Middle English Dictionary Entry
lẹ̄ven v.(4)
Entry Info
Forms | lẹ̄ven v.(4) Also leve, lef(e(n, lewe(n, lieve(n, lief, leiven, leif, leoven, loeven, līve(n, lifen, lif & (early) luven(e. Forms: sg. 3 lẹ̄veth, etc. & (early) lyfæð & lefþ; p. lẹ̄vede, lifede, etc. & lefde, liefde, lifde & (?error) loved; ppl. lẹ̄ved, etc. & (early) līfeð. |
Etymology | OE; cp. A lēfan, WS lȳfan, līfan; also cp. geleofan in Blickling Homilies. |
Definitions (Senses and Subsenses)
1.
(a) To believe in (God, Christ, etc.); ~ in (into, o, on, to, upon), have faith in (God, Christ); also, believe in (a false god, an idol); ~ on Marie, believe Mary (to be queen of heaven); (b) to accept (a religious tenet, doctrine, promise) as authoritative; ~ on (in, to, upon); have a religious conviction (that sth. is the case); hit is to ~, it is to be believed, one must believe; (c) to have religious belief; ppl. levinge, as noun: believers.
Associated quotations
a
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)74/27 : Crist..cwicede us þe on hine lyfæð.
- c1175 Orm.(Jun 1)2240 : Alle þa Þatt lefenn uppo Criste.
- c1175 Orm.(Jun 1)4392 : Þatt tu..lefe onn an Allmahhtiȝ Godd.
- a1200 Trin.Hom.(Trin-C B.14.52)121 : Ðe man is understondinde þe him seluen cnoweð and gode leueð.
- a1225(c1200) Vices & V.(1) (Stw 34)119/32 : Heueneriches gate he haueð iopened alle ðe on him leueð and him folȝin willeð.
- a1225 Lamb.Hom.Creed (Lamb 487)75 : To luuene ine god mote fif þing.
- c1225(?c1200) St.Kath.(1) (Einenkel)951 : Þeo þet him [Christ] riht leueð & luuieð.
- c1225(?c1200) St.Marg.(1) (Bod 34)6/8 : Olibrius hehte..þet alle þe lefden o þe liuiende godd fordude & for-demde.
- c1225 St.Marg.(1) (Roy 17.A.27)9/26 : Leuestu & luuest him þe reowðfulliche deide..on rode?
- c1225 St.Juliana (Roy 17.A.27)48/413,414 : Þi sire sathan þet tu leuest uppon..ant as on lauerd leuest.
- a1275 *St.Marg.(2) (Trin-C B.14.39)9,10 : Teodosius..on crist ne leuede he noust; he leuede on þe false godes.
- a1300 Bestiary (Arun 292)85 : Leueð on ure loued crist.
- a1300 Bestiary (Arun 292)590 : Non oðer louerd ne leue we.
- c1300(?c1225) Horn (Cmb Gg.4.27)5/44 : Þi lond folk we schulle slon And alle þat Crist luueþ vpon.
- a1325(c1250) Gen.& Ex.(Corp-C 444)4141 : Moyses was hem ðus hid, for, migten he finden ðe stede..fele sulden him leuen on, And leten god.
- a1325(?c1300) Caiphas (Sln 2478)106 : To ierusalem..Ihesus rood..Vale þar were þat on hym lyfde.
- c1330 Otuel (Auch)1160 : Turne þi mood, & leef on mahoun, ore þou art wod.
- c1330 Roland & V.(Auch)671 : We leueþ opon ihu, Þat is ful of vertu.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Num.20.12 : Ȝe leeuyden not to me þat ȝe halwedyn me byfore þe sonys of Irael.
- (a1382) WBible(1) (Dc 369(1))Ecclus.32.27 : In al thi werk leeue of the feith [L crede ex fide] of thi soule.
- (a1382) WBible(1) (Dc 369(1))Ecclus.32.28 : Who leeueth to God, taketh heed to the hestes.
- c1390(?c1350) Jos.Arim.(Vrn)101 : Temples..tulten to þe eorþe for heore false ymages þat þei on leeueden.
- (c1390) Chaucer CT.ML.(Manly-Rickert)B.1181 : We leue alle in the grete god.
- a1400 Cursor (Frf 14)14441 : Alle if he woned amang ham þare, nauþer liued þai him ne his lare.
