu hæfuest iherd, lauerd kig [read: king], soð of us.
- c1225 St.Marg.(1) (Roy 17.A.27)27/3 : Ichabbe isehen þene þurs of helle.
- a1275 Þu þad madist (Trin-C B.14.39)13 : Þau monkine ab idon folie.
- c1275 Ken.Serm.(LdMisc 471)217/101 : Þu hest ido þe contrarie.
- a1300 Vre fader in heuene (Em 27)8 : Al so wis so we forgiveþ here gultes alle Þat aȝen vs helveþ agult.
- ?a1300(a1250) Harrow.H.(Dgb 86)109 : Ich aue þoled so muchel wo.
- c1300(?c1225) Horn (Cmb Gg.4.27)468 : He..tolde him..Hu he hadde [vrr. hauede, hede] ifare.
- c1300 SLeg.Becket (LdMisc 108)1985 : Ane heste we habbez [Corp-C: habbeþ] i-brouȝt.
- a1325(?a1300) Interl.CG (Add 23986)67 : It es boyt syn and scam Yat yu on me hafs layt thys blam.
- c1325(c1300) Glo.Chron.A (Clg A.11)9182 : Þat he aþ inome wiþ trayson, we ssolle wiþ maistrie.
- a1350 Suete ihu king (Hrl 2253)34 : Me reoweþ sore gultes þat y ha wroþt ȝore.
- ?c1325 As I stod on (ArmsAr 27)20 : If it be your wille, ye an sayd innowe.
- c1330(?a1300) Guy(2) (Auch)p.562 : Þis pilgrim As [Cai: hath] slayn þe duke Berardin.
- (1340) Ayenb.(Arun 57)58/32 : God þe can ase moche þank ase wolde þe kyng yef þe heddest yslaȝe his zone.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Ex.10.1 : I forsoþ hafe [vr. haue] hardid þe herte of hym.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Deut.1.6 : Þe lord oure god haaþ spoke [vr. hath spoke; WB(2): spak] to vs.
- a1400(c1300) NHom.(1) Gosp.(Phys-E)p.7 : Satenas al folk aued nomen.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)3999 : For ar he þe half o þaa haa [Göt: haue] slayn, He sal be matid of his main.
- a1400 Cursor (Frf 14)14135 : To þis castel was ihesus calde, as I be-fore ȝou has talde.
- a1450 Dux Moraud (BodPoet f.2)259 : Iesu..For-geue þe þis trespas þat þou ast don to me.
- a1400 Falsenes I vnderstande (Mert 248)3 : Tort and fort as shoren [read: sworen] þar owth.
- c1400 St.Anne(1) (Min-U Z.822.N.81)815 : Þat scho a man aues kyst.
- c1425(a1420) Lydg.TB (Aug A.4)1.1906 : Wherfore, Cethes, þi wit was to bareyne, Þat þou aforne by prudence naddist seyne What schulde folwe of þis vnhappy caas.
- (1426) Reg.Chichele in Cant.Yk.S.42 (Lamb 69)340 : I relesse..vij li., whiche they owe me and of long tyme haav doon.
- a1450 St.Editha (Fst B.3)2397 : Bot þe threttenethe ȝere, as ychaue redde, Almyȝty god..Nolde let hurre body no lengur be hedde.
- (1472-3) RParl.6.33b : Of your grace especiall, Yave graunted, remitted, and released..the said C s.
- ?a1475(a1396) *Hilton SP (Hrl 6579)1.49.33b : Þou ast lost Hym, bute where?
- c1450(?a1400) Chestre Launfal (Clg A.2)287 : Þerinne lay þat lady gent, Þat aftere Sir Launfal hedde ysent.
d
- ?a1160 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.1137 : Micel hadde Henri king gadered gold & syluer.
- c1175 Orm.(Jun 1)4458 : Himm haffst tu slaȝenn witerrliȝ Wiþþ herrte & nohht wiþþ hande.
- c1175 Orm.(Jun 1)5788 : Her hafe I nemmnedd nu till ȝuw Þa fowwre Goddspellwrihhtess.
- c1175 Orm.(Jun 1)13491 : Himm hafe we nu fundenn.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)8533 : Þeo while hefuede [Otho: adde] þe king Cassibellaune ȝeond al his kinelond isomned ferde stronge.
- c1225(?c1200) St.Kath.(1) (Einenkel)1748 : Nabbe ich [vr. nabbich] nawt..i worldliche wecchen..iwaket.
