Here begynneth the compost of Ptholomeus, prynce of astronomye: translated oute of Frenche in to Englysshe, for them that wolde haue knowlege of the compost.

About this Item

Title
Here begynneth the compost of Ptholomeus, prynce of astronomye: translated oute of Frenche in to Englysshe, for them that wolde haue knowlege of the compost.
Publication
[[London] :: Imprynted by me Robert Wyer, dwellynge at the sygne of seynt Iohn Euangelyste, in seynt Martyns Parysshe in the Felde, in the bysshop of Norwytche rentes, besyde Charyng crosse,
[1530?]]
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Subject terms
Astronomy, Greek -- Early works to 1800.
Astrology -- Early works to 1800.
Cite this Item
"Here begynneth the compost of Ptholomeus, prynce of astronomye: translated oute of Frenche in to Englysshe, for them that wolde haue knowlege of the compost." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A10201.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 17, 2024.

Pages

¶ The firste sygne is Aries. Good to let blode.

HEre is to be knowen that he which is borne in the sy¦gne of Aries: from mydde Marche to mydde Apryll shall be of good wytte / & shall nouther be ryche nor poore: he shall haue doma∣ge by his neyghboures / he shall haue power ouer deed folkes goodes / he shall be soone an∣gry / and soone appesed / he shall haue dyuers fortunes and discordes / he wyll desyre doctry¦ne / and haunte eloquent people / and shall be experte in many degrees / he shall be a lyer & vnstedfaste of courage / and wyll take ven∣geaunce

Page [unnumbered]

on his enemyes / and he shal be better dysposed in youthe in all thyng{is} than in age / vnto .xxxiii. he shall be a forny catour / & shal be wedded at .xxv. yere & if he be nat / he shal nat be chaste / he shal be a medyatour for some of his frendes / and wyl gladly be besy in the nedes of other / he shall be wayted to be doma¦ged / he shal haue a sygne in the sholder / in his hed / & in his body / yet he shall be ryche by the dethe of other / his firste sone shal nat lyue lon¦ge / he shall be in daūger of .iiii. foted bestes / he shall haue great syckenes at .xxiii. yere: & if he escape he shal lyue .lxxxv. yere after nature.

¶ The woman.

THe woman that is borne in this tyme shal be yrefull and suffre great wron¦ges from daye to day / she wyll gladly make lesynges / and shall lose her husbande & recouer a better / she shall be sycke at .v. yere of age / and at .xxv. she shall be in great daūger of deth / And if she escape she shal be in doubte¦tyll .xliii. yere: and shall suffre great payne in the hed. The dayes of Sol & of Mars to them shall be ryght good / and the dayes of Iupiter shal be cōtrary to them. And as well the man as the woman may be semblable to the shepe that euery yere loseth his flese / & within shor∣te space getteth it agayne.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.