The Lansdowne ms of Chaucer's Canterbury tales / edited by Frederick J. Furnivall.
About this Item
Title
The Lansdowne ms of Chaucer's Canterbury tales / edited by Frederick J. Furnivall.
Author
Chaucer, Geoffrey, d. 1400.
Publication
London :: Published for the Chaucer Society by N. Trübner,
1867-1879.
Rights/Permissions
The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact mec-info@umich.edu. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact libraryit-info@umich.edu.
"The Lansdowne ms of Chaucer's Canterbury tales / edited by Frederick J. Furnivall." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/AGZ8236.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 27, 2024.
Pages
descriptionPage 426
[6-text p 303]
GROUP C. FRAGMENT IV.
§ 1. THE DOCTOR'S TALE.
LANSDOWNE MS.
¶ Incipit fabu[l]a.
Ther was as telleþ vs titus liueusA knyht þat cleped was virgineusFulfilled of honoure & worþinesseAnd stronge of frendes and of richesLine 4 A douhtere he hadd be his wyfAnd neuer hadde he mo in al his lifFaire was þis maide in excellent beauteeAbouen euery whight þat maie seeLine 8 For Nature haþe wiþ souereigne diligenceFormed hir in so grete excellenceAs þouhe sche wolde seie loo .I. NatureThus can .I. forme and painte a creatureLine 12 Whan þat me leste who can me counterfetePigmalyon nouht þouhe he alweie forge or beteOr graue or peinte for .I. dar wel seineApollus ȝepherus schold werche in veineLine 16 To graue or peinte or forge or beteIf þei presumed me for to counterfeteFor he þat is þe formour principalHaþe maade me his viser generalLine 20 To forme and peinte eche erþely creatureRiht as me lest for al þinge is in my cureVnder þe mone þat maie wane and waxAnd for my werke no þinge wil .I. ax
Line 24
descriptionPage 427
[6-text p 304] Line 24 My lorde and .I. bene fullye att acorde.I. maade hire to þe worschip of my lordeSo do .I. al myn oþere creaturesOf [what] colour þei bue or what figuresLine 28 Thus semeþ me þat Nature wold seieThis maide was of age twelue ȝere and tweyeIn whiche þat Nature haþe suche deliteFor riht as sche kan peinte as lyle white [folio 170a] Line 32 An[d] Rode as rose riht wiþ suche peintureSche peinted haþe þis noble creatureAr sche was borne vppon hire limmes freWere als briht as suche coloures scholde beLine 36 And phebus hadd dyed hire tresses greteLyke to þe stremes of his burned heteAnd if þat excellent was hire beuteA þousand folde mor vertuous was scheLine 40 In hire ne lakkeþ no condicioneþat is to preise as be discrecioneAs wele in body . as goste chast was scheeFor whiche sche floured in virginiteLine 44 Wiþ al humilite and abstinenceAnd wiþ al attemperance and pacienceWiþ mesure eke and bereinge of araieDiscrete sche was in ansewaringe alweieLine 48 þouhe sche were wise as pallas dar .I. seineHire faukonde eke ful wommanly and pleyneNone conterfeted termes hadde scheTo seme wise bot after hire degreLine 52 Sche spakk and al hir wordes more and lesseSouneinge in vertue and in gentillesseSchamefast sche was in maidens schamfastnesseConstant in hert and euer in his besinesseLine 56 To dryue hire oute of hire slogardieBachus hadde of hire mouþe no maistreFor wil and þouht to done venus encreseAs men in fire wil kasten oyle or grese
Line 60
descriptionPage 428
[6-text p 305] Line 60 And of hir owen vertue vnconstreynedSche haþe ful oft time hire seke feynedFor þat sche wolde flye þe companyeWhere likly was to treten of folyeLine 64 As es att festes reueles and att dauncesþat bene occasione of dalyauncesSuche þinges maken childern for to beeTo sone Ripe and bolde as men maie seeLine 68 Whiche is ful perilous and haþe be ȝoreFor al to sone maie sche leren loreOf boldenesse whan sche is a wyfeAnd ȝe maistresses in ȝoure olde lifeLine 72 þat lordes douhters haue in gouernanceNe takeþ of mi worde no displesance [folio 170b] Thinges þat bien set in gouernyngesOf lordes douhtres only for tuo þingesLine 76 Eyþer for ȝe han kepped ȝoure honesteOr elles ȝe haue fall in frelteAnd knowe wele ynowhe þe olde daunceAnd konne forsaake fully meschaunceLine 80 For euere mo þer-fore for crist saakKepeþ wel þo þat ȝe vndertakA þef of venison þat haþ for-laftHis lycorusnesse and al his þefes craftLine 84 Kan kepe a forest best [of] ony manNowe kepeþe hem wele for ȝe wele canLokeþ wele to no vice þat ȝe assentLest [ȝe] be dampned for ȝoure yuel ententLine 88 For who so doþe a traitour is certeineAnd takeþ of þat þat .I. schal seineOf al treson suffreine pestelenceIs whan a whight be-trayeþ InnocenceLine 92 Ȝe faders and ȝe moders eke alsoÞouhe ȝe haue childern be it on or moȜoure is þe charge of al her suffranceWhiles þei bien vnder gouernance
Line 96
descriptionPage 429