- c1225 St.Juliana (Roy 17.A.27)40/341 : Hwi nefdich iwist hwuch weane me wes toward?
- a1250 Lofsong Louerde (Nero A.14)213 : Hefdich ȝare so idon, me stode betere þen me deð.
- a1275 Nu þu vnseli bodi (Trin-C B.14.39)9 : For-þi hauistu for-lorin þe Ioþe [read: Ioye] of parais.
- ?a1300(a1250) Harrow.H.(Dgb 86)27 : Harde gates haui gon, Serewes soffred moni hon.
- ?a1300 Body & S.(4) (Dgb 86)st.14 : Bodi, wi neuedest þou þe biþout?
- ?a1300 Jacob & J.(Bod 652)477 : Mi fader & mi moder haddich iwonne.
- a1325(c1250) Gen.& Ex.(Corp-C 444)1760 : And qui as ðu min godes stolen?
- a1325(c1280) SLeg.Pass.(Pep 2344)120-1 : Hastou yhurd þis?..Nabbe ȝe yhurd rede?
- a1350 Harrow.H.(Hrl 2253)46 : Þritty wynter..hauy woned in londe her.
- (1340) Ayenb.(Arun 57)69/16 : Huet habe ich him misdo?
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)380 : Sche wold haue sleie hire-self..ne hade þe kind kouherde conforted here.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)1556 : Lemman, lore hastow me nouȝt.
- c1380 Firumb.(1) (Ashm 33)5042 : Þe betere y hope ȝow spede, & þe sykerer ben on al ȝour dede, Hab ȝe hem seȝe eft-sones.
- c1390 PPl.A(1) (Vrn)7.166 : He barst neih heore Ribbes, Nedde [vrr. Nadde, Nhadde, Ne had, Ne hed, No hadde] Pers wiþ a peose lof I-preyed him to leue.
- (c1395) Chaucer CT.Mch.(Manly-Rickert)E.2065 : Why hastow Ianuarie thus deceyued?
- c1400(?a1387) PPl.C (Hnt HM 137)19.241 : Hauest þow [vrr. Hast þow, Hastou] seyen þis?
- a1425(c1385) Chaucer TC (Benson-Robinson)4.276 : Why ne haddestow [vrr. nadestow, ne haddyst þou] my fader, kyng of Troye, Byraft the lif, or don my bretheren dye?
- c1430(a1410) Love Mirror (Brsn e.9)77 : Dere sone, what hast thou done to vs in this manere?
- c1440 PLAlex.(Thrn)53/24 : Haes Alexander cheriste þe macedoynes mare þan I hafe done ȝow?
- a1450 Yk.Pl.(Add 35290)40/13 : Syþn hays men wroght so wofully.
- a1475(?a1430) Lydg.Pilgr.(Vit C.13)14247 : Hastow a-for-tyme nat herd sayd?
- a1500(?a1400) Firumb.(2) (Fil)1650 : Hastou for-sake mahoun?
e
- 1131 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.1131 : Se abbot of Clunni heafde him beboden þet, [etc.].
- (1155) Chart.Hen.II in Hall EME (Hrl Charter 3.B.49)12 : Ic hebbe heom geunnon þat hi beon ælc þare lande wurþa.
- c1175(OE) Bod.Hom.Dom.Quadr.(Bod 343)42/16 : He hæfð mildheordnesse biȝeten.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)54/7 : Ic nabbe nænne healicne gylt idon.
- c1175 Orm.(Jun 1)354 : Hiss Faderr upp off heoffne..haffde itt all forrworrpen.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)8467 : Lundene he hæfueð me bi-nome.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)11547 : Vnhæle & ælde hæueð þene king vnbalded.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)21923 : Þu hafust al þis lond inomen & al þis folc ouercumen.
- a1200 Trin.Hom.(Trin-C B.14.52)69 : Hie ben of-gramede wið hem selfen for þat hie nedden here synnes er bet.
- c1230(?a1200) Ancr.(Corp-C 402)19/20 : Or alle þeo þe habbeð eani god ido me, iseid me, oðer iunnen me.
- ?c1250 I-blessed beo þu (Eg 613)23 : Wel ofte ich-chabbe þe fur-saken.
- a1275 Stod ho (Tan 169*)12 : Childing-pine haues te nou picht.
- c1275 Ken.Serm.(LdMisc 471)217/99 : Þo serganz..hedde þet water i-brocht.
