Llyfr y Psalmau, wedi eu cyfieithu, a'i cyfansoddi ar fesur cerdd, yn gymraeg. / Drwy waith Edmund Prys Archdiacon Meirionnydd,.

About this Item

Title
Llyfr y Psalmau, wedi eu cyfieithu, a'i cyfansoddi ar fesur cerdd, yn gymraeg. / Drwy waith Edmund Prys Archdiacon Meirionnydd,.
Author
Prys, Edmund, 1544-1623.
Publication
A'i printio yn Llundain. :: [s.n.],
1621..
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Subject terms
Bible. -- O.T. -- Psalms. -- Paraphrases, Welsh.
Psalters.
Cite this Item
"Llyfr y Psalmau, wedi eu cyfieithu, a'i cyfansoddi ar fesur cerdd, yn gymraeg. / Drwy waith Edmund Prys Archdiacon Meirionnydd,." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/B00918.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 16, 2024.

Pages

Resh. Ʋide humilitatem. Rhan. 20.
[verse 153] Gwel fy nghystudd, gwared ar gais,

Page [unnumbered]

cans cofiais dy gyfreithiau. [verse 154] Dadleu fy nadl, rhyddha fi'n rhodd, yn ol ymadrodd d'enau. [verse 155] Ffordd iechydwriaeth sydd bell iawn, oddiwrth anghyfiawn ddynion, Am nad ydynt yn ceisio'n glau, mo lwybr dy ddeddfau vnion.
[verse 156] Dy drugaredd Arglwydd aml yw, gwna i'm fyw'n ol dy farnau. [verse 157] Llawer sy'm herlid, r'wyf er hyn, yn dylyn dy lân ddeddfau. [verse 158] Gwelais y traws, a gresyn fu, iddynt ddirmygu d'eiriau. [verse 159] Hoffais dy ddeddf, bywha fi' Argl∣wydd, herwydd dy drugareddau.
[verse 160] Dechrau dy air gwirionedd yw, o Arglwydd Dduw y llywydd: A'th gyfiawn farnedigaethau, sydd yn parhau 'n dragywydd.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.