[6-text p 306] Line 96 Beþe ware þat be ensample of ȝoure leueingeEyþer be necligence in chastisingeþat þei ne perische for .I. dare wele seieȜif þat þei done ȝe schol ful sore abyeLine 100 Vnder a scheperd soft and necligentþe wolf haþ mony a schepe and lamme to-rentSufficit one ensample nowe as hereFor .I. most torne aȝeine to matiereLine 104 This maide of whiche .y tel my tale expresseSche kepped hir self sche neded no maistresseFor in hire leueynge maydens myht redeAs in a boke euery good worde and dedeLine 108 þat longeþ to a mayden vertuousSche was so prudent and so bounteuousFor whiche oute spronge on euery sideBoþe of hir beute and hire bounte wideLine 112 þat þoruhe þe londe þei presede hire ychonþat loued verteus saue envye aloneþat sory is of oþer mennes weleAnd gladde is of his sorwe and vnhele [folio 171a] Line 116 The doctour makeþ þis descripciouneThis maide went on a daie in-to þe touneTo-warde þe temple wiþ hir moder dereAs is of ȝonge Maidens þe manereLine 120 Nowe was þer a Iustice in þe touneþat gouernour was of þat regiouneAnd so befel þis Iuge his eyȝen kastVppon þis maide aviseinge hire ful fastLine 124 As sche cam forþ by þere þe Iuge stodeAnone his hert chaungeþ and his moodeSo was he cauht wiþ þe beaute of þis maideAnd to him self ful priuely he seideLine 128 This maiden schal be myne for any manAnone þe fende in to his hert ranAnd tauht him sodanly be what sleyhtThe maiden to his purpos wynne he myht
Line 132
descriptionPage 430
[6-text p 307] Line 132 For certes be no force ne be no meedeHim þouht he was not able for to spedeFor he was stronge of frendes and eke scheConfermed was in suche souereigne beuteLine 136 That wele he wist he myht hire neuer wynneAs for to maake hire wiþ hire bodi synneFor whiche wiþ grete deliberaciouneHe sent after a clerk in to þe touneLine 140 The whiche he knewe ful sotel and ful boldeThis Iuge haþe vn-to þis clerke his tale ytoldeIn secre wise and maade him to assureHe schold tel it to no creatureLine 144 And if he dide he scholde lese his hedeAnd whan assented was þis cursed redeGladde was þe Iuge and maade goode chiereAnd ȝaf him ȝeftes precious and dereLine 148 Whan schapen was al þis conspiracieFrom pointe to pointe howe þat his licheryePerformed schold be ful sotellyeAs ȝe schal heren afterward openlyeLine 152 Home goþe þis clerk þat hiht ClaudiusThis fals Iuge þat hiht ApiusSo was his name it is no fableBot knowen for an historall þinge notableLine 156 The sentence of it soþ is oute of douteThis fals Iuge goþ nowe faste aboute [folio 171b] To hasten his delite al þat he maieAnd so be-fel sone after on a daieLine 160 Þis fals Iuge as telleþ vs þe storieAs he was wonte satt in his ConsistorieAnd ȝaue his domes vpon sundre caasThis fals clerke cam forþe a wel good paasLine 164 And seide lorde if þat it be ȝoure willAs doþe me riht vpon þis pitous billIn whiche .I. pleine vpon virgineusAnd if þat he wil seine it is nouȝ[t] þus
Line 168
descriptionPage 431
[6-text p 308] Line 168 .I. wille preue it and finde good wittenesseþat soþe is þat my bill will expresseThe Iuge Ansewerde of þis in his absence.I. maie not ȝif diffinitif sentenceLine 172 Latt done him call . & .I. wil gladly hereThou schalt haue riht and no wronge hereVirgineus came to wite þe Iuges willAnd riht a-none was redde þis cursed billLine 176 þe sentence of hit was as ȝe schal hereTo ȝowe my lorde sir Apius so dereScheweþ ȝoure pouer seruant ClaudiusHowe þat a knyht called virgineusLine 180 Aȝeines þe lawe aȝeines al equiteHoldeþ expresse aȝeines þe wil of meMi seruant whiche þat is þrall be rihtWyche from myne hous was stolne one a nyhtLine 184 Whiles sche was ful ȝonge .I. will . it preueBe wittenesse lorde so þat ȝe ȝowe nouht greueSche his nouht his douhter what so he seieWhere-for my lorde þe Iugge to ȝowe .I. preieLine 188 Ȝelde me my þrall if it be ȝoure wilLo þis was þe sentence of þe bilVirgineus began vpon þe clerke be-holdeBote hastely ar he his tale toldeLine 192 He wolde haue defended it as scholde a knyhtAnd be wittenesse of mony a trewe wyhtThat al was fals þat seide his aduersarieThis Cursed Iuge wolde no longer tarieLine 196 Ne here a worde more of VirgineusBot ȝaf his Iugement and seide þus.I. deme anone þis clerk his seruant haueThou schalt no longer in þin house hir saue [folio 172a] Line 200 Go bringe hir forþe and bringe hir in owre wardeThis clerk schal haue his þralle þus .I. awardeAnd whan þis worþi knyht VirgineusThoruhe þassent of þe Iuge Apius
Line 204
descriptionPage 432