- a1300 Leuedi sainte (Add 27909)9 : Slep me hað mi lif forstole.
- ?a1300 Body & S.(4) (Dgb 86)st.28 : Ich abbe crist agult mid worde and eke mid dede.
- (c1300) Havelok (LdMisc 108)1952 : Hwo haues þe þus ille maked?
- a1325(c1250) Gen.& Ex.(Corp-C 444)2425 : He it aueð him seid.
- ?c1335 Þe grace of god (Hrl 913)139 : Þer wiþ a sper hi ad him soȝt.
- a1350 Wiþ longyng (Hrl 2253)28 : Treuþe ichaue þe plyht.
- 1372 A sory beuerech (Adv 18.7.21)2 : A Sory beuerech..þis brewing hat me brouth.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)321 : Not y neuer what to done to wende þus hem fro, þat han al kindenes me kyd.
- c1380 Firumb.(1) (Ashm 33)2520 : Teche we þar to oure fos þat vytailes gete we konne, And cesse we neuere of our purpos or we ha summe y-wonne.
- (c1395) Chaucer CT.Mch.(Manly-Rickert)E.1325 : The hye god..hadde Adam maked.
- (c1395) Chaucer CT.Mch.(Manly-Rickert)E.2066 : That haddest hym for thy ful freend receyued.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)14561 : Þar þai hafe his ded forsuorn.
- a1425(c1385) Chaucer TC (Benson-Robinson)5.1722 : I have it nat deserved.
- a1450 Yk.Pl.(Add 35290)36/28 : Of alle þe goodes he haues you sent.
- c1475(c1445) Pecock Donet (Bod 916)140/4 : If we haue eny synnes doon.
- a1500(?a1400) KEdw.& S.(Cmb Ff.5.48)79 : And gif þou do as þou has me hote, Then shall i gif þe a cote.
f
- a1121 Peterb.Chron.(LdMisc 636)an.963 : He scolde him giuen ealle þa minstre þa hæðene men hæfden ær to-brocon.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)14/5 : We habbæð nu isæd..þis haliȝe godspel.
- c1200 Wor.Serm.in EGSt.7 (Wor Q.29)75 : Þet engel efde her isunegedet þurh is prude.
- a1225(?OE) Lamb.Hom.(Lamb 487)47 : He hefede þer ane hwile istonde.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)25693 : We habbeð wið him iuohten.
- a1225(c1200) Vices & V.(1) (Stw 34)29/12 : Ðu hit hauest wel ofearned.
- c1275(?c1250) Owl & N.(Clg A.9)1149 : Þane þu hauest aniȝt igrad.
- c1275(?c1250) Owl & N.(Clg A.9)1560 : He deþ þat heo nadde [Jes-O: nedde] ear iþoht.
- a1300 Bestiary (Arun 292)239 : So ge hauen nu lered her.
- a1300 I-hereþ nv one (Jes-O 29)175 : He me hafþ to nyht isold.
- c1300 SLeg.Becket (LdMisc 108)2004 : His bischopes..þov hast In mansinge i-do.
- a1350 Ichot a burde in boure (Hrl 2253)59,61 : Hire knyhtes me han so soht..þo þre me han in bale broht.
- c1330(?c1300) Spec.Guy (Auch)558 : Riht as i do alle þo Þat me hauen ouht misdo.
- (1340) Ayenb.(Arun 57)145/25 : Þet god heȝ zuo moche yloued and yprayzed.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)2465 : He went..deliuerli as he nadde þat day gon half a myle.
- (?c1375-a1390) Chaucer CT.Mk.(Manly-Rickert)B.3607 : Roger which that bisshop was of Pize Hadde on hym maad a fals suggestioun.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Ex.21.29 : Þe lord has not holden hym inne.
- (a1393) Gower CA (Frf 3)1.2562 : He hath his wyves love wonne, Which of the Skulle hath so begonne.
- c1400(?c1390) Gawain (Nero A.10)2394 : I halde þe..pured as clene As þou hadez neuer forfeted.
- a1425(?a1400) RRose (Htrn 409)5571 : To knowen openly her thought, That he now hath so clerly seen.
- c1430(c1386) Chaucer LGW (Benson-Robinson)934 : Ector hadde after his deth apeered.
- (a1438) MKempe A (Add 61823)71/7 : Alas..þat þe deth of a creatur whech hat oftyn synned..a-geyn her Maker xal be so vnmesurabely mornyd.
