Y Beibl Cyssegr-lan. Sef yr Hen Destament, a'r Newydd..

About this Item

Title
Y Beibl Cyssegr-lan. Sef yr Hen Destament, a'r Newydd..
Publication
Imprinted at London :: by the deputies of Christopher Barker, Printer to the Queenes most excellent Maiestie.,
1588..
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Cite this Item
"Y Beibl Cyssegr-lan. Sef yr Hen Destament, a'r Newydd.." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/B00772.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 18, 2024.

Pages

Page [unnumbered]

Llyfr y Pregeth-vvr.

PENNOD. I.

Oferedd y byd

GEiriau y Pregeth-wr mâb Dafydd frenin [yr hwn oedd] yn Ierusa∣lem.

2 Gwagedd o wa∣gedd medd y Pregeth∣wr, gwagedd o wagedd, gwagedd [yw 'r] cwbl.

3 Pa fudd sydd i ddŷn oi hôll lafur, a gym∣mero efe dann yr haul?

4 Vn genhedlaeth a aiff ymmaith, a chenhed∣laeth arall a ddaw: ond y ddaiar a saif byth.

5 Yr haul hefyd a gyfŷd, a'r haul a fachluda, ac a dynn iw le, lle y mae yn codi.

6 Efe a aiff i'r dehau, ac a amgylcha i'r gogledd: y mae 'r gwynt yn myned oddi am∣gylch, ac yn dychwelyd yn ei gwmpas.

7 Yr hôll afônydd a rêdant i'r môr, ac etto nid yw 'r môr yn llawn: i ba le bynnac y rhêdo 'r afonydd oddi yno y dychewêlant eil-waith.

8 Pôb peth sydd yn llawn blinder, ni ddich∣on nêb ei dreuthu: ni chaiff y llygad ddigon o edrych, na'r glust o wrando.

9 Y pêth a fu a fydd, a'r peth a wnaed a wn∣êir, ac nid oes dim newydd dann yr haul.

10 A oes dim y gellir dywedyd, edrych ar hwn, dymma beth newydd؛ canys efe fu yn yr hên amser o'n blaen ni.

11 Nid oes goffa am y pethau gynt, ac ni bydd coffa am y pethau a ddaw yn ôl, gan y rhai a ddaw ar eu hôl hwynt.

12 Myfi y Pregeth-wr oeddwn frenin Is∣raêl yn Ierusalem:

13 Ac a roddais fy mrŷd ar geisio, ac ar chwilio am ddoethineb, am bôb peth a wnaed tann y nefoedd: (dymma drafael flin a roddes Duw ar feibion dynnion i ymguro ynddi)

14 Mi a welais yr holl weithredoedd y rhai sydd tann haul, ac wele y rhai hynny ôll ydynt wagedd a gorthrymder yspryd.

15 Ni ellir iniawni yr hyn sydd gam, na chy∣frif yr hyn sydd ddeffygiol.

16 Mi a feddyliais yn fyng-halon gan ddy∣wedyd, wele mi a gynnyddais, ac a gesclais ddoethineb tu-hwnt i bawb a fu o'm blaen i yn Ierusalem, a'm calon a ddeâllodd lawer o ddoe∣thineb, a gŵybodaeth.

17 Mi a roddais fy mrŷd hefyd ar ŵybod doethineb, gŵybodaeth, ynfydrwydd, a ffolineb, ac mi a ŵybum fod hyn hefyd yn orthrymder yspryd.

18 Canys mewn llaweroedd o ddoethineb y mae llawer o ddig: a'r neb a chwanêgo ŵybo∣daeth a chwanêga ei flinder.

PEN. II.

Ofered adailadaeth, a chyfoeth. 14 Bod yr vn farwo∣laeth gorphorol i'r doeth, ac i'r annoeth.

AC mi a ddywedais yn fyng-halon, tyret yn awr mi a gymmyscaf win yn llawen, cymmer dy fyd yn esmwyth, ac wele hyn hefyd sydd wagedd,

2 Mi a ddywedais wrth y chwerthinog, yr ydwyt ti yn ynfydu, ac wrth y llawen, pa beth yr ydwyt yn ei wneuthur felly؛

3 Mi a fwriedais yn fyng-halon roddi fyng-nhawd i'r gwîn (pan oeddwn yn arwain fyng-halon mewn doethineb) ac i gofleidio ffolineb, hyd oni welwn ai da i feibion dynnion yw yr hyn a wnânt hwy tann y nefoedd hôll ddyddiau eu bywyd.

4 Mi a wneuthum fyng-waith mawr, mi a adailadais i mi dai, ac a blennais win-llanno∣edd.

5 Mi a wneuthym erddi a pherllannau, lle y gosodais brennau o bôb ffrwyth.

6 Mi a wneuthym lynnau dwfr i ddwfrhau â hwynt y llwynau i'r-goed.

7 Mi a dderparais weisiō, a morwyniō: he∣fyd yr oedd i mi wenidogion caeth, îe yr oeddwn i yn berchen llawer o wartheg a defaid tu hwnt i bawb ôll a fuasent o'm blaen i yn Ierusalem.

8 Mi a bentyrrais i mi arian ac aur, a thryssor pennaf brenhinoedd, a thalaithau: mi a ddape∣rais i mi gantorion a chantoressau a phôb rhyw offer cerdd, difyrwch meibion dynnion.

9 A mi a dyfaswn, ac a gynnyddaswn yn fwy nâ neb a fuase o'm blaen i yn Ierusalem: o blegit fy noethineb oedd yn sefyll gyd â mi.

