Y Beibl Cyssegr-lan. Sef yr Hen Destament, a'r Newydd..

About this Item

Title
Y Beibl Cyssegr-lan. Sef yr Hen Destament, a'r Newydd..
Publication
Imprinted at London :: by the deputies of Christopher Barker, Printer to the Queenes most excellent Maiestie.,
1588..
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/B00772.0001.001
Cite this Item
"Y Beibl Cyssegr-lan. Sef yr Hen Destament, a'r Newydd.." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/B00772.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 2, 2024.

Pages

PEN. XII.

Rhyfedd yw gan y prophwyd weled ffynniant y rhai an∣nuwiol. 6 Cospedigaeth y drygionus. 15 A madd∣euant yr edifeiriol.

OS dadleuwn â thi cyfiawn [fyddit] ti ô Arglwydd, er hynny rhesymmaf â thi [am] farnedigaethau:* 1.1 pa ham y llwydda ffordd yr anwir? ac y ffynna 'r anffyddloni∣aid oll?

2 Plennaist hwy a gwreiddiasant, cynny∣ddasant, a dugasant ffrwyth: agos wyt at eu genau, a phell oddi wrth eu meddyliau.

3 Ond ti Arglwydd a'm adwaenost, a'm gwelaist, ac a brofaist fyng-halon tu ag attat: tynn allan hwynt megis defaid i'r lladdediga∣eth, a pharatoa hwynt erbyn dydd y lladdfa.

4 Pa hŷd y galara yr ddaiar, ac y gwywa gwellt yr hollfaes, o blegit drygioni y rhai sy yn trigo ynddi؛ methodd yr anifeiliaid a'r adar, o blegit dy wedasant, ni wêl efe ein diwedd ni.

5 O rhedaisti gyd a'r gwŷr traed, a hwy yn dy flino, pa fodd yr ymdrewi a'r meirch؛ er dy fod yn ddiogel mewn tîr heddychlawn: etto pa fodd y gwnei yn vchelder yr Iorddonen؛

6 Canys dy frodyr a thŷ dy dâd, îe y rhai hynny a anghywirasant â thi, hwynt hwy he∣fyd a waeddasant ar dy ôl, na choelia hwy er dy∣wedyd yn deg wrthit.

7 Gadewais fy nhŷ, gadewais fy etifeddia∣eth, mi a roes annwylyd fy enaid yn llaw ei e∣lynnion ef.

8 Fy etifeddiaeth a aeth i mi megis llew yn y coed: rhuodd i'm herbyn, am hynny case∣ais hi.

9 A [fydd] fy etifeddiaeth i mi fel aderyn brith؛ onid [yw] yr adar o amgylch yn ei her∣byn hi [yn dywedyd؛] deuwch ymgesclwch holl fwyst-filod y maes, deuwch iw bwytta.

10 Bugeiliaid lawer a ddestruwiasant fyng∣winllan, sathrasant fy rhandir, fy rhandir diri∣on a roddasant yn ddiffaethwch anrheithiol.

11 Gosodasant hi yn anrhaith, ac wedi ef hanreithio y galarodd hi wrthif: y tir ei gyd a anrheithiwyd, am nad [oes] neb yn ystyried [hynn] yn ei galon.

12 Anrheith-wŷr a ddaethant ar yr hollfryn∣nau yn yr anialwch: canys cleddyf yr Arglw∣ydd sy yn difetha o'r [naill] gwrr i'r ddaiar hyd y cwrr [arall] i'r ddaiar: nid [oes] heddwch i ddim cnawdol.

13 Hauasant wenith, a hwynt a fedasant ddrain, ymboenasant, ac ni chawsant lesâd: cywi∣lyddiasant gan hynny am eich ffrwythydd chwi rhag llid digofaint yr Arglwydd.

14 Fel hyn y dywed yr Arglwydd yn er∣byn fy holl gymydogion drwg, y rhai sy yn cy∣ffwrdd a'r etifeddiaeth yr hon a berais i'm pobl Israel ei hetifeddu: wele mi ai tynnaf hwy allan oi tîr, ac a dynnaf dŷ Iuda oi mysc hw∣ynt.

15 Ac wedi i mi eu tynnu hwynt allan, troaf a thrugarhâf wrthynt, a dychwelaf hw∣ynt pôb vn iw etifeddiaeth, a phob vn iw dîr ei hun.

16 Ac os gan ddyscu y dyscant ffyrdd fy mhobl, i dyngu i'm enw, (byw yw 'r Arglw∣ydd) megis y dyscasant fy mhobl i dyngu i Baal, yna yr adailedir hwy yng-hanol fy mhobl.

17 Eithr oni wrandawant, yna y diwreiddi∣afi y genhedlaeth hon, a chan ddifetha myfi ai dinistriaf hi, medd yr Arglwydd.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.