- (c1450) Capgr.St.Aug.(Add 36704)19/28 : He hatz not chose as ȝet þe lyf whech he wil lede.
- ?a1475(a1396) *Hilton SP (Hrl 6579)1.46.31b : Reste nouȝt þerine as þei þou haddest fulli founden Ihesu.
12b.
Finite verb with ppl. ben or haved: (a) ~ ben, have existed, have been; -- often with neg.; (b) with adv., complement, or another ppl.; hath ben thus, has been thus; han ben taken, have been taken; hath ben had, has been had; etc.; (c) ~ haved, have had (sth.); -- in various senses.
Associated quotations
a
- c1325(c1300) Glo.Chron.A (Clg A.11)191 : Seuene ages þer habbeþ ibe.
- c1325(c1300) Glo.Chron.A (Clg A.11)8730 : Special loue þer adde ibe er ich vnder stonde Bituene him & þe kinges doȝter, Mold of scotlonde.
- c1350(a1333) Shoreham Poems (Add 17376)159/868 : For elles nadde man ybe.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)1358 : Nade his werk be..þi fader and al his folk so misfaren hadde.
- c1425(a1420) Lydg.TB (Aug A.4)3.1858 : Hector..had hem slayn, nad Aiax be.
- (1446-7) Doc.in HMC Rep.5 App.519 : This forsaid goode hadde never be spendid ne witholde, nade be Sir Andrew and his mayntenaunce beyng in this towne.
- a1450(1412) Hoccl.RP (Hrl 4866)3653 : Dignite had ben vnlaced And vngirt of honour, nad vertu be.
- c1450(c1386) Chaucer LGW Prol.(1) (Benson-Robinson)278-9 : For, nadde comfort ben of hire presence, I hadde ben ded.
- (a1452) Doc.Norwich in Nrf.Archaeol.25185 : And that alle artificers and laborers xull be payd..but in no maner Chaffar' as it haith ben a fore tyme.
- c1460(?c1400) Beryn (Nthld 55)3902 : Nad Geffrey & his wit [i]be, wee had be distroyed!
- (1465) Paston2.155 : And had not I ben, the comens wolde have brennyd his plase.
- (a1470) Malory Wks.(Win-C)49/9 : Here haddist thou be slayne..had nat I bene.
b
- a1225(?OE) Vsp.A.Hom.(Vsp A.22)239 : Þus hit hað ibi and is and wrð oft domesdei.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)8325-6 : Twien þu hafuest [Otho: hauest] ibeon ouer-cummen, & þine men we habbeð islæn & inomen.
- c1275 On hire is al (Clg A.9)31 : To longe ich habbe sot i-beo.
- a1300 I-hereþ nv one (Jes-O 29)13 : He hedde so longe ibeo ine wrecche lyue þisse.
- c1300 Lay.Brut (Otho C.13)8013 : Wei þat ich nadde bi war [Clg: næs ær war] þat Julius wolde wende.
- a1325(c1280) SLeg.Pass.(Pep 2344)1331 : Myne owene disciples hadde..ystryued ffor me some Þan ich hadde þus ybeo to þe gywes y-nome.
- c1330 Otuel (Auch)606 : Þei..clippe & kusse eyþer oþer, As eiþer hedde been oþeres broþer.
- c1350(a1333) Shoreham Poems (Add 17376)159/877 : Elles nedde hyt be no senne Þy[s] engendrure of al mankenne.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)1349 : Al oure side sone slayn hadde bene.
- (c1385) Chaucer CT.Kn.(Manly-Rickert)A.1271 : Than hadde I been in ioye and parfit heele.
- (c1387-95) Chaucer CT.Prol.(Manly-Rickert)A.199 : His heed was balled that shoon as any glas, And eek his face, as he hadde been enoynt.
- c1390(?c1350) Jos.Arim.(Vrn)153 : He hedde I-ben of heiȝ blod hedde he ben I-bosket.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)6050 : Bot yeitt es pharaon als he Has [Frf: as] for-wit ben, and ai wil be.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)21638 : Meracles o þe cros might Has [Phys-E: hauis] ben in semblance and in sight.
- (1418) Proc.Privy C.2.239 : John Hull haath long tyme be in oure ambassiat.
- (1419) Proc.Privy C.2.257 : Yaire vessell and marchandes haan been late taken be oure suggettes.