[6-text p 309] Line 204 Most be force his dere douhter ȝeuenVn-to þe Iuge in lichere to leuenHe goþe him home and sett him in his hallAnd lete anone his dere douhter callLine 208 And wiþ a face dede as asshen coldeVpon hire hum[ble] face he gan be-holdeWiþ faders pite stikinge þoruhe his hertAl wolde he nouht from his purpos conuertLine 212 Douhter quod he virginea be þi nameThere bien tuo weys eyþer oþer schameþat þou must soffer alas þat .I. was boreFor neuer þou deseruest where foreLine 216 To deyen wiþ a swerde or wiþ a knyfO der douhter ender of my lifWhiche .I. haue fosterd vp wiþ suche plesanceþat þou ne weer oute my remembranceLine 220 O douhter whiche þat ert my last wooAnd in lif my last ioy alsoO gemme of chastite in pacienceTake þou þi deþ for þis is my sentenceLine 224 For loue and nouht for hate þou must be dedeMy pitous honde most smyte of þin hedeAlas þat euer Apius þe seyheThus haþe he falsly Iugged þe to dayLine 228 And tolde hire al þe cas as ȝe be-foreHaue herd it nedeþ nouht to tel it no moreMerce dere fadere quod þis maideAnd wiþe þat worde sche boþe hire armes leideLine 232 Aboute his nekke as sche was wont to doThe teres barsten oute of hire yen tuoAnd seide goode fader schal .I. deyeIs þere no grace is þere no remedieLine 236 No certes dere douhter myne quod heThan ȝeue me leue fader myn quod scheMy deþ to compleyne a litel spaceFor parde Ieffa ȝaue his douhter grace
Line 240
descriptionPage 433
[6-text p 310] Line 240 For to compleine ar he hir slowhe alasAnd god it wote no þinge was hire trespas [folio 172b] Bot þat sche rann hir fader first to seeTo welcom him wiþ grete solempniteLine 244 And wiþ þat worde sche fel in swoune anoneAnd after whan hir swounynge was agoneSche riseþ vpe and to hire fader seideBlissed be god þat .I. schal deye a meideLine 248 ȝif me my deþe ar þat .I. haue a schameDoþe wiþ ȝoure Childe ȝoure wil a goddes nameAnd wiþ þat word sche praieþ ful oftþat with his swerde he scholde smite hir softeLine 252 And wiþ þat word in swoune doune sche felleHir fader wiþ ful sorweful hert and felleHire heued of smote and be toppe it hentAnd to þe Iuge he ȝaue it to presentLine 256 As he satt in his dome in consistorieWhan þe Iuge it sauhe as seiþe þe storieHe badde take him and honge him also fastBot riht anone al þe peple in þrastLine 260 To saue þe knyht for reuþe and for pyteffor knowen was þe foles iniquiteþe peple anone hadd susspecte in þis þingeBe maner of þis clerkes chalangeingeLine 264 þat it was be þe assent of ApiusThat wist wele þat he was lycherousffor whiche vn-to þis Apius þei goneAnd kesten him in prison riht a-noneLine 268 Whereas he slowhe him selfe and ClaudiusThat seruant was vn-to þis ApiusWas demed for to honge vpon a treBot virgineus of his grete PiteLine 272 Praide for him þat he was exiledAnd elles certes he hadde be by-giledeThe remenant were honged more and lesseThat consented were to þis cursednesse
Line 276
descriptionPage 434
[6-text p 311] Line 276 Here maye men see how sinne haþe his meriteBe war for no man wote howe god wil smyteIn no degre ne in wyche maner wiseþe werme of conscience wil ariseLine 280 Of wikked lif þouhe it so priue beþat no man woot of it bot god and heWheþer he be lewde man or leredeHe note howe sone . he maie bee aferdeLine 284 Ther-fore rede .I. ȝowe þis counsel take [folio 173a] For-sakeþ sinne ar sinne ȝoue for-sake
Explicit fabula Magistri Phisicorum
descriptionPage 435
[6-text p 312]
Incipit prologus questoris
Owre Oste gan swere as he ware wodeHarrowe quod he be Nayles and be blodeLine 288 This was a cussed þef a fals IusticeA schendful deþe as hert can deuiseSo fal vpon his body and his bonesÞe deuel .I. be-ken him al att onesLine 292 Alas to dere bouht sche hir beuteWherefor .I. seie þat al men maie seeþat ȝiftes of fortune or of NatureBeþe cause of deþe of mony a creatureLine 296 Hire beute was hir deþe .I. dare wele seineAlas how pitously as sche was sleineBot here-of wil .I. nouht procede as noweMen haue ful often more harme þan proweLine 300 Bot trewly myne owen maister dereThis is a pitous tale for to hereBot naþeles pas ouer is no force.I. praie to god to saue þi gentil corpsLine 304 And þine vrinals and þi IordanesÞine ypocras and þine GaliounesAnd euery box ful of þine letuarieGod blesse hem and oure lady seint MaryLine 308 So mot .I. þe þou ert a propre manAnd ylike a prelate · be seinte RunyanSayd .I. nouht wele can .I. nouȝht speke in termeBot wele .I. wote þou doste myne herte to ermeLine 312 þat .I. almost haue cauht a cardiacleBe corpus bones bot ȝiue .I. haue triacleOr elles a drauht of moiste and corne aleOr bott .I. here a-none a meri tale
Line 316
descriptionPage 436
[6-text p 313] Line 316 Myne hert is loste for pete of þis maideThowe belamy Iohen Pardoner he saideTel vs sum Merthes or Iapes riht anoneIt schal be do quod he be seinte NinioneLine 320 Bot first quod he here at þis ale stake.I. wil boþe drinke and ette of a kakeBot riht anone þes gentiles begon to crieNay lat him tel vs of no RebaudieLine 324 Tel vs sume Moral þinge þat we mowe lere [folio 173b] Some wytt and þan will we gladly here.I. graun[t] y-wysse quod he . bot .I. most þenkeVppon . sum honest þinge whiles þat .I. drinkeLine 328
Explicit Prologus questoris
descriptionPage 437
[6-text p 314]
Incipit fabula questoris.
