The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.

About this Item

Title
The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.
Publication
London,: Pub. for the Early English text society by N. Trübner & co.,
1887.
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Subject terms
Christian saints
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/AHA2708.0001.001
Cite this Item
"The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AHA2708.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 20, 2025.

Pages

Page 418

Scan of Page  418
View Page 418

61 [Alle halewene day]

Alle halewene-day we holdez : one time in þe ȝere; For manie enchesones holie churche : þare-to us gan lere. On is, for þe grete noumbre : þat of alle halewe is, Þat euerech ne mai nouȝt at is feste : ane day habbe, i-wis. Line 4 An oþur is, þat we beoth feble : þat we ne mouwen nouȝht alle Þe festene bi heom-sulf holde : ase huy in þe ȝere doth falle. Þe þridde ancheson [al. om.] is, for þe ȝer is schort : ase ech ne may nouȝth allone Þe [al. Ane] feste habbe in þe ȝere : þare huy habbez i-mone. Line 8 Þe feorþe enchesun is, i-wis : for guod riȝht it is with-alle Þat we of heom maken feste : ȝwane þe time doth falle, For gret feste huy makiez in heouene : and in grete Ioye beoth [folio 174b] Ȝwan huy any a-mendement : of us on vrþe i-seoth; Line 12 For þe guod-spel seith of swich gret Ioye : þat a-mong heom in heouene is Ȝwane ani of us a-mendi wole : of þat we doth a-mis. [vv. 13-14 al. om.] ¶ þe fifte enchesun is, for þare was : a forbuysne þar-of bi-gonne Longue are þe strencþe of cristinedom : on vrþe were i-wonne: Line 16 For þe heyȝe maystres of saresins : þat on vrþe weren þo her [MS. here] Maden ech maumat bi heom-sulf : at rome on Auter; Ac natheles of eche ne miȝhte he nouȝt : for here godes so fale were, And huy nolden nouȝth þat ani god were : with-oute honour þere: Line 20 Þare-fore huy maden on Auter : commuyn to ech-one, For-to honouri alle heore godes þare : ase it were al i-mone. And sethþe þo cristinedom cam : and swyþe wide spradde, At rome and eke elles-ȝware : clanliche þe maystrie hadde, Line 24 ¶ Bonefas, þe guode pope : to þe false Auteres cam And of þe Autere of alle godes : grete ȝeme he nam: In forebuysne þar-of : ane churche he liet a-rere Of ore lauedi and of alle haluwene : in þulke place þere— Line 28 Ake six hundret ȝer and fiue : ore louerd [þer-]bi-fore of marie, is suete moder : on vrþe was i-bore. ¶ Þe churche þat of ore lauedi was : and of alle halewene þo bi-founde, Stant ȝeot at rome, and is i-cleped : "Marie la rounde." Line 32

Page 419

Scan of Page  419
View Page 419
Line 32 Þe pope al-so Bonefaz : ane day in þe ȝere In þe honour of alle halewene : he liet halewi þere, And hiet al-so þoruȝh al cristinedom : halewi þilke day; Ake þulke tyme he was i-holde : þe endlefte dai of may. Line 36 Ake þe pope Gregori : þat þare-aftur longue cam, I-sayȝ þat þe day to halewi was : ope al cristindom And þat riȝht was þat ech man : þe hexte and leste, In þe honour of alle haluwene : made þane day feste; Line 40 And in [al. om.] a skars tyme of þe ȝere : ase we wyten, it was in May So gret feste forto holde : ase ful to þad [r. þat] day: Þare-fore he liet þane day tuyrne : ase we him holdez ȝuyte, In þe furste dai of nouembre : ȝwane ech guod nis nouhȝt so luyte; ¶ "Me þinchez, ȝuyt," quath þe guode man : "þe feste feble were bote Men hadden ȝware-with : þe wombe Ioye a-rere."— Line 46 ¶ Þe furste ȝer þare-aftur-ward : þat men þane day þus nome, Of a fair cas ich may telle : þat bi-feol in þe churche of rome. Þe wardein of seint peteres church : þat ȝuyt in rome is, Þe feste honourede swyþe muche : of alle halewene, i-wis: Line 50 on alle halewene-day in churche : to ech auter he gan gon And honourede ech aftur oþur : he ne liet nouȝht on. To þe heiȝe auter of seint petre : ate laste he wende, And þare he lay a-doun an slep : ase god him grace sende. Line 54 him þouȝte, þare cam an Aungel : and ladde him to heouene on heiȝh. In a chayere with gret Ioye : ore louerd, him þouȝhte, he seiȝh [folio 175] with grete heiȝhnesse sitte : and Aungles him al-a-boute. ¶ Þo cam þare a fair leuedi : with Maydenes a gret route— Þat was ore lauedi with virgines— : and ore louerd faire heo grette; Ore louerd a-ȝein hire a-ros : and bi him fayre hire sette. Line 60 Þo cam þare a Man in o sclaueyn : ase hit of a Camayle were, And olde hore Men aftur him : and honoureden god þere— Þat was seint Iohan þe baptist : and þe profetes olde And also þe patriarkes : þat of ore louerd ȝwylene tolde. Line 64 ¶ Þo comen þare twelue in one route : ase bischopes it weren ech-one, Þe furste ase he pope were [MS. huy popes weren] : bi-fore he ȝeode al one— Þat was seint petre : and his felawes endleuene; Alle huy honourede ore louerd : þare he sat in heouene. Line 68

Page 420

Scan of Page  420
View Page 420
Line 68 ¶ Þo comen þare ase hit knyȝhtes weren : redie for-to fiȝhte, Al-blodie, for-to defendi ore louerd : and holie churche riȝhte— Þat weren Marty[r]s þat for god : and holie churche al-so Ȝeuen heore lif ase godes knyȝhtes : and to deþe weren ido. Line 72 ¶ Þo cam þare a gret compaygnie : preostes ase þei it were— Þat weren þe confessours : þat hadden holie churche to lere, Ase bischopes and Abbodes : and oþur guode men al-so. Ore louerd huy honoureden alle : ase heore riȝhte was to do; Line 76 Of feste þat Men on vrþe maden : huy þonkeden him and bade For alle þat a-riȝht heore day heolden : and feste of heom made. ¶ Þo gonne [MS. goune] huy singue heore Matines : swyþ[e] murie with-alle, For alle þat honouriez heore day here : ase heo in þe ȝere doth falle.— wel ouȝhte we þane day honouren : ȝwane huy þat ilke day Swuch Ioye for us in heouene maden : ase þe guode Man i-say. Line 82 Nou bidde alle halewene : þat we heore feste holden so Þat huy us bringuen to þe heyȝe Ioye : þare huy buth inne i-do.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.