- a1400 Cursor (Trin-C R.3.8)17587 : Þei þat truly in him lyue, His blessyng he wol hem ȝyue.
- c1400(?c1380) Pearl (Nero A.10)425 : Art þou þe quene of heuenez blwe?..We leuen on Marye þat grace of grewe.
- c1400 *Bk.Mother (LdMisc 210)22/19 : Þer was 'a multitude þat leued' in Crist her Abbot, 'of oon herte and o soule'.
- a1425(a1400) Paul.Epist.(Corp-C 32)Rom.9.33 : Ylke man þat has leeuyd in to hym schal not be confoundyd.
- a1425(a1400) Paul.Epist.(Corp-C 32)Rom.10.14 : How schal þey calle to in whom þey leefyd not.
- a1450 Parton.(1) (UC C.188)1909 : I am ryght gladde..That ye trust and leeve on God almyght.
- c1450(c1350) Alex.& D.(Bod 264)701 : Ȝe leven alle in Appolin.
- c1540(?a1400) Destr.Troy (Htrn 388)4380 : All folke..worshippid Minerva, a maument, & most on hym leuyt.
- c1450(?c1400) 3 KCol.(1) (Cmb Ee.4.32)66/15,16 : Þes iij kyngis were þe first of myscreauntes þat leved on crist; þes scheperdys ware þe first of Iwys þat leved on crist.
- (a1464) Capgr.Chron.(Cmb Gg.4.12)27 : Abraham..leved hertly in God, and receyved the Trinite to herborow.
- a1500 Visit.Infirm.(3) (StJ-O 47)417 : Leuist thou in the Fader and Sone and Holi Gost, thre persons and on God?
b
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)96/27 : Hit is buton tweon to lyfen..þæt ðe Haliȝe Gast him wunsumlice..lædde.
- a1225 Lamb.Hom.Creed (Lamb 487)75 : Ah þet ne leueð nan bute þe gode cristene Mon..qui credit in deum.
- c1225(?c1200) St.Kath.(1) (Einenkel)1785 : Þeo þet leueð þis soð..he haueð bihaten ham þet he ham wule lesten..blisse.
- a1325(c1250) Gen.& Ex.(Corp-C 444)935 : Abram leuede ðis hot in sped.
- a1325(c1280) SLeg.Pass.(Pep 2344)1028 : Ȝe loueþ me And leoueþ þat ich to him come & wiþ him euere beo.
- c1330 Assump.Virg.(2) (Auch)509 : He made leuen on godes lay An hondred Iwes and mo.
- (1340) Ayenb.(Arun 57)69/27 : Blasfemyes is..huanne me ylefþ..of god þing þet me ne ssel yleue..oþer me ne lefþ naȝt þet me ssolde yleue.
- c1380 Firumb.(1) (Ashm 33)5768 : Þe Emperour..askede aȝen whar he wil fonde to lyue on cristes lay.
- (c1380) Chaucer CT.SN.(Manly-Rickert)G.212-3 : 'Leuestow this thyng or no, sey ye or nay.' 'I leue al this thyng,' quod Valerian.
- a1400(c1303) Mannyng HS (Hrl 1701)186 : In maummetry he leued ynne.
- a1400(a1325) Cursor (Vsp A.3)12802 : Queþer þou leues on [Göt: liues; Trin-C: leue] þat lagh þat we?
- a1400 Cursor (Trin-C R.3.8)18704,18706 : For þou..hast hit sene, Þou leuest hit..Blessed shul alle þo men be Þat hit shal leue & not se.
- c1400(?c1380) Cleanness (Nero A.10)1703 : Þenne he l[o]ved þat Lorde and leved in trawþe.
- c1400 *Bk.Mother (Bod 416:Everett)164/8 : He leueþ not in þe witnes þat God witnesseþ of his Sone.
- a1425 Nicod.(1) (Add 32578)430 : If he regne þus sikirly, All sall leue vpon his lare.
- ?a1425 Mandev.(2) (Eg 1982)108/22 : For na man es forboden in his land to trowe in what lawe þat him list leue on.
- c1430(a1410) Love Mirror (Brsn e.9)305 : Outher suche men leuen that god may worche alle thoo merueyles.
- a1440 Fasc.Zizan.(BodeMus 86)442 : The determinacion of holy chyrche..is thys..the materyall bred..is turnyd into Crystys verray body..How leeve ȝe thys article?