LOrdynges quod he in cherches whan .I. preche.I. peyne me to haue an haunteine specheHereynge oute as rounde as goþe a bellFor .I. kan be roote þat .I. tellLine 332 My teme is alweie one and euer wasRadix omnium malorum est/ cupiditas;fferst .I. pronounce wense þat .I. comeAn[d] þan my billes schewe .I. al and sommeLine 336 Oure liege lorde seal is my patentþat schewe .I. first my body to warentþat no man be so bolde preste ne clerkeMe to destorble of cristes holy werkeLine 340 And after þat tel .I. forþe my talesBulles of popes and of CardinalesOf Patriarkes and of Bischopes .I. scheweAnd in latine .I. speke wordes a feweLine 344 To sauern wiþ my predicacioneAnd for to ster men to deuocioneþan schewe .I. forþe my longe cristal stonesY-crammed ful of cloutes and of bonesLine 348 Relekes þei buen as ween þei euerychonThan haue .I. in laton a scholdere boneWhiche þat was an holy Iewes schepeGoodmen saie .I. takeþe of my wordes kepeLine 352 If þat þis bone bue wasche in any welleOf cowe or calfe schepe or oxe swelleþat worme haþe y-ete or y-stonge[Take watir of that welle and wasshe his tonge [Harl. 7335 folio 159a] ]
Line 356
descriptionPage 438
[6-text p 315] Line 356 Touche he þis bone anone he schal be soundeAnd ȝit also forþermore; of pokkes & scabbes & of euery sore.Schal euery schepe be hole þat of þis wellDrenkeþ a drawht of takeþ kepe what .I. tellLine 360 Wil euery wyhte er þat þe koke him croweþeAnd doþe þinge þat him oweþeffastynge drinke of þis welle a drauhtAnd þilke holy Iewe oure helders ones tauhtLine 364 His bestes and his store schal multeplieAnd sires also it heleþ Ielousye [folio 174a] And þouhe a man be fal in Ielowsie rageLat make wiþ þis water his potageLine 368 And neuer schal he more his wif mestrusteþouhe he þe soþe a defaute by hire wisteAl hadde sche taken prestes tueyne or þreHere is a Metaine eke ȝe maye seeLine 372 He þat his honde wil put in þat MetaneHe schall haue multipliinge of his greineWhan he haþe sowen be it whete or otesSo þat of pens oþer of grotesLine 376 And men and wemmen o þinge warn .I. ȝoweIf any whight be in þis cherche noweþat haþ done sinne orrible þat heDare nouht fo[r] schame schriuen beLine 380 Or any womman be sche ȝonge or oldeþat haþ ymaad hir husbond cokwoldeSuche folke schal haue no powere no graceTo offer to my relikes in þis placeLine 384 And who so findeþ him oute of suche blameþei wil come vp and offer in goddes nameAnd .I. assoile him be þe auctoriteSuche as be bul was graunted meLine 388 Be þis Gaude haue .I. wonne euery ȝereAn .C. mark seþen .I. was pardonere.I. stonde like a clerke in mony a pulpittAnd schewe þe lewde peple and doune þei sitt
Line 392
descriptionPage 439
[6-text p 316] Line 392 .I. preche so as ȝe haue herde be-foreAnd tel an hundreþ Iapes moreThan peyne .I. me to strecche forþe my nekkeAnd est and west uppon þe peple .I. bekkeLine 396 As doþe a doue sittinge vpon a berneMyne hondes and my tonge go so ȝerneþat it is Ioye to see my besinesseOf avarise and suche oþer cursednesseLine 400 Is as Mi preccheinge to make hem freTo ȝeue here pens namely vnto meFor myne entent is nouht bot for to wynneAnd no þinge for correction of sinneLine 404 .I. reke neuer whan þat þei be buriedþouhe þat here soules gone a blakberiedFor certes mony a predicaciōneSouneþ oft time of yuel entencioneLine 408 [Somme for plesance of folk and for flaterie [Addit. 25,718 folio 54a] To ben auaunsed for ypocresyeAnd somme for veynglory and somme for hate [Addit. 25,718 folio 54b] ffor when I dar nought oother weys de-bateLine 412 Thenne wolly stynge him with my tunge smertI preching and that he shal nought astertTo ben defamed falsly if that heHath trespased to myn britheren other to meLine 416 ffor though I telle nought his propre nameMen shal wel knowe that hit is the sameBothe by seignes and oother circumstauncesThus . rule I folk that doth vs displesancesLine 420 Thus spitte I myn venym vnder heweOf holinesse to seme holy and treweBut shortly myn entent wol I deuyseI preche of no thing but of CoueytiseTher-fore my teme is ȝet and euer wasRadix malorum est cupiditasThus kan I preche ayayns that same vice]Suche þat .I. vse and þat is of auarice [folio 174b] Line 428
descriptionPage 440
[6-text p 317] Line 428 Bot þeihe .I. me self be gilte in þat sinneȜit kanne .I. maake oþer folke to wynneFromme auarice and sore to repentBot þat nes nouht myn principal ententLine 432 .I. preche no þinge bot for CouetiseOf þis matiere it ouȝte ynowhe suffiseþan tel .I. of ensamples many oneOf Olde stories longe time agoneLine 436 For lewde peple louen tales oldeWhiche þinges can þei wele reporte and holdeWhat trowe ȝe whiles þat .I. maie precheAnd wynne gold and siluer for .I. techeLine 440 þat .I. wil leue in pouert wilfullyNay . nay .I. þouht it neuer treulyeffor .I. preche and begge in sundre landes.I. wil nouht do no labour wiþ myn handesLine 444 An[d] make basketes and leue þere-byeBe-cause .I. wil nouht bigge ydelye.I. wil none of þe aposteles counterfete.I. wil haue mony chese and wheteLine 448 Al were it ȝeuen of þe porest pageEyþer of þe pourest wedowe in a vilageAl schold hir childerne sterue for famyneNay .I. wil drinke þe lycoure of þe vineLine 452 And haue a Ioly wenche in euerych touneBot herkeneþ lordynges in conclusioneȜoure lykeinge is þat .I. schal tel a taleNowe .I. haue dro[n]ke a drauhte of Corne aleLine 456 Be god .I. hope .I. schal tel ȝowe a þingeþat schal be reson biene at ȝoure lykeingeffor þouhe my self be a ful vicious manA more.-il tale ȝit .I. ȝowe telle canLine 460 Whiche .I. am wont to preche for to wynneNow holde ȝoure pes my tale .I. wil beginne.