10 Beth bynnac a ddeisyfie fy llygaid, ni ommeddwn hwynt, ni attaliwn fyng-halon o∣ddi

Page 256

wrth ddim hyfryd: ond fyng-halon a lawe∣nyche yn fy holl lafur, a hyn oedd fy rhan i o'm holl lafur.

11 Mi a edrychais ar fy holl weithredoedd a wnaethe fy nwylaw, ac ar y llafur a lafuriais yn ei wneuthur, ac wele hyn oll [oedd]wagedd a gorthrymder yspryd, megis ac nad oes dim bu∣ddiol tann yr haul.

12 Ac am hynny mi a droais i edrych ar ddo∣ethineb, ac ar bob ynfydrwydd a ffolineb (canys beth [a wnae] 'r dyn a geisie ganlyn y brenin؛ y peth a wnaed eusus)

13 Mi a welais yn ddiau fôd êlw doethineb vwch law ffolineb, fel êlw goleuni vwch law tywyllwch.

14 Y doeth sydd ai lygaid yn ei benn: ond y ffôl a rodia yn y tywyllwch, ac etto mi a we∣lais yr vn damwain yn digwyddo iddynt oll.

15 Ac am hynny y dywedais yn fyng-halon y peth a ddigwydda i'r ffôl a ddigwydda i min∣ne, pa beth gan hynny a dâl i mi fôd yn ddoeth mwyach؛ ac mi a ddywedais yn fyng-halon, fôd hyn hefyd yn wagedd.

16 Canys ni bydd coffa am y doeth mwy nag am yr annoeth yn dragywydd, y pethau sydd yr awr hon yn y dyddiau a ddaw a ollyngir oll dros gof: ac y mae y doeth yn marw fel yr an∣noeth.

17 Ac am hynny câs gennif y bywyd hwn, canys drwg gennif y gorchwyl a wneir tann haul, canys hyn oll ydynt wagedd a gorthrym∣der yspryd.

18 Câs gennif fy holl lafur, yr hwn yr yd∣wyfi yn ei gymmeryd tann haul, am fod yn rhaid i mi ei adel i'r neb a fydd ar fy ôl i.

19 A phwy a ŵyr ai doeth ai annoeth fydd y neb a fydd feistr ar fy holl lafur maufl, yr hwn mor gall a gymmerais tann haul؛ dymma wa∣gedd hefyd.

20 Ac am hynny mi a droais ymmaith heb obaith gennif am gael budd oddi wrth fy holl la∣fur yr hwn a gymmerais i tann yr haul.

21 Canys y mae dŷn a lafuria yn bwyllog, yn synhwyrol, ac yn iniawn: ac y mae yn gorfod iddo roi rhan i'r neb ni lafuriodd yn ei geisio: hyn hefyd sydd wagedd a gorthrymder mawr.

22 Canys beth sydd yng-weddill i'r dyn hwnnw oi oll lafur a gorthrymder ei galon yr hwn a gymmerodd efe tann haul,

23 Yn ei holl ddyddiau y mae gorthrymder, yn ei oll lafur y mae dig, ie ni chymmer ei galon seibiant liw nôs: hyn hefyd sydd wagedd.

24 Nid oes daioni mewn dŷn oddieithr i∣ddo ef fwyta ac ŷfed, a pheri iw enaid gael daio∣ni oi lafur: hyn hefyd a welais i [yn dyfod] o law Dduw ei hun.

25 Pwy a ddichon fwynhau [daioni؛] a phwy ai mwynhae mor fuan a'm fi؛

26 Canys i'r dŷn y gwelo efe yn dda y rhydd Duw ddoethineb, a gwybodaeth a llawenydd: ond i'r pechadur y rhydd efe boen i gasclu, ac i dyrru, iw roddi i'r neb y gwelo Duw yn dda: hynny hefyd sydd wagedd a gorthrymder y∣spryd.

PEN. III.

1 Amser sydd i bob peth. 14 Gweithredoedd Duw sy berffaith, ac yn peri i ni eu hofni. 17 Duw a farn y cyfiawn a'r anghyfiawn.

Y Mae amser i bob peth, ac amser i bob ewy∣llys tann y nefoedd.

2 Amser sydd i eni, ac amser i farw, ac am∣ser i blannu, ac amser i ddiwreiddio y peth a blannwyd.

3 Amser i ladd, amser i iachau, amser i fwrw i lawr, ac amser i adailadu.

4 Amser i ŵylo, ac amser i chwerthin, amser i alaru, ac amser i ddawnsio.

5 Amser i daflu cerrig, ac amser i gasclu cer∣rig, amser i ymgofleidio, ac amser i ochel coflei∣dio.

6 Amser i geisio, ac amser i golli, amser i gadw, ac amser i fwrw ymmaith.

7 Amser i rwygo, ac amser i wnio, amser i dewi, ac amser i ddywedyd.

8 Amser i garu, ac amser i gasaû, amser i ry∣fel, ac amser i heddwch.

9 Pa fudd i'r gweithudd o'r blinder a gym∣mero efe؛

10 Mi a welais fod hyn yn flinder a roddes Duw ar feibion dynnion i ymflino ynddo.

11 [Duw] a wnaeth bôb pêth yn dêg, ac yn ei amser, îe tra fyddo yr bŷd Duw a esyd yn eu calonnau hwy y gwaith a wnaeth efe o'r dechre∣uad hyd y diwedd (o ddieithr pêth ni ddichon dyn ei gyrheuddyd.)