- c1440(a1350) Isumb.(Thrn)253 : Thay lefe nott on owre laye.
- a1450 Mandev.(3) (BodeMus 116)123/13 : No man is forbodyn in his lond to leuyn what lawe hym leste.
- a1450 PNoster R.Hermit (Westm-S 3)38/27 : Gretly he wraþþiþ God..þat wole not leue for soþ þat he to hym seiþ.
- c1450(a1400) Orolog.Sap.(Dc 114)369/24 : Þe feruente affeccyone of man, levynge to þe foundemente of feith, sholde be so saddely stablyd.
- a1450(a1425) Mirk IPP (Cld A.2:Peacock)841 : Leuest..How þat holy sacrament Is I-ȝeue to mon kynne In remyssyone of here synne?
- c1450 Ponthus (Dgb 185)4/22 : Ye muste..take the lawe that we leve on.
- a1500(c1386) St.Erk.(Hrl 2250)175 : Ȝe may leve upon longe þat he is lord myȝty.
- a1500(1422) Yonge SSecr.(Rwl B.490)132/39 : Leue fully that al goodnes is..in god.
- 1607(?a1425) Chester Pl.(Hrl 2124)247/452 : That they may leeue stidfastly from thee that I was sent.
c
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)28/13 : He þa sylf lyfde & all his hired.
- c1175 Orm.(Jun 1)12817 : Forr þatt I seȝȝde..Þatt I þe sahh unnderr fictre, Þu lefesst rihht & trowwesst.
- c1175 Orm.(Jun 1)15371 : Þurrh þatt teȝȝ don hemm..To lefenn & to follȝhenn Amang þe rihhte lare off Godd.
- a1200 Trin.Hom.(Trin-C B.14.52)81 : We wolden sen sum fortocne..Warbi we mihten cnowen gif it soð were þat þu seist, and leuen.
- a1325(c1280) SLeg.Pass.(Pep 2344)2144 : For þat þou yseye me þou leouedest ywis.
- c1330 KTars (Auch)35/76 : Þis wordes he him sent, þat sche leued nouȝt on his maners.
- a1400 NVPsalter (Eg 614)67.20 : For noht leuand [L non credentes] suld be hous-les.
- c1400 *Bk.Mother (LdMisc 210)25/24 : Wepe we myche, as Seynt Ion þe Euaungelist dide, and leue we as þe Aposteles dide.
- a1425(a1400) Paul.Epist.(Corp-C 32)Rom.4.24 : Þe feiþ shal be repute to þe leefynge in hym [L credentibus in eum].
- a1450 PNoster R.Hermit (Westm-S 3)42/35 : Seynt Poule, þat men may leuen, þis witnessiþ by hymself, þere he seiþ þus.
- ?c1475 *Trev.Nicod.(Sal 39)137a : Hoo þat leweþ and ys yfullud schal be ysaued.
2.
(a) To believe (sb.), trust (sb., that sth. is the case); ~ to, believe (sb.); (b) to believe (sth., that sth. is the case), credit; believe in (a dream, a miracle); ~ in (on, to, upon), give credence to (sth.); ~ in, believe in (dreams, fortune-telling); ~ (on) lore; (c) to believe, have an opinion; ppl. as adj.: light levinge, credulous.
Associated quotations
a
- a1200 PMor.(Trin-C B.14.52)259 : Þo þe waren swo lease men þat mes ne mihte leuen.
- c1225(?c1200) St.Kath.(1) (Einenkel)1747 : Wel ow schal iwurðen, ȝef ȝe me wulleð lustnin & leuen.
- a1300 Owl & N.(Jes-O 29)123 : Þe faukun leuede his ibridde.
- c1300 SLeg.Jas.(LdMisc 108)267 : Þat folk ne liefde heom nouȝt, For huy weren i-nome hond habbinde.
- ?c1335 Þe grace of ihu (Hrl 913)36 : For soþ ȝe mou wel liue me.
- c1325(c1300) Glo.Chron.A (Clg A.11)6858 : Þe king leuede him wel ynou.
- a1350 Harrow.H.(Hrl 2253)60 : Adam, þou hast duere aboht þat þou leuedest me noht.