descriptionPage 441
[6-text p 318]
IN flaundres whilom was a compaignieOf ȝonge folke þat hawten folyeLine 464 As Riott . Hasard . stewes . and tauerns[Where as with harpees lutes and gyternes [Harl. 7335 folio 161b] ]þei daunce and pleie and dise boþe daie and nyhtAnd eten and drenke al-so ouer al here myhtLine 468 Thorwhe whiche þei done þe deuel sacrifiseWiþ-inne þe deueles temple in cursed wyseThe superfluys abhomynable [folio 175a] Here oþes bene so grete and dampnableLine 472 þat it is grisely for to here hem swereOure blissed lordes body þei to-tereHem þouht . Iewes rent him nouht ynowheAnd yche of hem att oþer sinnes lowheLine 476 And riht anone þan came tomblestersffetis and smal and ȝonge fruytstersSingers wiþ harpes baudes waferesSuch bien þe deuel officiersLine 480 To kendel and blowe þe fire of lycheryþat is annexed to glotonyeþe holy writte take .I. to wittenesseþat lycherie is in wyne and dronkennesseLine 484 Lo howe þat dronken lothe vnkindelyeLay be his douhtres tuo vnweteynglyeSo dronke he was he nest what he wrouhtAnd þerfore sore repent him ouhteLine 487b Herodes who so wil þe story secheLine 488 þere maie ȝe leren and be ensample techeLine 488b
descriptionPage 442
[6-text p 319] Line 488b Whan he of wine was replete att his festeLine 489 Riht att his owen table ȝaf his hesteTo slene þe Baptiste Iohn ful giltelesSenec seiþe eke good wordes doutelesLine 492 He seiþe he kan no difference findeBe-tuex a man þat is oute of his myndeAnd a man þat is drongeleweBot wodenes is falne in a schreweLine 496 Perseuereþ longer þan doþ dronkennesseO glotony ful of cursednesseO cause firste of oure confusioneO originale of owre dampnacioneLine 500 To criste hadde bouht owte wiþ his blode aȝeineLo howe dere and schortly was to seineA-boute was þe cursed velanyeCorrupte was al þis werld þoruhe glotonyeLine 504 Adam oure fadere and his wif alsoFro paradise to labour and to wooWere dreue for þat vice it is no dredeFor whiles þat adam fasted as .I. redeLine 508 He was in paradise & whan þat heeEte of þe fruyte defended on a treeAnone he was out cast to woo and pyne [folio 175b] O glotonye on þe wele ouht vs to pleineLine 512 O wist a man howe many maladiesFoloweþ of excesse and of glotoniesHe schold be þe more mesurableOf his Diet sittinge att þe tableLine 516 Alas þe schort þrote þe tender mouþeMakeþ þat est and west Norþe and souþeIn erþe in eyre in water men to swynkeTo gette a gloton Mete and drinkgeLine 520 Of þis matiere o paule wele cans þou entreteMetee vn-to wome and wombe eke vn-to meteSchal god discriuen boþe as poule seiþeAlas a foule þinge it is be my feiþe
Line 524
descriptionPage 443
[6-text p 320] Line 524 To seie þis worde and fouler is þe dedeWhen men so drenken of þe white and of þe redeÞat of his þrote he maade his priueteeÞoruhe þilke cursed superfluyteLine 528 þe Appostell wepeinge seiþe ful pitouslyþere walken mony of whiche ȝoue tolde haue .I..I. saye it nowe wepeinge wiþ pitous voiceThere bien enmyes of cristes croiceLine 532 Of whiche þe ende is deþe þe wombe is hire godO wombe o holy o stinkinge codFulfilled of donge and of corrupcioneAtt eyþe[r] ende of þe foule is þe souneLine 536 Howe grete cost and laboure is to findeþes cokes howe þaie stame and striue and grindeAnd turne substance in-to accidentTo fulfil al þi lykorous talentLine 540 Oute of þe harde bones knoke þeieþe mery for þei cast nouht aweieþat maie go þoruh þe golet soft and swoteOf spicere of leues barke and roteLine 544 Schal be his sauce be maade be deliteTo maak him ȝitt a newere appetiteBot certes he þat haunteþ suche delicesIs dede whiles þat he leueþ in þe vicesLine 548 A lycherous þinge is wyne and dronkennesseIs ful of stryueynge and of wrechednesseO dronken man disfigured is þi face.Foul is þi breþ . foule ert þou to embraceLine 552 And þoruhe þi drongen nose semeþe þi soune [folio 176a] As þouhe þou ay said Samson samsouneAnd ȝit goode wotte Samson dranke neuer wyneþou falest as a dronken swyneLine 556 þi tonge is loste and al þine honest curesFor dronkenes is verreie sepulturesOf mannes witte and his discrecionIn whome þat drinke haþ dominacion
Line 560
descriptionPage 444
[6-text p 321] Line 560 He can no counsel kepe it is no dredeNow kepe ȝowe fro þe white and fro þe reedeNamely fro þe white wyne of lepeþat is to sel in fische strete or in chepLine 564 þis wyne of Spayne crepeþ SotellyIn oþer wynes groweinge fast byOf whiche þere riseþ suche fumositeþat whan a man haþ dronke drauhtes þreLine 568 And weneþ þat he be att home in chepeHe is in spayne riht atte þe toune of lepeNouht att þe Rochel ne att Bordeux touneAnd þan wille þei seyn Sampsone SampsoneLine 572 Bot herken lordeynges o worde .I. ȝow preieþat al þe souereigne attes dar .I. seieOf victories in þe olde testamentþat þoruhe verrey god þat is omnipotentLine 576 Weere done in abstinence and in preiereLoke þe bible and þere ȝe maie it leere.Loke Atthela þe grete conqueroureDeyed in his slepe wiþ schame and dishonoureLine 580 Bledeynge aye att is nose in dronkenesseA Capeteigne schold leue in soburnesseAnd ouer al þis a-vise ȝow riht weleWhat was comand vn-to LamueleLine 584 Nouht Samuel bot Lamuel saie .I.Redeþe þe bible and findeþ it expreslyOf wyne ȝifinge to hem þat han IusticeNo mor of þis for it mai wele sufficeLine 588