- c1430(c1386) Chaucer LGW (Benson-Robinson)840 : And I so slow! allas, I ne hadde be Here in this place a furlong wey or ye!
- (1432) Paston2.37 : Speche that hath be had unto the King at part and in prive.
- (1440) Wars France in RS 22.2450 : It nad ben possible..to have commen to so grete richesse but by such moyens.
- (?1474) Stonor1.149 : Hyt..hasse bene tolde me..for syth I cam to London xx men haffe questioned with me in thys mater.
- ?a1475 Ludus C.(Vsp D.8)40/156 : If þat ȝour prycke had be half a myle in brede.
c
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)6223 : We habbeð ihaued moni burst, moni hunger & moni þurst.
- c1275(?a1200) Lay.Brut (Clg A.9)12508 : We habbeð of þisse londe ihaued monie þusend punde.
- c1225(?c1200) St.Kath.(1) (Einenkel)466 : Ich am kinges dohter..& habbe ihauet hiderto swiðe hehe meistres.
- ?a1300(a1250) Harrow.H.(Dgb 86)108 : May mon me so worse do Þene I haue aved hiderto?
- c1300 SLeg.Becket (LdMisc 108)352 : Bi is wille he nolde habbe i-haued non oþur chaunceler.
- c1330 Orfeo (Auch)23/249 : Þis king..had y-had kniȝtes of priis Bifor him kneland, & leuedis.
- c1350(a1333) Shoreham Poems (Add 17376)40/1112 : So scholde hy nauȝt, hedde he ihed Ryȝt elyynge here.
- c1350(a1333) Shoreham Poems (Add 17376)144/433-4 : Ȝef hy hade be mad parfyȝt, We nedde y-haued ryȝt no profyȝt.
- (1340) Ayenb.(Arun 57)40/24 : Harmes þet þe oþre habbeþ yhet be ham.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)455 : Þann haue y had gret wrong.
- c1380 Firumb.(1) (Ashm 33)2123 : Þis ys þat tresour whar-for ȝe han trauayl & tene i-had.
- (a1393) Gower CA (Frf 3)prol.62 : I seknesse have upon honde And longe have had.
- (c1395) Chaucer CT.Fkl.(Manly-Rickert)F.1589 : Hastow nat had thy lady as thee liketh?
- a1400 Cursor (Trin-C R.3.8)10803 : And she no husbonde had I-had, hir to haue gouerned & lad.
- (1404) Will York in Sur.Soc.4527 : So yat ylkon of hem be gardoned ful and resonabely, after the lengthe of tyme and travayll yat yay have had wyth me.
- a1425 Wycl.Serm.(Bod 788)2.98 : Jesus cam and fond him havynge had foure daies in þe grave.
- a1450(c1400) Wor.Serm.(Wor F.10)34/393 : A vrende of his..supposede þat a hadde ihad al þe felicite oþ þis world.
- (1465) Paston2.153 : Pleasyth it your..maistershipp..to consedir the grete losses and hurts that your por peticioner haeth and haeth jhad.
- a1475 Siege Troy(1) (Hrl 525)214/1992 : Had I hadde Ectour or alisaunder parys, I had not bene as it is.
- a1500(?c1450) Merlin (Cmb Ff.3.11)331 : Yef Adragain hadde Ihadde leyser.
12c.
Infinitive as auxiliary or quasi-aux.: (a) to- or forto-inf. with p.ppl.; to ~ ben hongen, to be hanged; had to have ben, had been; taben, to have been; taclipsed, to have eclipsed; tadaued [see adauen], to have awakened; tadwelled, to have dwelt; tafallen, to have fallen; talived, to have lived; tan touched, to have touched; tave holden, to have held; (b) inf. without to: had ~ ben, had been; ~ had ronnen, to have run; (c) with modal & p.ppl.: wolde ~ don, sholde ~ sen, couthe ~ boren, mighte ~ don, etc.; (d) mighte ~ ben, mighte ~ haved; -- also with second p.ppl.
Associated quotations
a
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)418 : He him sewed to haue slayn þat dere.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)671 : He wend to haue lauȝt þat ladi loueli in armes.
- c1380 Firumb.(1) (Ashm 33)1416 : Lucafer..bar til hym wiþ a spere to ha sleyn him in þe feld.
- (1402) MSS PRO in App.Bk.Lond.E.282 : He seide I were worthi for to a been hangen, etc.