- (1340) Ayenb.(Arun 57)134/14 : He deþ to þe manne worþssipe þet him lefþ be his simple worde.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)2654 : Þat lasted so longe, leue me for soþe, þei..cunseiled hire..to acorde wiþ þe king.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Ex.4.1 : Moyses answerd & seiþ, 'þey shul not leue me ne here my voyce.'
- (c1385) Chaucer CT.Kn.(Manly-Rickert)A.3088 : It moste been considered, leueth me, For gentil mercy oghte passen right.
- c1390 Cato(1) (Vrn)167 : Leeue non bettre þen þi self Wheþer þou þat vertu hast.
- (a1393) Gower CA (Frf 3)1.2940 : Pride is loth to leve his lord, And wol noght soffre humilite With him to stonde in no degree.
- a1400 Cursor (Trin-C R.3.8)17399 : We lyue ȝou not, wite hit wel; ȝoure sawes ben fals euery del.
- c1400(c1378) PPl.B (LdMisc 581)prol.72 : Lewed men leued [C: lyuede] hym wel, and lyked his wordes.
- (?1406) Hoccl.MR (Hnt HM 111)220 : Lightly leeued is this losengeour.
- a1425(a1400) Paul.Epist.(Corp-C 32)Gal.3.6 : Abraham leuyde to god, and it is arettyd to hym to riȝtwisnesse.
- a1425(?a1400) RRose (Htrn 409)4535 : A foolis word is nought to trowe..I was a fool, and she me leeved.
- (?a1439) Lydg.FP (Bod 263)1.4494 : Bochas forbit husbondis..Withoute preeff, nat leeue to soone her wyues.
- c1450 Page SRouen (BodeMus 124)p.65 : They tolde howe hyt was in here myscheve, And ȝet we nothyng hem leve That they sholde stonde in suche a state.
- c1460(?c1400) Beryn (Nthld 55)1161 : For love..That ffawnus owt to his wyff, þe rathir he must hir leve.
- (a1470) Malory Wks.(Win-C)422/23 : 'I leve you well,' seyde sir Lambegus.
- a1475(?a1430) Lydg.Pilgr.(Vit C.13)15954 : But I se hem..I wyl in no thyng leue the.
- ?a1475(a1396) *Hilton SP (Hrl 6579)1.10.6b : Seint Iohn biddith us we shulle nouȝt lefen euery spirit.
- a1500(?c1450) Merlin (Cmb Ff.3.11)11 : The lecherye that thow hast tolde, wher-of I can not leve the.
- a1500 In a mornyng of May (Cmb Ff.5.48)96 : Þou myȝtes þat wete at Adam, but þou ne wilt me leve.
- 1607(?a1425) Chester Pl.(Hrl 2124)87/81 : But afterward sone, leeve ye me, other tables of stone made he.
b
- ?a1200(OE) Hrl.MQuad.(Hrl 6258B)10/17 : Þu lifest þat þis sy to wif-þingun on besmer ȝedon.
- ?a1200(OE) Hrl.HApul.(Hrl 6258B:Berberich)90.45/3 : Hit his lifeð þat heo sc[ea]rplice hæleð.
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)100/23 : Hit þuncþ moniȝe monnum..uneaðelic to lyfene hu deofel æfre þa durstinesse hæfde.
- a1200 Trin.Hom.(Trin-C B.14.52)11 : Þe deuel..makeð þe unbilefulle man to leuen swilche wigeles.
- c1225(?c1200) St.Kath.(1) (Einenkel)1073 : Ȝef þu nult..witen þet he wrahte þulliche wundres, lef, lanhure, þet tu isist, miracles þet beð maket ȝet þurh him.
- a1250(?c1150) Prov.Alf.(Mdst A.13)107/325 : Gin þu nefre leuen alle mannes speche.
- c1300 SLeg.Becket (LdMisc 108)693 : Þe seriaunt ne lefde [Hrl: leovede] þat nouȝt.
- c1300 SLeg.Becket (Hrl 2277)p.66 : If ȝe ne loeveth noȝt that sothe..Send with ous..a legat into Engelonde.
- a1350 Lutel wot hit (Hrl 2253)19 : Ledy ha mercy of þy mon; Lef þou no false lore.