12 Mi a wn nad oes ddim well iddynt, nag i bawb fôd yn llawen, a gwneuthur daioni yn ei fywyd.

13 Hefyd pa ddyn bynnac sydd yn bwyta, ac yn yfed, ac yn mwynhau daioni oi holl lafur, rhodd Dduw yw hynny.

14 Mi a wn beth bynnac a wnêl Duw ei fôd yn parhau byth, ac na ellir na bwrw at [ei waith ef] na thynnu dim oddi wrtho: a bôd Duw yn gwneuthur hyn fel yr ofne dynnion ei wyneb ef.

15 Y peth a fu o'r blaen sydd yr awron: a'r peth sydd ar ddyfod a fu o'r blaen: canys Duw ei hun a adnewydda y peth a aeth heibio.

16 Hefyd mi a welais dann yr haul yn lle barn annuwoldeb: ac yn lle cyfiawnder, annu∣woldeb.

17 Mi a ddywedais yn fyng-halon y barna Duw y cyfiawn a'r anghyfiawn: canys y mae amser i bôb ewyllys, a goruwch pôb gwaith yno.

18 Mi a ddywedaswn yn fyng-halon ar ôl rheswm dynawl, (wedi i Dduw ei hun eu ham∣lygu hwynt, a gweled fod y rhai hyn yn anifei∣liaid i'r rhai eraill)

19 Fôd digwydd meibiō dynniō fel digwydd yr anifeiliaid, yr vn digwydd, sydd iddynt, fel y mae 'r naill yn marw, felly y bydd marw 'r y

Page [unnumbered]

llall, a bôd yr vn chwythad iddynt oll: ac am hyn∣ny nid oes mwy rhagoriaeth i ddŷn nag i anifail ond eu bôd ôll yn wagedd:

20 Y mae y cwbl yn myned i'r vn lle, vn o ho∣nynt sydd o'r pridd, a phob vn o honynt a drŷ i'r pridd eil-waith.

21 Pwy a edwyn yspryd dŷn yr hwn sydd yn escynn i fynu, a chwythat anifail yr hwn sydd yn descynn i wared i'r pridd؛

22 Ac am hynny ni welwn i ddim yn well i ddyn nag ymlawenychu yn ei weithredoedd ei hun, canys hyn yw ei rān ef: canys pwy ai dwg ef i weled y peth fydd ar ei ôl ef؛

PEN. IIII.

Gorthrymder y diniwed. 4 Ofered llafur dyn. 9 Mor anghenrhaid yw cyfeillach. 13 A bod yr ieuangc call yn well na'r hên angall.

ONd drachefn wrth edrych ar yr hôll rai gorthrymmedig tann yr haul, yna wele ddagrau y rhai gorthrymmedig heb nêb iw cyssuro, ac heb nerth ynddynt [i ddiangc] allan o law eu treis-wŷr, ac heb ganddynt neb iw cys∣uro.

2 Mi a ganmolais y meirw y rhai sydd yn barod wedi marw, yn fwy na'r byw y rhai yd∣dynt yn fyw etto.

3 Gwell na'r ddau yw 'r neb ni bu yr ioed, canys ni welodd efe y blinder mawr sydd tann haul.

4 Ac mi a welais fôd pob llafur, a phob inion∣deb gwaith dŷn yn peri iddo genfigen gan ei gymmydog, hyn hefyd sydd wagedd a gorth∣rymder yspryd.

5 Y ffôl a wasc ei ddwylo yng-hŷd, ac a fwy∣tu ei gnawd ei hun [gan ddywedyd:]

6 Gwell yw lloned llaw trwy lonyddwch, na lloned dwy law trwy flinder a gorthrymder yspryd.

7 Ond mi a drois, ac a welais [fôd hyn] yn wagedd tann yr haul.

8 Y mae vn heb hiliogaeth iddo: i'r hwn nid oes na mâb na brawd, ac etto nid oes diwedd ar ei lafur ef oll: îe ni chaiff ei lygaid ddigon o gy∣foeth, [ni ddywed efe,] i bwy yr ydwyf yn lla∣furio, gan ddiddyfnu fy enaid oddi wrth hyfryd∣wch؛ hyn hefyd sydd wagedd, ac dymma drue∣ni blin.

9 Gwell yw dau nag vn, o achos bod iddynt obr da am eu llafur,

10 Canys os syrthiant, y naill a gyfŷd y llall ond gwae yr vnic: canys pan syrthio efe nid oes ail iw gyfodi.

11 Hefyd os dau a gŷd orweddant hwy a ym∣gynhesant, ond yr vnic pa fodd y cynnesa efe؛

12 Os cryfach fydd rhyw vn nar naill o hon∣ynt hwy, hwythau ill dau ai gorchfygant yntef, ond rhaff deircaingc ni thorrir ar frys.

13 Gwell yw bachgen tlawd a doeth, na bre∣nin hên ac ynfyd, yr hwn ni feidr gymmeryd rhybydd mwyach.

14 Canys y [naill] sydd yn dyfod allan o'r carchar-dŷ i deyrnasu, a'r llall a anwyd yn y frenhiniaeth [i fod] yn dlawd.

15 Mi a welais y rhai byw oll y rhai ydynt yn rhodio dann yr haul, yn nesau at yr ail mâb yr hwn sydd i deyrnasu yn ei ôl ef.

16 Nid oes diben ar yr holl bobl [sef] ar bawb a fu oi blaen hwynt, a'r rhai olaf ni lawen∣ychāt ynddo yntef: gwagedd yn ddiau a blinder yspryd [yw] hyn hefyd.