A now þat .I. haue spoke of glotonyeNowe wil .I. defend ȝowe hasardyeHasard is verreye moder of lesingesAnd of deceyte Cursed forswereingesLine 592 Blaspheme of criste and mansleinges alsoOf bataile oft time and of oþer moIt is repreue and contrarie to honoure [folio 176b] ffor to be holde a commune hasardoure
Line 596
descriptionPage 445
[6-text p 322] Line 596 And euer þe hihere he his of stateþe more yhalden is he dissolateIf þat a prince vse hasardieIn al gouernance and al policieLine 600 He is as be commune opinion.I.-halde þe lasse in reputacion[Stilbon that was Ihalde a wis EmbassetourWas sent into Corynthe with ful gret honour [Addit. 25,718 folio 57b] ]ffro Calidonye to maken hem alleaunceAnd whan he cam him happed þis chaunceThat al þe grettest þat were of þis landePleynge att þe Hasard he hem fandeLine 608 For whiche as sone as þat miht beHe stale him home aȝeine to his contreAnd seide þere .I. wold nouht lese my name.I. wil nouht take on me so grete defameLine 612 Ȝowe for to alleye to none hasardouresSendeþ oþere wise embassadouresFor be my trouþe me were leuer deyeþan .I. to ȝowe hasadoures scholde alleyeLine 616 For ȝe þat bien so glorious in honouresSchall nouȝt alleye ȝowe wiþ asardouresAs be my will ne as be my treteThis wise philosophre þus seide to meLine 620 Looke þou vse no pleie of dees in þin houseLooke eke þat þe kinge demetriusSent him a paire of dees of golde in scorenFor he hadd vsed hasardry þer be-forneLine 624 For whiche he held his glorie and renouneAnd no valewe of reputacioneLordes myhten finde oþere manere pleieHonest ynouhe to driue þe daie a-weieLine 628
Now wole .I. speke of othes fals and greteA worde or tuo as oþere bookes treteGrete swereynge is a þinge abhominableAnd fals swereinge is more repreueable
Line 632
descriptionPage 446
[6-text p 323] Line 632 The hihe god for-bad swereinge att alWittenesse of Mathewe bot in specialOf swereinge seiþe holy IeromyeThowe shalt swere soþe þine oþes and nouht lyeLine 636 And swere in dome and eke in rihtwisnesseBot Idel swereinge is a cursedenesseBe-holde and see þat in þe first table [folio 177a] Of hihe goddes hestes honurableLine 640 How þat þe secunde hest of him is þisTake nouht my name in Idelnesse amysLo raþer he for-bedes suche suereingeOr Omyside or any oþer Cursed þingeLine 644 .I. seie as be order þus it standeþ[This knoweth ye that his hestes vnderstandeth [Addit. 25,718 folio 58a] ]How þat þe secunde hest of god is þatAnd forþermore .I. wil þe tel al platLine 648 þat vengeance schal nouht parte fro his housþat of his oþes is so outrageousBe goddes precious hert and his naylesAnd be his blode þat is in haylesLine 652 Seuen is myn chaunce and þine is fyue and þreBe goddes armes if þou fals-ly pleie meThis dagger schal þoruhe þine hert goThis fruyte commeþ of þe becched bones tuoLine 656 Forswereynge . Ire . falsenes . OmycideNow for þe loue of criste þat for vs deideLeueþ ȝoure oþes boþe grete and smaleAnd wiþe good entent herkeneþ my taleLine 660 Thes ryetoures þre of whiche .I. telleLonge ar prime ronge any belleWere sett hem in a tauerne to drinkeAnd as þei satt þei herde a belle klynkeLine 664 Be-forne a cors was cariede to his graueþan one of hem gan cal vnto his knaueGo bette quod he and axe redelyeWhat corps it is þat passeþ fast bye
Line 668
descriptionPage 447
[6-text p 324] Line 668 And loke þat þoue reporte his name weleSir quod þis boye it nedeþ neuer a deleIt was me tolde ar ȝe cam here tuo owresHe was parde an olde felawe of ȝouresLine 672 Al sodenly was he sleine to nyhtFor-dronke as he satt vp his benche vprihtTher cam a priue þefe þat men clepen deþeThat in his contre al þe peple sleþeLine 676 And wiþ his spere he smot his hert a tuoAnd went is waie wiþ-outen wordes moAnd Maister ar ȝe com in his presenceLine 680 He haþe a þousande sleine þis pestelenceLine 679 Me þinkeþ it were necessarieFor to bue war of suche an aduersarie [folio 177b] Beþ rede for to mete him euermoreThus tauht me my dame .I. seie no moreLine 684 Be seinte Marie seyde þis tauernereThis childe seiþ soþe for he haþ sleine to ȝereHennes ouere a Mile wiþ-inne a gret villageBoþe man and womman childe and pageLine 688 I trowe his habitacione be þereTo been avisede grete wisdome it weereEre þat he dide a man dishonoureȜe goddes armes quod þis RietoureLine 692 Is it suche perile wiþ him for to mete.I. schal him seeke be waie and eke be strete.I. make . avowe be goddes deyne bonesHerkeneþ felawes we þre been al onesLine 696 Lat iche of vs holde vp his honde to oþereAnd iche of vs be-comme oþers broþereAnd we wil sle þis false traitur deþeHe schal be sleyne he þat so mony sleþeLine 700 Be goddes dignite ar it be nihteTo-geder haue þes þre her hertes hihteTo leue and deie ilke of hem wiþ oþereAs þouhe he ware his owen sworne broþer
Line 704
descriptionPage 448