- c1330 7 Sages(1) (Auch)26/561 : Hit nis non hale To leue stepmoderes tale.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)708 : Min hert is to hauteyn..so to leue þat ladi wold louwe hire so moche.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Gen.27.33 : Ysaac wex adred..& more þann it may be leuyd, woundryng, seiþ, etc.
- (a1382) WBible(1) (Dc 369(1))Is.53.1 : Who leeuede to oure heering? and the arm of the Lord, to whom is it shewyd?
- c1390 PPl.A(1) (Vrn)11.71 : Þis Maistres..makeþ Men Misbileeue þat leeuen in heore wordes.
- (a1393) Gower CA (Frf 3)1.44 : I may wel lieve as I am lerned That love hath that balance on honde.
- a1400 Cursor (Frf 14)1832 : Þai walde noȝt liue [Trin-C: leue] on noe lare.
- a1400 Lanfranc (Ashm 1396)266/32 : Þis pronosticacioun I seide in þe bigynnynge, but þei wolde not leue mi wordis.
- ?a1400(a1338) Mannyng Chron.Pt.2 (Petyt 511)p.288 : A spie did Sir Jon leue þat Frankis oste non was..in þat pas.
- c1400(?a1300) KAlex.(LdMisc 622)328 : Ȝif she hym seiȝ in metyng She wolde leue in swiche þing.
- c1400(a1376) PPl.A(1) (Trin-C R.3.14)11.144 : Þere þat loue is lord, lakkiþ neuere grace, Leue lelly þeron.
- c1400(?c1380) Pearl (Nero A.10)302 : I halde þat iueler lyttel to prayse Þat leuez wel þat he seȝ wyth yȝe.
- c1425(a1420) Lydg.TB (Aug A.4)4.3934 : It was incredible, And to leve a maner impossible.
- a1425(c1385) Chaucer TC (Benson-Robinson)5.378 : But leve no drem, for it is nought to doone.
- a1425 Here begynnes a new (Roy 17.C.17)158 : Thomas ansuerd & sayd, 'Nay -- For that noth I lewe may Bot if I Hys wondys fond & in Hys syd putt my hond.'
- c1425(c1400) Ld.Troy (LdMisc 595)10037 : Hit is foly..A man to leue or [read: on] fals dremyng..He is a fole that In hem leues.
- c1430(c1395) Chaucer LGW Prol.(2) (Benson-Robinson)27 : Wel oughte us thanne on olde bokes leve.
- (a1438) MKempe A (Add 61823)83/19 : Þe pepil was oftyn-tymes aferd..not leuyng it was þe werk of God but raþar sum euyl spiryt.
- a1450 St.Editha (Fst B.3)4975 : Meracles ben now nouȝt sette by, For nomon nyl leue no meracle now; Bot when hit falluthe to ony mon for vengance amys, Þey seyn þat hit nys bot a mys-happe.
- c1540(?a1400) Destr.Troy (Htrn 388)9847 : Leuys hit full lelly, the laike is your avne.
- c1450(?a1400) Wars Alex.(Ashm 44)287 : If I sall lefe on þi lare..Say me þe day..Of þe birth of þe bald kyng.
- c1450 How mankinde dooþ (Lamb 853)480 : Ȝhe, Conscience, now to þi wordis y leeue.
- a1475 Ordin.Househ.Grossetest (Sln 1986)215 : Commaunde ye that noman be admittyd..but hit be trustyd and leuyd that ȝe be trewe and diligent.
- a1475 Siege Troy(1) (Hrl 525)1420 : Shuld y..Se my fader swyche shame be-tyde..for a womans sweuen That is fals and nought to leven?
- a1500(?c1400) EToulouse (Cmb Ff.2.38)558 : Lady, in yow ys all my tryste..My wele, my wytt ys all away But ye leue on my lore.
- a1500(a1460) Towneley Pl.(Hnt HM 1)117/31 : Yit may noman lefe oone word that he says.
- c1600(c1350) Alex.Maced.(Grv 60)639 : If þee liketh þat I leeve thy lufsum deedes, Tell mee..In what daie my dere lorde..Was iborne.
c
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)1032 : Eiþer of ȝou, as y leue, is god leche til oþer.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)1350 : Þe socour of o seg..haþ lengþed al oure [liues], leue ȝe forsoþe.
- (a1382) WBible(1) (Dc 369(1))Ecclus.19.4 : Who leeueth soone, is liȝt in herte.