17 Gwilia ar dy droed pan fyddech yn my∣ned i dŷ Dduw, a bydd barottach i wrando nag i roi aberth ffoliaid, canys ni wyddant hwy eu bôd yn gwneuthur drwg.

PEN. V.

Mor dda yw ymadroddion pwyllog. 9 A maint chw∣ant y cybydd.

NA fydd [ry] brysur a'th enau, ac na frysied dy galon i draethu dim ger bron Duw: ca∣nys Duw sydd yn y nefoedd a thithe sydd ar y ddaiar, ac am hynny bydded dy eiriau yn anaml.

2 Canys megis ag y daw breuddwyd o dra∣llod lawer: felly [y daw] ymadrodd ffôl o la∣weroedd o eiriau.

3 Pan adduneddech adduned i Dduw, nac oeda ei thâlu, canys nid oes ganddo flâs ar rai ynfyd, y peth adduneddaist tâl.

4 Gwell yw i ti fôd heb adduneddu, nag i ti adduneddu, a bôd heb ei dalu.

5 Na âd i'th enau beri i'th gnawd bêchu, ac na ddywet ger bron yr angel, anŵybodaeth yw hyn: pa ham [y peri] i Dduw ddigio o herwydd dy eiriau, fel y difetho efe weithred dy ddwy∣law di؛

6 Canys mewn llaweroedd o freuddwydi∣on y mae gwagedd, felly mewn llawer o eiriau: ond ofna di Dduw.

7 Os gweli dreisio y tlawd, a bwrw i lawr farn a chyfiawnder yn y wlâd: na ryfedda o a∣chos hyn, canys y mae vchel yn gwilied ar v∣chel, y mae [vn] sydd vwch na hwynt.

8 Cynnyrch y ddaiar sydd vwch law pôb peth: wrth dir llafur y mae y brenin yn byw.

9 Y nêb a garo arian ni ddigonir ag arian, a'r neb a hoffo olud ni chaiff lesâd: hyn hefyd sydd wagedd.

10 Lle y byddo llawer o dda y bydd llawer iw ddifa: pa fudd gan hynny i'r perchennog ond gôlwg ei lygaid.

11 Melus yw hun y gweith-wr pa vn byn∣nac ai bychan ai llawer a fwytu efe: ond llawn∣der y cofoethog ni âd iddo gyscu.

12 Y mae trueni a welais tann yr haul, cy∣foeth wedi eu cadw yn niwed iw perchennog.

13 Derfydd am y cyfoeth hynny trwy drueni blin, ac os ennill efe fab ni [ddaw] dim i law hwnnw.

14 Yn noeth y daeth allan ô groth ei fâm, yn noeth drachefn yr aiff ymmaith modd y da∣eth, ac nid arwain ddim oi lafur gyd ag ef.

15 Am hynny hefyd dymma ofid blin yn

Page 257

hollawl, y modd y daeth, felly yn hollawl yr aiff efe ymmaith, pa fudd [sydd] iddo am lafurio yn ofer؛

16 Ei hôll ddyddiau y bwytu efe mewn ty∣wyllwch, mewn digter mawr, gofid, a llid.

17 Wele beth a welais i, yn dda a thêg [i ddyn,] bwytta, ac ŷfed a chymmeryd byd da oi hôll lafur a lafurio tann yr haul hôll ddyddiau ei fywyd y rhai a roddes Duw iddo: canys hynny yw ei ran ef.

18 Ie i bwy bynnac y rhoddes Duw gyfo∣eth a golud, ac i bwy bynnac y rhoddes efe rydd-did i fwyta o honynt, ac i gymmeryd ei rā, ac i lawenychu yn ei lafur, rhodd Duw yw hyn:

19 Canys ni fawr gofia efe ddyddiau ei fy∣wyd am fôd Duw yn fodlon i lawenydd ei ga∣lon ef.

PEN. VI.

Ofered yw cael cyfoeth heb gael eu mwynhau.

Y Mae drwg a welais tann haul, a hwnnw yn fawr ym mysc dynnion.

2 Gŵr i'r hwn y rhoddo Duw gyfoeth â thryssorau, ac anrhrydedd, heb arno eisieu dim a ddymune: a Duw heb roi gallu iddo iw mwyn∣hau: ond gŵr estron ai mwynhâ, dymma wagedd a gofid blin.

3 Os gŵr a ennill gant ô blant, ac a fydd byw lawer ô flynyddoedd, er bod dyddiau ei fly∣nyddoedd yn aml, os ei enaid ni ddiwellir a'r golud hwnnw, ac oni's bydd iddo gladdediga∣eth, mi a ddywedaf mai gwell yw yr erthyl.

4 Canys mewn oferedd y daeth [hwnnw,] ac yn y tywyllwch y rhodia, ei enw a guddir â thywyllwch.

5 Ni welodd chwaith mo'r haul, ac ni's ad∣nabu, [a] mwy o llonyddwch sydd i hwn nag i'r llall.

6 Pe bydde efe fyw ddwy-fil ô flynyddoedd, heb fwynhau byd da: onid i'r vn lle yr aiff pawb?

7 Holl lafur dŷn sydd yn myned i'r safn, ac etto ni ddiwellir ei feddwl ef.

8 Canys pa ragoriaeth sydd rhwng y doeth a'r annoeth؛ pa [ragor] rhwng y cyfoethog a'r tlawd, tra fyddant yn rhodio ym mysc y byw؛

9 Gwell yw golwg y llygaid nag ymdaith yr enaid: hyn hefyd sydd wagedd a gorthrymder yspryd.

10 Beth bynnac sydd, y mae henw arno: ac mae yn hyspys mai dŷn yw efe: ac ni ddichon efe ymryson a'r neb sydd drechach nag ef.