- a1450(?c1421) Lydg.ST (Arun 119)918 : I hadde a sone wonder fair, likly tabene [vr. to haue ben] his successour and hair.
- (1431) Proc.Privy C.4.107 : He hadde [to] help cese þe riot þat was like to agrowe in þat behalfe.
- (1438) Proc.Privy C.5.105 : Þe grete inconveniences that weren like to afalle in his longe absence.
- (?a1439) Lydg.FP (Bod 263)1.629 : Which sholde ha been lastynge & inmortall, Euer talyued in merthe and in gladnesse.
- (?a1439) Lydg.FP (Bod 263)5.418 : Thei of Cartage..Maligned ageyn hym..Taclipsed his lih[t].
- (?a1439) Lydg.FP (Bod 263)7.1134-5 : Fro [read: of] vicious lyff tadawed vs fro the slombre, Rihtiwsnesse taue holde the ballaunce.
- (1440) Paston2.47 : Freynchmen and Pykardes..kome to Arfleet, for to arescuyd it.
- c1440 PLAlex.(Thrn)29/27 : He aghteled to..hafe hadd ansuere.
- a1450(c1410) Lovel.Grail (Corp-C 80)14.795 : They..wenden forto A Recouered þat passage.
- a1450 Parton.(1) (UC C.188)8981 : To this lady he gan to press For to a [vr. haue] prayed her of mercy.
- a1450 St.Editha (Fst B.3)449 : Water and herbus were sodone y-fere To han wasshe þat chyld euery delle.
- c1450(?c1408) Lydg.RS (Frf 16)5637 : He wolde ha tamed Tan touched yonge Rosis new.
- a1475(?a1430) Lydg.Pilgr.(Vit C.13)1019 : He gaff to hem so gret ffraunchyse Talyved euere.
- a1475(?a1430) Lydg.Pilgr.(Vit C.13)9422 : He made the Immortal, Permanent..And tadwellyd [vr. to have dwellyd] Immutable.
- a1475(?a1430) Lydg.Pilgr.(Vit C.13)13962 : I felte gret anoy..Lyk taffalle in-to gret mescheff.
- a1500(?a1400) Torrent (Chet 8009)1186 : Better he had to haue be away.
b
- c1300 SLeg.Brendan (LdMisc 108)496 : Þe feondes hopeden suyþe wel habbe ihaued [Hrl: ihad; Corp-C: iheued] a wel god cas.
- c1450 Scrope Othea (Lngl 253)30 : And whan they wend a hade rune oute of the palais, than þe woode goodes drwe out of hyr ryght foule herres.
- (c1440) Paston2.49 : And thei had nowte a be, ȝe xul a be atte home this Qwesontyde.
- a1450 Adam lay (Sln 2593)5 : Ne hadde þe appil take ben, þe appil taken ben, ne hadde neuer our lady a ben heuene qwen.
- (1475) Paston (Gairdner)5.238 : For had nott yit that danger have been, I mygh yit have ben at home.
- a1500(?c1450) Merlin (Cmb Ff.3.11)43 : Ther cowde no man haue seide thise wordes but it hadde a be Merlin.
c
- c1175 Orm.(Jun 1)ded.151 : I shall hafenn addledd me Þe Laferrd Cristess are.
- a1225(?OE) Lamb.Hom.(Lamb 487)11 : Moyses..feste þes daȝes..and ec crist hit walde habben idon.
- a1225(c1200) Vices & V.(1) (Stw 34)17/15 : He wile hes habben wel imotet.
- a1325(c1250) Gen.& Ex.(Corp-C 444)2720 : Wende he ðat non egipcien..ne sulde a sen.
- a1350(c1307) Death Edw.I (Hrl 2253)69 : He wolde ha rered vp fol heyȝe oure baners.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)279 : Þere i schuld haue him seie.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)1034 : Alle þe surgyens of salerne so sone ne couþen haue ȝour langoures alegget.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)2392 : Lest þe segges wold haue sesed here seute to folwe.
- c1390(?c1350) Jos.Arim.(Vrn)524 : Þei mihten haue do muche harm.
- c1390 Disp.Virg.& Cross (Vrn)230 : Þe Iewes wolden ha broken his bones.
- c1390 Disp.Virg.& Cross (Vrn)241 : Þorwȝ stones In þe wildernes Men miȝte better ha crepet I-wis Þen bored in-to heuene blis.