[6-text p 325] Line 704 And vpe þei stert al dronken in þis rageAnd forþe þei gone to-warde þat vilageOf whiche þe tauernere haþ spoken be-forneAnd mony a grisely oþe þen haue þei sworneLine 708 And cristes blissed bodie þei to-rentDeþ schal be dede if þat we maie him hentWhan þei haue gone nouht fully a myleRiht as þe[i] wolde haue troden ouere a styleLine 712 An olde and a pouer man wiþ hem he metteThis olde man ful mekely hem gretteAnd seide þus nowe lordes god ȝowe seeþe proudeste of þes ryetoures þreLine 716 Anseward aȝeine what carle wiþ hard graceWhi art þou al for-wrapped saue þi faceWhi leuest þou so longe in so grete ageThis olde man gan loke in his visageLine 720 And seid þus; for .I. can nouȝt findeA man þouhe þat .I. walked vnto yndeNeyþer in Cite ne in village.That wil chaunge his ȝouþe for myne age [folio 178a] Line 724 And þerfore most .I. haue my age stilleAs longe time as it is goddes willeNe deþe alas ne wil nouht haue my lyueþus walke .I. lyke a risteles chaitifLine 728 And on þe grounde whyche is my moders gate.I. knok wiþ my staf erly and lateAnd seye leue moder lete me inneLo howe .I. wane boþe flesche blode and scynneLine 732 Alas when schol my lones bien att restModer wiþ ȝowe wold .I. chaunge my chestThatt in my chambre longe time haþ beȜe for an here cloute to wrappe meLine 736 Bot ȝut to me sche wil nouȝt do þat graceFor whiche ful pale and welked is my faceBot sires to ȝowe it is no curtesieTo speken vnto an hold man vilanye
Line 740
descriptionPage 449
[6-text p 326] Line 740 Bot he trespas in worde eyþer in dedeIn holy write ȝe maie ȝoure self wele redeAȝeines an old man hore vpon his hedeȜe scholden arise wher-for .I. ȝif ȝowe redeLine 744 Ne doþe nouht to an olde man none harme noweNe more þan ȝe wolde men dide to ȝowIn age if þat . ȝe so longe abideAnd god be wiþe ȝowe wheþer ȝe go or rideLine 748 .I. mote go þeder þer as .I. haue to goNay olde cherle be god þou schalt nouht soSaide þis oþere hasardour anoneThou partes nouht so lyhtly be seint IohnLine 752 Thou spakkest riht nowe of þilke traitour deþeThat in þis Countre al oure frendes sleþeHaue here my trouþe as þou ert his aspyeTel where he his or þou schalt abyeLine 756 Be god and be þe holi sacramentFor soþely þou ert on of his assentTo slene vs ȝonge folke þou fals þefNowe sire if þat it be to ȝowe so lefLine 760 To finde deþe torne vp þis croked weieFor in þat . groue .I. laft him be my feyeVnder a tre and þere he wil abideNe for ȝoure boste he wil him no þinge hideLine 764 See ȝe þat ooke riht þere ȝe schulne him findeGod saue ȝowe þat bouht ȝeine mankinde [folio 178b] And ȝowe amend þus seide þis olde manneAnd euery of þes ryetours ranneLine 768 Til þei came to þe tree and þere þei fondeOf flerens fyne of gold y-koyned roundeWele nyhe a .vij. buschels as hem þouhtNo longere þan after deþe þei souhtLine 772 Bot iche of hem was so gladde of þe sihtFor þat þe floreyns so faire bien and brihtÞat doune þei sett hem be þe precious hordeThe werst of hem þo spak þe first worde
Line 776
descriptionPage 450
[6-text p 327] Line 776 Breþerne quod he takeþ kepe whatt .I. seieMy witte is grete þouhe þat .I. bourde and pleieThis tresor haþe fortun to vs ȝeuenIn merþe and Iolite oure lif to leuenLine 780 And lihtly as it commeþ so wil we spendeEy goddes precious dignite who wendeTo daie þat we scholde haue so faire a graceBot myht þis golde be caried fro þis placeLine 784 Home to my hous oþer elles vnto ȝouresþan myht we seie þat it were al ouresþan were we in hihe feliciteBott trewly be daie it maie nouht beLine 788 Men wold seie þat we were þeues strongeAnd for owre owen tresoure done vs hongeThis tresore most .ykaride be by nyhtAs wisely and as slely as it mihtLine 792 Where-for .I. rede lette loke amonge vs alBe drawe and latte see where þe cutt will falAnd he þat haþe þe cutte wiþ hert bliþeSchal renne to þe toune and þat ful swyþeLine 796 To bringe vs brede and wyne ful priuelyAnd tuo of vs schal kepe ful subtellyþis tresoure wele and if he wil nouht tarienWhanne þat it is nyht we wollen þis tresor karienLine 800 Be one assent where as vs lust besteAn kuttes one of hem brouht in his fisteAnd badde hem drawe and loke on whome it wolde fallAnd it fell on þe ȝongest of hem allLine 804 And forþe towarde þe toune he went anoneAnd also sone as he was goneThe tone of hem spake þus vnto þe toþereThou wost wele þat þou ert myn owen sworne broþere [folio 179a] Thin profite wil .I. tel þe anoneLine 809 Thou woste wele þat oure felawe is goneAnd here is golde and þat ful grete plenteÞat it schal departed be amonges vs þre
Line 812
descriptionPage 451
[6-text p 328] Line 812 Bot naþeles if .I. can schape it soþat it departed weere a-monge vs tuoHadd .I. nouȝt done a frendes torne to þeThat oþere answerde .I. note howe þat myht beLine 816 .I. wote þat þe golde is owre tuoWhat schol we seie what schold we doSchall it be counseile seide þe first schreweAnd .I. schal tel in wordes feweLine 820 That we schal done and bringe it wele aboute.I. grant quod þat oþere oute of douteþat be my treuþe .I. will þe nouht be-wreyeNow quod þe first þou woste wele we be tueyeLine 824 And tueyne of vs schal stronger bien þan oneLooke whan he is sett and þat anoneArise as þou woldest wiþ him pleyeAnd .I. schal renne him þoruhe þe sides tueyeLine 828 Whiles þat þou stroglest wiþ him in gameAnd wiþ þi dagger loke þou do þe sameAnd þanne schal al þis golde departed beMy dere frende be-tuex me and þeLine 832 Than maie we boþe oure lustes fulfilleAnd pleie att dees riht att oure owen willAnd þus accorded bien þe schrewes tueyeTo sle þe þredde as ȝe herd me seieLine 836 þis ȝongest whiche þat went to þe touneFul oft in hert he rolleþ vpe and douneþe bewte of þes floreines newe and brihtO lorde quod he if so were þat .I. myhtLine 840 Al þis tresore winne to my self aloneþere is no man þat leueþ vnder þe throneOf god þat schold leue as mery as .I.And att þe last þe fende oure enemyeLine 844 Put in his þouht þat he scholde poyson byeWith whiche he miht sleyne his felawes tueyeFor whi þe fend fonde him in suche leueyngeThat hadde leue him to sorwe bringe
Line 848
