Middle English Dictionary Entry
railen v.(4)
Entry Info
Forms | railen v.(4) Also rail(e, raille(n, reil(e. |
Etymology | OF raillier, rëoillier, vars. of röeillier. |
Definitions (Senses and Subsenses)
Note: Cp. relen v.(1).
1.
(a) Of blood, tears, etc.: to flow, gush; ~ doun; (b) to shed one's blood; of wounds: bleed; (c) of tears: to flow across (the cheeks), wash.
Associated quotations
a
- c1425(a1420) Lydg.TB (Aug A.4)4.2034 : With his swerd he made first to raile Þe rede blod þoruȝ her harnes briȝt.
- a1450(?c1421) Lydg.ST (Arun 119)4280 : He sauh the stremys of his blood Raylle about in maner of a flood.
- c1425(c1400) Ld.Troy (LdMisc 595)6842 : The blod fro hem rayled.
- c1435 Lydg.St.George (Bod 686)95 : He hadde pite and compassion To seen allas þe cristal stremes clere On hir chekyns renne and rayl [vr. royle] doun.
- (?a1439) Lydg.FP (Bod 263)4.1398 : Alisaundre..With a sharp swerd vnwarli made hym bleede, His herte blood..Bi his sides raillyng doun of newe.
- c1460(a1449) Lydg.Virtue (Hrl 2255)101 : With a cleer mynde of Crystes passioun, His v woundys and blood that raileth doun..Cleyme of His mercy to haue possessioun.
- c1450 Capgr.St.Kath.(Arun 396)5.1720 : Fro thi eynez lete the water now be thi cheekis reyle.
- (a1470) Malory Wks.(Win-C)197/5 : His breste and his brayre was bloode, and hit rayled all over the see.
- a1475(1430) Lydg.St.Marg.(Dur-U Cosin V.2.14)235 : Thei myght vnnethe abide To sene hir blode so renne and rayle doun.
- c1475(a1449) Lydg.DPity (LdMisc 683)45 : Myn herte blood maad abrood to rayl, Best restoratif geyn old Inyquyte.
- c1475(a1449) Lydg.Guy (LdMisc 683)389 : A streem of blood gan by his sydes rayll.
- a1500(?c1450) Merlin (Cmb Ff.3.11)342 : The Geaunte felt hym wounded and saugh the blode raile down by the lifte iye.
- a1500(?c1450) Merlin (Cmb Ff.3.11)390 : He..made hym a grete wounde, so that the reade blode railed oute after.
b
- c1390 Vrn.Mir.Virg.(Vrn)154/3 : Þou rayled on þe Roode, On crois, I-Crouned of þorn, To beete þe gultus of vre ffadres.
- c1475(a1449) Lydg.Prayer Cross (LdMisc 683)9 : My bloody woundis doun raylyng [vr. rynnyng] by this tre, Looke on hem well.
c
- c1475 Capgr.St.Kath.(RwlPoet 118)5.1720 : Fro þin eyne lete þe watyre now þi chekys rayle.