- (c1390) Chaucer CT.Pri.(Manly-Rickert)B.1841 : I sholde haue dyed, ye longe tyme agoon.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)438 : He cuth hafe born [Frf: coude a keppet] it wele.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)12034 : And sua he wald a [Göt: haue] feld iesu.
- a1400(?a1325) Bonav.Medit.(1) (Hrl 1701)1126 : He myȝt ha sent an angel to saue vs here.
- a1400 Cursor (Phys-E)19253 : Þu leies..and aȝte haue wand Wiþ fals þe hali gaste to fand.
- (1423-4) Let.Bk.in Bk.Lond.E.(Gldh LetBk I & K)106/5 : How þat one Richard Pavy, esquier, and Johan his wif..shuld a yofe by a dede of feffement alle rentes and tenementes þat he had..to Pasmere.
- a1425(?a1400) RRose (Htrn 409)5569 : What wolde he thanne ha yove to ha bought To knowen openly her thought?
- (a1438) MKempe A (Add 61823)5/3 : He..dede not hys part as wel as he mygth a do.
- (a1438) MKempe A (Add 61823)117/21 : Sche wold a stondyn, & sche myth not for plente of deuocyon.
- (1443) Paston2.56 : I xulde a seyne yow er dystyme.
- c1450(1369) Chaucer BD (Benson-Robinson)682 : I wolde have drawe the same draughte.
- c1450(?a1400) Wars Alex.(Ashm 44)1461 : Him thurt noȝt haue carid.
- (c1450) Capgr.St.Aug.(Add 36704)8/5 : He lerned lesse þat he schuld or myth a lerne.
- (a1464) Capgr.Chron.(Cmb Gg.4.12)7 : In othir bokes..is told that Adam schuld a sent Seth onto the gates of Paradyse.
- (a1464) Capgr.Chron.(Cmb Gg.4.12)259 : Many of the Erisch lordis wold ha lettid his comyng.
- ?a1475 Ludus C.(Vsp D.8)50/213 : Þi dere childe þou woldyst haue lorn.
- c1475 Mankind (Folg V.a.354)791 : All þe bokys in þe worlde..Kowde not a cownselde ws bett.
- a1500(a1450) Gener.(2) (Trin-C O.5.2)4829 : And hym he wold a taken prisoner.
- a1500(a1450) Gener.(2) (Trin-C O.5.2)4894 : I myght right wele A knowen All this before.
- a1500(a1460) Towneley Pl.(Hnt HM 1)31/286 : It is better wroght Than I coude haif thoght.
d
- a1250 Ancr.(Nero A.14)47/23 : Muchel hofleas is þet..vorte sechen..more lefdischipe þen heo muhte habben iheued [Corp-C: ihaued]..i ðe worlde.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)1946 : Amendid in no maner ne miȝt it haue bene.
- a1425(c1385) Chaucer TC (Benson-Robinson)1.638 : For how myghte evere swetnesse han ben knowe To him that nevere tasted bitternesse?
- (1442) Let.Bekynton in RS 56.2213 : He might never have had escaped.
- c1450 Jacob's W.(Sal 103)121/22 : Where-wyth manye pore folk myȝte a be relevyd & holpyn.
- c1500 Falm.Squire (Ashm 61)185 : So myȝht þi fader wele a bene, And he to wedloke had be kynde.
13.
As a substitute for another verb, or with another verb (ben, dien, don, dwellen, wenden, etc.) implied.
Associated quotations
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)1278 : William..went hem a-mong..as he bifore hadde.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)1350 : Al oure side sone slayn hadde bene, nadde þe socour of o seg, þat in oure side dwelleþ.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)1648 : Elles had i deide for duel..& so god for his grace goue y hadde.
- (c1384) WBible(1) (Dc 369(2))John 11.17 : And so Jhesu cam, and fond him, hauynge now foure dayes [L quatuor dies jam..habentem] in the graue.
- c1390 PPl.A(1) (Vrn)9.15 : Among vs he dwelleþ, And euer haþ [vrr. hat, hatz]..and euer schal.
- (c1390) Chaucer CT.Rv.(Manly-Rickert)A.4268 : 'Ye, false harlot,' quod the millere, 'hast?'
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)1827 : Þe saulus he wald haf of merci; Sua he hafd, with-outen fail, If þai had troud noe consail.
- (1461) Paston (Gairdner)3.315 : At hes comyng he undrestode ye were not there, and if ye had, my Lorde desired you to come.