11 Lle y byddo llawer o bethau, hwy a aml-hânt wagedd, beth sydd mwyach i ddyn؛

12 Canys pwy a ŵyr beth sydd dda i ddyn yn y bywyd hwn ôll ddyddiau ei fywyd ofer, y rhai a bassia efe fel cyscod؛ pwy a ddengys i ddŷn y peth a ddigwydd iddo ar ôl hyn tann yr haul؛

PEN. VII.

Cynghorion i ganlyn yr hyn sydd dda, ac i ochelyd yr hyn sydd ddrygionus

GWell yw enw da nag ennaint gwerth∣fawr, a gwell yw dydd marwolaeth na dydd genedigaeth,

2 Gwell yw myned i dŷ y galar na myned i dŷ 'r wledd, canys yno y mae diwedd pôb dŷn, a'r neb sydd fyw a esyd hynny at ei galon.

3 Gwell yw digter na chwerthin: canys trwy dristwch yr wyneb-prŷd y gwellheir y galon.

4 Calon doethion fydd yn nhŷ y galar: ond calon ffŷliaid fydd yn nhŷ llawenydd.

5 Gwell yw gwrando senn y doeth na gw∣rando cân ffyliaid.

6 Canys chwerthiniad dŷn ynfŷd sydd fel clindarddach drain tann grochan, dymma wa∣gedd hefyd.

7 Trawsedd a ynfyda 'r doeth, a rhôdd a ddi∣fwyna yr galon.

8 Gwell yw diweddiad peth nai ddechreuad, gwell yw yr dioddefgar na'r balch.

9 Na fydd gyflym yn dy yspryd i ddigio: o blegit dîg sydd yn gorphywys ym mynwes ffyliaid.

10 Na ddywet, pa ham y bu yr dyddiau o'r blaen yn well na'r dyddiau hyn؛ canys nid doe∣thineb yw gofyn am y peth hyn.

11 Da yw doethineb gydag etifeddiaeth, ac elw i'r rhai sydd yn edrych ar yr haul.

12 Canys rhai a lechant yng-hyscod doe∣thineb, a rhai eraill yng-hyscod arian, ond mwy yw 'r êlw oddi wrth ŵybodaeth, a doethineb yr hon a geidw ei pherchennog yn fyw.

13 Edrych ar orchwyl Duw: canys pwy a all inioni 'r peth a gammodd efe؛

14 Pan fyddo i ti fyd da, cymmer dy fyd yn dda, a phan fyddo i ti ddryg-fyd ymarfer ag ef: Duw ei hûn sydd yn gwneuthur y naill yng-wrthwyneb y llall, yn y fâth wedd na ddichon dŷn gael dim [yn feius] ar ei ôl ef.

15 Hyn ôll a welais yn nyddiau fyng-wa∣gedd, y cyfiawn yn diflannû yn ei gyfiawnder, a'r annuwiol yn estyn [ei ddyddiau] yn ei ddry∣gioni.

16 Na fydd rhy gyfiawn, ac na chymmer ar∣nat fôd yn rhy ddoeth: rhag dy ddifetha dy hun.

17 Na fydd [rhŷ] annûwiol, na [rhŷ] ffôl, rhag dy farw cyn dy amser.

18 Da i ti ymafel yn hyn, ac oddi wrth hyn na ollwng dy law: y nêb a ofno Ddûw a ddi∣angc allan o hyn oll.

19 Doethineb a nertha 'r doeth, yn fwy na dêc o bennaethiaid, y rhai a fyddant mewn di∣nas.

20 Yn ddiau nid oes dyn cyfiawn ar y ddaiar, yr hwn a wna ddaioni ac in phecha.

21 Na ddod ti dy feddwl ar bob gair a ddy∣weder: canys ni ddyleit ti wrando ar dy wâs yn dy felldithio.

22 Canys llawer gwaith y gŵyr dy galon ddarfod i ti dy hun felidithio eraill.

23 Hyn ôll a brofais mewn doethineb, mi a ddywedais, yr ydwyf yn ddoeth, a hithe ym mhell oddi wrthif.

24 Y peth pellaf a fu, a'r peth dyfnaf pwy ai

Page [unnumbered]

caiff؛

25 Mi a droais, a'm holl galon i ddeall, ac i chwilio, ac i geisio doethineb, a rheswm: ac i ad∣nabod annuwoldeb ffolineb, ac ynfydr wydd a nry fusedd

26 Ac mi a welais beth chwerwach nag an∣gen, sef gwraig: yng-halon yr hon y mae rhwydau a maglau, a rhwymau yn ei dwylo: y neb sydd dda gan Dduw a waredir oddi wrthi hi, ond hi a ddeil bechadur.

27 Wele hyn a gefais (medd y pregeth-wr) wrth chwilio o'r naill [beth] i'r llall i geisio rheswm:

28 Yr hwn beth y chwiliodd fy enaid am da∣no, ac ni chefais, vn gŵr a gefais ym mhlith mil, ond vn wraig yn eu plith hwynt oll ni's cefais.

29 Wele hyn yn vnic a gefais [sef] gw∣neuthur o Dduw ddŷn yn iniawn: ond hwy a chwiliasant am lawer o ddychymmygion.

30 Pwy sydd debyg i'r doeth؛ a phwy sydd debyg i'r nêb a fedro ddeongl peth? doethineb gŵr a lewyrcha ei wyneb, a nerth ei wyneb ef a newidir.

