The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.

About this Item

Title
The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.
Publication
Prynted at L[ondo]n :: by [Thomas] Petyt, and [Robert] Redman, for Thomas Berthelet: prynter vnto the kyngis grace. Cum priuilegio ad imprimendum solum,
1540.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Cite this Item
"The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A10405.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 1, 2024.

Pages

¶ Howe chyldren shulde be haue them selues toward thei ••••rtutes. Seruauntes towarde their maystees, An exhor••••¦yon to th spirit••••l ba••••ayl.

CAPI. VI.

C Hyldrē, obey your fathers & mothers [unspec A] in the Lord: for that is ryght. Honour thy father & mother, (the same is the fyrst cō¦maūdemēt in the promes) that y mayest pro¦spere, & lyue longe on the earth. Ye fathers moue not your childrē to wrath: but ye shal bring them vp thorow the nurtur & informa¦cion of the Lorde. Ye seruaūtes be obedyent vnto thē that are your bodely maisters, with feare & tremblyng, euen with the synglenes of youre herte, as vnto Christe: not doynge seruyce vnto the eye▪ as they that go a∣bout to please men: but as the seruauntes of Christ, doyng the wyl of god from the herte wt good wyl, seruyng the Lorde, & not men. Knowyng this, that what soeuer good thīg [unspec B] any man doth, the same shall he receyue a∣gayne of god, whether he be bōde or fre. And ye maisters, do euen the same thynges vnto thē, puttyng away threatninges: Knowyng that your master also is in heauen. nether is there any respecte of person with him.

✚ Finally my brethren, be stronge tho∣rowe the Lord and thorow the power of his myght. Put on all the armour of God, that ye may stande agaynst the assautes of the de¦uyl. For we wrestle not agaynst bloude and fleshe: but agaynst rule, agaynst power, a∣gaynst worldly rulers, euē gouerners of the derckenes of this worlde, agaynst spiritual craftynes in heauenly thynges.

Wherfore take vnto you the whole armour [unspec C] of God, that ye maye be able to resyst in the euyl day, and stande perfect in all thinges.

Stande therfore, & your loynes gyrde with the trueth, hauyng on the brest plate of ryghtuousnes, & hauyng shoes on your fete that ye maye be prepared for the Gospell of peace. Aboue al, take to you the shld of faith wherwith ye may quenche, al the fyrie dart{is} of the wycked. And take the helmet of salua¦cion, & the sweard of the spirite, which is the worde of God. ⊢ And pray alwayes wt al maner of prayer & supplicacion in the spirite & watche therunto with all instaunce & sup∣plicacion for al sanctes & for me, & that vtte∣raunce may be gyuen vnto me, that I maye open my mouth frely, to vtter the secretes of my Gospel (wherof I am messenger in bon∣des) that therin I maye speake frely, as I ought to speake.

But that ye may also knowe what condy∣cyon [unspec D] I am in, and what I do, Tichicus the deare brother and faythfull mynyster in the Lorde, shall shewe you of al thynges, whom I haue sent vnto you for the same purpose, that ye myght knowe what case we stande in, and that ye myght comforte your hertes. Peace be vnto the brethren and loue wyth fayth, from God the Father and from the Lord Iesus Christ. Grace be with all them, whiche loue our Lorde Iesus Christ vnfay∣nedly. Amen.

¶ Sente from Rome vnto the Ephesyans by Ti¦chicus.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.