- c1400(c1378) PPl.B (LdMisc 581)4.175 : Þorw ȝoure lawe, as I leue, I lese many chetes.
- a1425 *Medulla (Stnh A.1.10)18a/b : Credulus: lyȝt leuinge.
- c1450 PPl.B (RwlPoet 38)11.382 : Vch a lif wold be lakles, leue [C: leyf] þow non other.
3.
(a) To rely on (sb.), trust; ~ in (on, upon), place reliance on (sb. or sth.), trust; ~ in (upon), trust (oneself) to (sb. or sth.); (b) to comply with (sb. or sth.), take notice of, accede to, fall in with; follow (advice); ~ to, pay heed to (sb. or sth.); ~ lore (on lore, upon lei), of a lady: accede to the plea (of a lover); ~ on lore, obey directions; (c) to expect (sth., to do sth., to be sth.), hope; have confidence (that sth. will occur); have confidence in (oneself).
Associated quotations
a
- c1175(?OE) Bod.Hom.(Bod 343)16/30 : Julianus..lyfede þa drycræft & þæs deofles ðeowdom.
- a1200 Trin.Hom.(Trin-C B.14.52)11 : Cursed be þe man þe leueð upen hwate.
- a1250(?c1150) Prov.Alf.(Mdst A.13)91/174 : Lef [vr. leue] þu þe noht to swiþe uppe [vr. up] þe se-flode.
- c1300(?c1225) Horn (Cmb Gg.4.27)562 : Kniȝt..trewe, Ihc wene ihc mai þe leue, Tak nu her þis goldring.
- a1350 In may hit murgeþ (Hrl 2253)19 : Lut in londe are to leue Þah me hem trewe trouþe ȝeue.
- (1340) Ayenb.(Arun 57)182/20 : Þe ilke þet al nimþ ine þolmodnesse ase dede iob, and him lefþ [Vices & V.(2): tristeþ] al ine god ouercomþ þis viȝt.
- c1350 How GWife(1) (Em 106)168/143 : Lef non betere þan þisilf, Mi leue child.
- (a1382) WBible(1) (Dc 369(1))Is.10.20 : In that dai shal not ley to the remnaunt of Irael..to leuen vp on [WB(2): triste on; L inniti] hym that smytith hem; but it shal leue vp on [WB(2): triste on; L innitetur] the Lord.
- (a1393) Gower CA (Frf 3)3.1315 : Wherof, my Sone, thou miht lere How that thi will schal noght be lieved, Where it is noght of wit relieved.
- (c1395) Chaucer CT.Cl.(Manly-Rickert)E.1001 : O stormy peple vnsad..A ful greet fool is he that on yow leueth!
- a1400 Cursor (Trin-C R.3.8)19026 : But for ȝoure bote I ȝou forbede To leuen on [Vsp: lete oght at] þis wicked lede.
- a1400 Lanfranc (Ashm 1396)286/33 : Þou schalt do no cure to olde men..for þou schalt not leeue þe strenkþe of an oold man.
- c1400(a1376) PPl.A(1) (Trin-C R.3.14)5.36 : Libbe as ȝe lere vs, we wile leue [vr. leuyn; trast, lowe, loue, louen] ȝow þe betere.
- c1400(c1378) PPl.B (LdMisc 581)1.116 : Þowsandes..Lopen out wiþ Lucifer..For þei leueden vpon hym þat lyed in þis manere.
- c1400(c1378) PPl.B (LdMisc 581)17.20 : Lo here in my lappe þat leued on þat charme, Iosue and Iudith and Iudas Macabeus.
- (a1402) Trev.DCur.(Hrl 1900)59/17 : Herof schulde come siche an ende þat no clergie schulde leue in holy chirche, but oonlich in freres.
- a1425(c1385) Chaucer TC (Benson-Robinson)2.420 : This false world, allas, who may it leve?
- a1425(?a1400) RRose (Htrn 409)3303 : Whoso his herte alwey wol leve, Shal fynde among that shal hym greve.
- ?a1425 Orch.Syon (Hrl 3432)337/31 : Why wille not a man leeue in me, þat seeþ how I feede þe worm in þe drye tre..and alle oþir beestayle, boþe of erþe and of aier?