PEN. VIII.

Am vfyddhau i dywysogion, a phennaethiaid. 17 gweithredoedd Duw sy vwch law pob gwybodaeth.

YR ydwyf [yn dy rybuddio di] i gadw gorchymyn y brenin, a gair llw Ddu∣w

2 Na ddôs oi olwg yn gyffrous, na saf mewn peth drwg: canys efe a wna a fynno ei hun.

3 Lle y byddo gair y brenin y mae awdur∣dod: pwy a ddywed wrtho؛ beth yr wyt ti yn ei wneuthur؛

4 Y Nêb a gadwo y gorchymyn ni wêl ddrwg: eithr calon y doeth a edwyn amser, a barn.

5 Canys y mae amser a barn i bob ewyllys: ond drygioni dŷn sydd yn fawr yn ei erbyn ef.

6 Ni ŵyr [dŷn] bêth sydd ar ddyfod, canys pwy a ddengys iddo pa fâth beth a ddaw?

7 Nid yw dŷn yn arglwyddiaethu ar yr ys∣pryd i attal yr yspryd, ac nid oes rhydd-did yn nydd marwolaeth, ac nid oes arf a wareda yn y rhyfel, ac nid achub annuwoldeb ei pherchen∣nog.

8 Yr holl bethau hyn a welaisi, ac mi a ysty∣riais bob gorchwyl a wneir dan haul, y mae am∣ser pan arglwyddiaetha dŷn ar ddyn er drwg iddo.

9 Mi a welais gladdu y rhai annuwiol, ac hwy a ddaethant eilwaith: ac [eraill] a aethant o'r lle sanctaidd, a hwy a ebergôfwyd yn y ddi∣nas, lle y gwnaethent gyfiawnder: gwagedd yw hyn hefyd.

10 O herwydd nad oes gyfraith i gospi drwg yn fuan: am hynny calon plant dynnion sydd yn llawn ynddynt i wneuthur drwg.

11 Er bôd i Dduw estyn dyddiau pechadur yr hwn a wnaeth ddrwg gan-waith: etto mi a wn y daw daioni i'r rhai a ofnant Dduw, ac a arswydant rhagddo ef.

12 Ond ni bydd daioni i'r annuwiol, ac ni estyn efe ei ddyddiau: cyffelyb i gyscod yw efe: canys nid ofna efe wyneb Duw.

13 Y mae gwagedd a wneir ar y ddaiar, bod y cyfiawn yn damwain iddynt yn ôl gwaith y drugionus: ar drugionus yn dig wyddo iddynt yn ôl gwaith y cyfiawn: mi a ddywedais fod hyn hefyd yn wagedd.

14 Ac am hynny mi a gan-molais lawe∣nydd, nid oes dim da i ddyn dān haul, ond bwyta ac ŷfed, a gwneuthur yn llawen, hynny sydd i ddyn oi lafur ddyddiau ei fywyt y rhai a roddes Duw iddo tann yr haul.

15 Pan osodais i fyng-halon i ddeall doe∣thineb, ac i edrych ar y drafferth a wneir ar y ddaiar, er i ddyn na welo hûn ai lygaid na dydd na nôs,

16 Yna mi a welais am holl orchwyl Duw, na ddichon dŷn ddeall y gwaith a wneir tann haul, er i ddyn lafurio i geisio, etto nis raiff, ie pe meddylie y doeth fynnu gŵybod, etto ni chae e∣fe [hynny.]

PEN. IX.

Drwy arwydd gweledig ni ellir gwybod pwy y mae Duw yn ei garu neu yn ei gasaû. 12 Ni wyr neb ei ddi∣wedd. 16 Doethineb sydd yn rhagori ar nerth.

AC mi a ystyriais hyn oll yn fyng-halon ar fedr dangos hyn hefyd: bod y cyfiawn a'r doethion, ai gweithredoedd yn llaw Dduw, fel na ŵyr dynnion [pa vn a gânt] ai 'r peth a ga∣rant, ai 'r peth a gasânt o'r hyn oll sydd oi blaen.

2 Yr vn peth [a ddamwain] i bawb yn gystal ai gilydd, yr vn peth a ddamwain i'r cyfiawn, ac i'r annuwiol, i'r da, i'r glân, ac i'r aflân, i'r neb a abertha, ac i'r neb ni abertha, i'r gŵr da megis i'r pechadur, i'r neb a dyngo [yn hawdd,] ac i'r neb a ofno dyngu.

3 Dymma 'r peth gwaethaf o'r holl bethau tann haul [sef] bod yr vn diben i bawb, hefyd bod calon meibion dynnion yn llawn drygioni, ai ca∣lon yn [cynnwys] pob ynfydrwydd tra fy∣ddant fyw, ac yn ôl hynny eu bod yn myned at y meirw.

4 Tra fyddo neb yng-hymdeithas y rhai byw oll, y mae iddo ef obaith: canys gwell yw cî byw na llew marw.

5 O herwydd y rhai byw a ŵyddant y bydd∣ant feirw, ond nid oes dim gŵybodaeth gan y meirw, ac nid oes iddynt obr mwyach, canys eu coffa hwynt a anghofir.

6 Methodd y peth a gârant, a'r peth a gâ∣sant, a'r peth a ddeisyfant, ac nid oes iddynt gy∣fran byth o ddim oll sydd tann yr haul.