descriptionPage 452
[6-text p 329] Line 848 For þis was vtterly his ententTo slene hem boþe and neuer to repent [folio 179b] And forþe he goþe No longer wold he taryeIn-to þe toune vn-to a potecarieLine 852 And preide him þat he wold him sellsum poyson þat he myht his rattes qwellAnd eke þere was a polkat in his haweþat as he seide his capons hadd y-slaweLine 856 And seide he wold wreken him if he myhtOf vermyn þat destruyed him be nyhtThe potecary anseward þou schalt haueA þinge þat als god my soule saueLine 860 In al þis werlde þer nys no creatureþat eten or drunke haþ of þis confectureNot bot þe mountance of a corne of wheteþat he ne schal anone his lif for-leteLine 864 Ȝe sterue he schal and þat in lesse whileþan þou wolte gone bot a pace not bot a myleThis poyson is so stronge and so violentThis cursed man haþ in his hande yhenteLine 868 þis poysen in a box and seþen he ranneIn-to þe next strete vnto a manAnd borwed him large botels þreAnd in þe tueyne þis poyson poured heLine 872 þe þredde he keped clen for his drinkeFor al þe nyht he schop him to swynkeIn cariynge of þe golde out [of] þat placeAnd whan þis ryetoure wiþ sory graceLine 876 Hadde filled wiþ him his grete boteles þreTo his felawes aȝeine repaireþ heWhat nedeþ it to sermon þer-of moreFor riht as þei had kast his deþe to-foreLine 880 Riht so þei haue him sleyne and þat anoneAnd whan þat þis was done þan spak þe toneNowe lat vs drinke and sitte and make vs meryeAnd afterward we wollen his body berye
Line 884
descriptionPage 453
[6-text p 330] Line 884 And efteward it happed him percasTo take þe botel þer-in þe poyson wasAnd drange and ȝaue his felawe drinke alsoFor whiche anone þei storuen boþe tuoLine 888 Bott certes .I. suppose þat AucyenneWrote neuer in no canon ne in no fenneNo wonder sorwes of enpoysonynge.Thus hadde þes wriches tuo here endeinge [folio 180a] Line 892 Thus ended buen þes homicides tuo.And eke þe false empoysonere alsoO cursede sinne ful of cursednesseO traitoures homicideres o wikkednesseLine 896 O . glotony . o luxurye o hasardyeÞou blasphemer of crist wiþ velanyeAnd oþes grete of vsage and of prideAlas mankinde howe may it betideLine 900 Thereto þine Creatour whiche þat þe wrouhtAnd wiþ his precious blode þe bouhteThowe ert so fals and so vnkinde alasNowe good men god for-ȝeue ȝowe ȝoure trespasLine 904 And war ȝowe fro þe sinne of AuariceMyne holy pardon may ȝow al warisscheSo þat ȝe ofer nobles oþer sterlingesOþere elles siluer spones broches or ringesLine 908 Boweþ ȝowre heued vnder þis holy bullesCommeþ vpe ȝe wives and offer ȝoure wollesȜoure name .I. entre here in my rolle anoneIn-to þe blisse of heuen schole ȝe goneLine 912 .I. ȝowe assoile be myne hihe pouereȜe þat wollen offere as clene and eke as clereAs ȝe weer borne and sires lo þus .I. precheAnd ihesu crist þat is oure sowles lecheLine 916 So graunt ȝowe his pardon to receyveFor þat is best .I. wil ȝowe nouht deceyveBot sires o worde for-gat .I. in my tale.I. haue Reliques and pardon in my male
Line 920
descriptionPage 454
[6-text p 331] Line 920 As faire as any man of yngelondeWhiche were me yȝeue be þe popes hondeIf any of ȝow wil of deuocioneOfferne and haue myne absolucioneLine 924 Commeþ for anone and kneleþ adowne hereAnd ȝe schal haue my pardon þat is dereOr elles takeþ pardon as ȝe wendeAll newe and frishe att euery tounes endeLine 928 So þat ȝe offren alwei newe and neweNobles and pens whiche þat bien good and treweIt is an honur to eueryche þat is hereþat ȝe maye haue a suffisaunt pardonereLine 932 To assoile ȝow in contre as .I. rideFor aventures whiche þat mai be-tideFor paraduenture þere maie fal on or tuo [folio 180b] Doune of his hors and breke his nekke a twoLine 936 Looke whiche a surte it is to ȝowe alÞat .I. am in ȝoure felischipe yfalÞat maie assoile ȝowe boþe more and lasseWhan þat þe soule fro þe body passeLine 940 .I. rede þat oure oste schal beginneFor he is most envolupte in sinneCommeþ forþe sire oste and offer first anoneAnd þou schalt kisse re relikes euerychoneLine 944 Ȝe for a grote vnbokel anone þi purceNay nay . haue .I. þan quod he cristes curceLat be quod he it schal not be so þeicheþou woldests make me kisse þine olde brecheLine 948 And swere it were a relike of a seintÞouhe it were wiþ þi foundement depeintBot be cros þat seint Elyne fonde.I. wold .I. had þi coylons in myne hondeLine 952 In stede of relikes oþer of seyntuarieLet cutt hem of .I. wil þe helpe hem carieThei scholl be schryned in an hogges tordeThis pardoner answerd nouht a worde
Line 956
descriptionPage 455
[6-text p 332] Line 956 So wroþe he was he nold no worde seieNowe quod oure oste .I. wil no longer pleieWiþ þe no wiþ none oþer angre manBott riht anone þe worþi knyht be-ganLine 960 Whan þat he sawhe þat al þe peple louheNo more of þis for it is riht y-nouheSire pardoner be meri and glad of chereAnd ȝe sire oste þat bene to me so dereLine 964 I pray ȝowe þat ȝe kisse þe pardonereAnd pardoner .I. praie þe þat þou drau þe nereAnd as we dide now late vs lauhe and pleieAnone þei kisse and reden forþe þeire weyeLine 968
Explicit fabula questoris;
descriptionPage 456
Incipit prologus
BOt þan spak oure Oste vnto Maister schipmanMaister quod he to vs summe tale tel ȝe canWhere-withe ȝe myht glad al þis companyIf it were ȝoure pleseinge .I. wote wele sekurlyeLine 4 Sertes quod þis Schipman a tale .I. can tellAnd þe[r]-fore herkeneþ hyderward how þat .I. wil spell