- a1450(c1410) Lovel.Grail (Corp-C 80)55.111 : And ȝe welen Me leve with-Inne iij dayes ȝoure helthe I schal preve.
b
- a1225(c1200) Vices & V.(1) (Stw 34)89/30 : Ðes flesces iwill halt oðer-h[w]ile mid him [the Devil]; ne lief þu here noðer.
- c1225(?c1200) St.Juliana (Bod 34)15/163 : Nulle ich leuen ower read þe for readeð ow seolf.
- a1350 In a fryht (Hrl 2253)25 : Why ys þe loþ to leuen on my lore lengore þen my loue were on þe lyht?
- a1350 Wiþ longyng (Hrl 2253)27 : To deþe þou hauest me diht; y deȝe longe er my day; þou leue vpon mi lay.
- c1330(?c1300) Guy(1) (Auch)1584 : Allas! allas! Rohaut, mi lord, Þat y no hadde leued þi word! Þan hadde y nouȝt y-passed þe se.
- c1330 Otuel (Auch)328 : Cristes cors vppon his heued Þat me radde such a red To forsake mi god mahun, I nelle nouȝt leue thi false sarmon.
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)Ex.4.8 : Ȝif þei leeue not..to þe ne here þe word of þe former syngne, þey schullen leeue to þe word of the syngne þat folowiþ.
- a1400 Cursor (Trin-C R.3.8)5828,5830 : If þe kyng wol not leue þi firste tokenyng..To leue þe toþer is his prow.
- c1400(?a1300) KAlex.(LdMisc 622)1016 : Þe lefdy leued her rounes, And granted by conseilyng To ben yspoused to Philippe þe kyng.
- c1400(a1376) PPl.A(1) (Trin-C R.3.14)1.36 : Leue not þi lycam, for a liþer hym techiþ.
- a1425(c1333-52) Minot Poems (Glb E.9)14/9 : Sir Hugh Kyret to Flandres suld fare, And haue Normondes inogh to leue on his lare, All Flandres to brin and mak it all bare.
- a1425(?c1350) Ywain (Glb E.9)735 : If þou wil my kownsail leve, Þou sal find na man þe to greve.
- a1450 Castle Persev.(Folg V.a.354)363 : Malus angelus. Ȝa, ȝa, man! leue hym nowth, but cum with me.
- a1450 7 Sages(3) (Cmb Dd.1.17)1833 : Than walde sche no more Leven of the clerkis lore.
- ?c1450 Knt.Tour-L.(Hrl 1764)82/31 : Be ware..that ye take no yeftes, nor leuithe none euell counsaile.
- a1500(?a1450) GRom.(Hrl 7333)21 : He shold not so liȝtely haue levid my lewdenesse, but I-goo þe goode wey.
c
- c1275(?c1250) Owl & N.(Clg A.9)810 : Oft þan hundes foxes driueþ, Þe kat ful wel him sulue liueþ.
- a1325(c1280) SLeg.Pass.(Pep 2344)152 : Whuch of ȝow so hete an hulle to ffalle anon..ak leouede wel þat al þat he sede Sholde by-ffalle, siker he beo þat sholde him by-ffalle.
- (a1382) WBible(1) (Dc 369(1))Ecclus.50.26 : Ȝyue he..to be mad pes in oure daȝes..Irael to leeuen with vs to ben mercy of God.
- a1400 NVPsalter (Vsp D.7)26.19 : I leue godes of lauerd to se In þe land ofe liuande be.
- c1400(c1378) PPl.B (LdMisc 581)6.92 : To haue a relees and a remissioun on þat rental I leue.
- c1400(c1378) PPl.B (LdMisc 581)10.359 : Þus bilongeth to louye þat leueth to be saued.
- c1400(?c1380) Cleanness (Nero A.10)752 : What if þretty þryvande be þrad..What schal I leve [o]f my Lorde, if he hem leþe wolde?
- c1400(?a1387) PPl.C (Hnt HM 137)14.60 : Þe messager..leyueþ for hus letteres þat no wight wol hym greue.
- a1425 Ben.Rule(1) (Lnsd 378)11/10 : Yef I leuid at se to mekenes & heyid me My lauerd munde do to my saul als þe barne þat is done fra his modir milke ouir-arlike.
- a1450(1408) *Vegetius(1) (Dc 291)5a : Þe whiche when þey ben souȝt, leue wel here to fynde hem.
4.