7 Dos, bwyta dy fwyd yn llawen, ac ŷf dy win â chalon hyfryd, canys pa bryd bynnac, cymmeradwy fydd gan Dduw dy weithredo∣edd.

8 Bydded dy ddillad yn lân bob amser, ac na fydded diffig olew [iw dywallt] ar dy benn.

9 Dwg dy fŷd gyd a'th wraig annwyl

Page 258

holl ddyddiau dy fywyd ofer y rhai a roddes Duw i ti tann yr haul [sef] dy holl ddyddiau o∣fer, canys dyna dy rann di yn dy fywyd, ac yn dy lafur yr hwn a gymmeri tann yr haul.

10 Beth bynnac a ymafel dy law ynddo iw wneuthur, gwna a'th oll egni, canys nid oes na gwaith na dychymmyg, na gŵybodaeth, na do∣ethineb yn y beddlle yr wyt ti yn myned.

11 Mi a drois ac a welais tann haul, nad yw rhedfa eiddo 'r cyflym, na'r rhyfel yn eiddo 'r ce∣dyrn, na'r bwyd yn eiddo 'r doethion, na chyfo∣eth yn eiddo 'r pwyllog, na ffafr yn eiddo 'r dys∣cêdig: ond amser, a damwain a ddigwydd idd∣ynt oll.

12 Ie ni ŵyr dŷn ei amser mwy na'r pysc a ddelir a'r rhwyd, mwy na'r adar a ddelir yn y delm: fel y rhai hyn, felly y delir plant dynnion yn amser blinder, pan syrthio efe arnynt hwy yn ddisymmwth.

13 Hefyd y doethineb hyn a welais i tann haul, ac sydd fawr gennif fi.

14 [Yr oedd] rhyw ddinas fechan, ac ynddi y chydig o bobl, a brenin galluog a ddaeth yn ei herbyn hi, ac ai hamgylchynodd, ac a gododd glawdd vchel yn ei herbyn.

15 A chafwydd ynddi ŵr tlawd doeth, yr hwn ei hunan a waredodd y ddinas honno ai ddoethineb, etto ni choffâe neb am y gŵr tlawd hwnnw.

16 Yna y dywedais, mai gwell yw doethi∣neb nâ nerth, er bôd yn dirmygu doethineb y tlawd, ac heb wrando ar ei eiriau ef.

17 Geiriau y doethion isel eu gradd a ddy∣lid eu gwrando rhagor bloedd pen-llywydd ai ffyliaid gyd ag ef.

18 Gwell yw doethineb nag arfau rhyfel, ond vn pechadur a ddinistria lawer o ddaioni.

PEN. X.

1 Y rhagoriaeth sydd rhwng ynfydrwydd a doethineb. 16 Am frenhinoedd ffôl, a thywysogion meddwon.

GWybêd meirw a ddrewant, ac a ddifwynāt ennaint yr apothecari: felly ychydig ffôli∣neb [a ddifwyna] ŵr ardderchog o herwydd ei ddoethineb ai anrhydedd.

2 Calon y doeth sydd yn ei ddeheu-law, a chalon y ffôl yn ei law asswy.

3 Canys y ffôl pan rodio ar y ffordd sydd ynfyd ei galon, ac yn dywedyd wrth bawb ei fod yn ffôl.

4 Pan gyfodo yspryd pennadur yn dy er∣byn di, nac ymâdo a'th lê canys gŵr gostyngê∣dig a ostêga bechodau mawrion.

5 Y mae drwg [yr hwn] a welaf fi tann yr haul cyffelyb i gyfeilorni yr hwn sydd yn dyfod oddi wrth y llywydd,

6 Gosod ffyliaid mewn graddau vchel, a'r cyfoethog yn eistedd mewn llê isel.

7 Mi a welais weision yn marchôgaeth ar feirch, a thywysogion yn myned fel gweision ar eu traed.

8 Y sawl a gloddio bwll a syrth ynddo, a'r neb a fwrio gae i lawr sarph ai brâth ef.

9 Y sawl a ysmudo gerrig a geiff ddolur oddi wrthynt: a'r nêb a holldo goed a gaiff ni∣wed oddi wrthynt,

10 Os wedi i'r fwyall bŷlu ni hogir ei mîn hi, ond ymdrechu â hi, etto doethineb a iniawne 'r [gwaith] yn rhagorol.

11 Os brâth sarph heb [ei] swyno, ni [bydd] rhagor rhyngddi a pherchen cafod [drwg.]

12 Geiriau genau 'r doeth ydynt râsol: ond gwefusau 'r ffôl ai difetha ef ei hun.

13 Ffolineb yw dechreuad geiriau ei enau ef, a diweddiad geiriau ei enau sydd anfad ynfy∣drwydd.

14 Er i'r ffol ddadwrdd llawer ô eiriau: et∣to ni ŵyr neb beth a ddywed, a phwy a fynega iddo ef, pa beth fydd ar ei ôl ef؛

15 Lafur y ffyliaid ai blina eu hunain: ca∣nys nid oes vn o honynt a ŵyr y ffordd i'r ddi∣nas.

16 Gwae di 'r wlâd sydd a bachgen yn fre∣nin iti, a'th dywysogion yn bwyta yn foreu.

17 Ond gwyn dy fŷd di y deyrnas sydd a'th frenin wedi ei eni o bendefigion, a'th dywysogi∣on yn bwyta eu bwyd yn ei hamser, er cryfder, ac nid er diotta.

18 Drwy seguryd y pydra y tylâthau, ac wrth laesu 'r dwylo y gollwng y tŷ ddefni.

19 Arlwyant wledd i wneuthur yn llawen, a gwin a lawenycha y rhai byw, a thrwy arian y ceir hyn oll.

20 Na felldithia 'r brenin yn dy galon, ac yn dy ddirgel stauell na felldithia 'r cyfoethog: ca∣nys ehediaid yr awyr a gyhoeddant dy lais, a'r aderyn a ddatguddia 'r gair.

PEN. XI.

Am haelioni a gobaith da. 8 Ofered yw pethau bydol.

BWrw dy far a rhyd wyneb y dyfroedd, ac ti ai cei o fewn llawer ô ddyddiau.

2 Dyro ran i saith, neu hefyd i ŵyth: canys ni ŵyddost pa ddrwg a ddigwydd ar y ddaiar.

3 Pan fo'r cwmŷlau yn llawn, hwy a ddef∣nynnant ar y ddaiar: pa vn bynnac ai i'r dehau ai i'r gogledd y syrth pren, pa le bynnac y syr∣thio y pren, yno y bydd efe.

4 Y nêb a wilio ar y gwynt ni haua: a'r neb a edrycho ar y cwmylau ni fêda.

5 Megis ac nis gwyddost ffordd y gwynt, nac pa fodd y [ffurfheir] yr escyrn yng-hrôth y feichiog: felly ni ddealli waith Duw yr hwn sydd yn gwneuthur y cwbl.

6 Yn foreu haua dy hâd, a phrydnawn na laesa dy law, canys ni wyddost beth sydd ini∣awn, ai hyn ymma, ai hyn accw, ai yntef da fy∣ddant ill dau.

7 Melus yn ddiau yw 'r goleuni, a da yw i'r llygaid weled yr haul,

8 Ond pe bydde dyn fyw lawer o flynydd∣oedd, a gwneuthur yn llawen ynddynt oll, etto

Page [unnumbered]

rhaid yw meddwl am ddyddiau tywyllwch er bôd i ddyn flynyddoedd lawer, etto beth bynnac a ddigwydda ofêredd yw.

9 Gwna yn llawen ŵr ieuangc yn dy ieueng∣tid, a llawenyched dy galon yn nyddiau dy ie∣uen••••id, rhodia yn ffyrdd dy galon, ac yn ôl trachwantau dy lygaid, ond gwybydd y geilw Duw ei hun di i'r farn am hyn oll.

PEN. XII.

Na ddylid oedi duwioldeb. 8 I ba le yr aiff dyn. 12 Pa athrawiaeth sydd iw dilyn.

BWrw ddig allan o'th galon a thro ym∣maith ddrwg oddi wrth dy gnawd: canys mêbyd ac ieuengtid ydynt wagedd:

2 A choffa dy greawdr yn nyddiau dy ie∣uengtid cyn dyfod dyddiau blin, a nesau 'r bly∣nydooedd yn y rhai y dywedi, nid oes i mi yn yr rhai hyn ddim diddânwch:

3 Cyn tywyllû 'r haul, a'r goleuni a'r lle∣uad, a'r sêr, a chyn dymchwelyd y cwmylau ar ôl glaw:

4 Yr amser y cryna ceidwaid y tŷ, ac y crymma y gwŷr cryfion, ac y metha y rhai sydd yn malu wedi eu treulio, ac y tywylla y rhai sydd yn edrych drwy ffenestri.

5 A chaeu 'r pyrth oddiallan, pan ballo swn y fêlin, a chyfodi wrth lais yr aderyn, a thynnu i lawr hôll ferched cerdd.

6 Ie [yr amser] yr ofnant beth vchel, ac yr arswydant yn y ffordd, ac y blodeua 'r pren Al∣mon, ac yr ymlwytha y ceiliog rhêdyn, a thorri chwant pan êlo dyn i dŷ ei dragwyddoldeb, a'r galarwyr yn myned o bôb tu [iddo] yn yr heol.

7 Cyn torri yrêdef arian, a chyn corri yr cawg aur, a chyn torri 'r piser ger llaw 'r ffyn∣non, a chyn torri 'r olwyn wrth y pydew.

8 Pan ddychwelo 'r pridd i'r ddaiar fel y bu gynt, ac i'r yspryt ddymchwelyd at Dduw rhwn ai rhoes ef.

9 Gwagedd ô wagedd (medd y pregeth∣wr) gwagedd yw 'r cwbl.

10 Yr oedd y pregeth-wr etto yn ddoethach, efe a ddyscodd ŵybodaeth i'r bobl, a thrwy fe∣fyrrio a thrwy chwilio efe a wnaeth lawer o ddi∣harebion.

11 Chwiliodd y pregeth-wr am eiriau me∣lus, ac scrythur iniawn, a geiriau gwirionedd.

12 Geiriau 'r doethion ydynt gyffelyb i sym∣bylau, a chyffelyb i hoelion cynnull-wŷr wedi eu gyrru i mewn y rhai a roes yr vn bugail.

13 Am hynny, yn hytrach fy mâb cymmer rybudd wrth hyn, canys nid oes diben ar wneu∣thur llyfrau lawer, darllen llawer o lyfrau a ddeffygia y cnawd.

14 Swm y cwbl a glywyd [yw,] ofna Dduw a chadw ei orchymynnion: canys hyn yw holl ddylêd dyn.

15 Canys Duw a ddwg bôb gweithred i'r farn, a phôb peth dirgel, pa vn bynnac ai drwg ai da.

Terfyn llyfr y pregeth-wr.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.