(a) To think (that sth. is the case), realize; be sure (that sth. is the case); ich leve wel, I truly believe it; I am sure (that sth. is the case); (b) to suppose (sth., that sth. is the case), imagine, think.
Associated quotations
a
- c1225 Body & S.(2) (Wor F.174)5/22 : Hwi noldest þu lefen, þa þu hit iseiȝe, Hu þin for[efæderes] ferden biforen þe?
- c1325(c1300) Glo.Chron.A (Clg A.11)712 : Ine leue noȝt þat min sostren al soþ sede.
- (1340) Ayenb.(Arun 57)89/23 : Nou ich þe habbe al uolliche ysseawed, þet ich leue [Vices & V.(2): vs þenkeþ; F ce croi], þet þer ne is non guod..bot uirtue.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)1034 : Alle þe surgyens of salerne so sone ne couþen haue ȝour langoures a-legget, i leue for soþe.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)1501 : I leue my lif last nouȝt til to morwe.
- (c1395) Chaucer CT.Mch.(Manly-Rickert)E.2205 : Why speke ye thus but men been euere vntrewe..Ye han noon oother contenance I leue.
- c1400(c1378) PPl.B (LdMisc 581)3.333 : I leue wel, lady..þat þi latyne be trewe.
- c1400(?c1380) Pearl (Nero A.10)876 : As þunder þrowez in torrez blo Þat lote, I leue, watz neuer þe les.
- c1400(?a1387) PPl.C (Hnt HM 137)1.103 : Ich lyue wel..for loue of ȝoure couetyse Þat al þe world be þe wors.
- c1400(?a1387) PPl.C (Hnt HM 137)2.140 : Ich lyue þow lernedist to lyte latyn in þy ȝowthe.
- (c1426) Audelay Poems (Dc 302)12/55 : He þat sayþ he louys his Lord..And kepus not His comawndmentis..Leue he is a lyere.
- (a1470) Malory Wks.(Win-C)188/1 : 'Be Cryste, I leve welle,' seyde the kyng, 'sir Cador, this message lykis the.'
- (a1470) Malory Wks.(Win-C)1189/31 : I leve well, false recrayed knyght, for thou haste many longe dayes overlad me.
- a1500 Awntyrs Arth.(Dc 324)469 : I leue wel..þi lates ar liȝte.
b
- c1225(?c1200) St.Juliana (Bod 34)11/112 : Ne lef [Roy: wen] þu nawt..þet tu offeare me swa.
- a1300 Bestiary (Arun 292)357 : Seftes sop ure seppande, sene is on werlde; leiðe & lodlike ðus we it leuen.
- a1375(1335-1361) WPal.(KC 13)2358 : What? leuestow, leue lemman, þat i þe leue wold?
- c1400(c1378) PPl.B (LdMisc 581)18.187 : What rauestow..Leuestow [C: leyuest thou] þat ȝonde liȝte vnlouke myȝte helle?
- c1400(?c1380) Pearl (Nero A.10)304 : I halde þat iueler..much to blame..Þat leuez oure Lorde wolde make a lyȝe.
- c1400(?a1387) PPl.C (Hnt HM 137)1.17 : Ich..sawe a deep dale; deþ, as ich lyuede, Wonede in þo wones.
- c1475(1392) *MS Wel.564 (Wel 564)11a/a : It is nedeful a sirurgian keruere to knowen þe anothamye þat he leue [gloss. above line: or gesse] þe brode ligament to be þe skyn in þe round ligament to be a senewe and so he falle in to errour in his worchinge.
Supplemental Materials (draft)
- (a1382) WBible(1) (Bod 959)1 Kings 27.12 : Þanne Achis leeuede to dauyd, seiynge, [etc.].
Note: New Oxf. "Achis trusted David" [David gets Philistenes under Achis to believe he has turned against his own people & joined them. He raids distant tribes who are enemies of his own people & slaughters them to the last man, woman & child, but reports to Achis that he has been raiding people known to be friendly to the Israelites. Achis therefore either believes David or trusts David (but not 'believes in' David) & accepts that he is an ally to the Philestines.]--per MJW
Note: Not in sense 2.(b) ~ to [gl. is 'give credence to (sth.)' - no (sb.) objs.] - no pers. objs. or 3.(a) ~ in (on, upon) [but not to] 'place reliance on (sb. or sth.), trust' - no to phr.--per MJW