Of the al-svfficient external proposer of matters of faith. Devided into tvvo bookes: In the first. Is proved, that the true church of God, is the al-sufficient external proposer of matters of faith. In the second. Is shewed the manifold uncertanities of Protestants concerning the scripture: and how scripture is, or is not, an entire rule of faith. By C. R. doctor of diuinitie.

About this Item

Title
Of the al-svfficient external proposer of matters of faith. Devided into tvvo bookes: In the first. Is proved, that the true church of God, is the al-sufficient external proposer of matters of faith. In the second. Is shewed the manifold uncertanities of Protestants concerning the scripture: and how scripture is, or is not, an entire rule of faith. By C. R. doctor of diuinitie.
Author
Smith, Richard, 1566-1655.
Publication
At Paris :: [s.n.],
M. DC. LIII. [1653]
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further further information or permissions.

Subject terms
Protestantism
Catholic Church -- Apologetic works
Cite this Item
"Of the al-svfficient external proposer of matters of faith. Devided into tvvo bookes: In the first. Is proved, that the true church of God, is the al-sufficient external proposer of matters of faith. In the second. Is shewed the manifold uncertanities of Protestants concerning the scripture: and how scripture is, or is not, an entire rule of faith. By C. R. doctor of diuinitie." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A93387.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 4, 2024.

Pages

SECOND SECTION. Sometimes denie it.

WHitaker Contro. 1. q. 2. c. 7. We make no edition (of Scripture) authentical, but

Page 382

the Hebrew, in the old, and the Greek, in the New Testament. Translations, if they agree, we allow them, if they dif∣fer, we reiect them. Ibid. c. 8. We doe doe not say, that we must stand to our translations, as authentical of themsel∣ues, but we appeal to the fountaines one∣ly, as truly authentical. C. 9. Authen∣tical Scripture must come imediatly from the Holie Ghost. C. 10. onely authentical, is Canonical. Et ibid. q. 5. c. 9. The ignorance of the original toungs, He∣brew and Greek, hath caused manie er∣rors. And thus al Protestants should say, becaus they denie the Vulgar latin, to be authentical, becaus it is a Translation. For (as Whitaker c. 8. cit. sayeth) An Interpreter transla∣teth authentical Scripture, but maketh not his Translation authentical Scrip∣ture. See Morton to. 2. Apol. l. 1. c. 14. p. 71.

White in his Way p. 23. The con∣clusion (That the English translation is not the Rule) may be granted. P. 1. Al translations be to be tried by the ori∣ginal Hebrew and Greek. And a Rule

Page 383

is not to be ruled it self.

Morton in Whites Defense c. 28. p. 259. What English Protestant euer affirmed, that our Translations were infallible, or took them for the Rule?

Tailor in his libertie of prophe∣sing sec. 4. n. 7. Is there anie man, that hath translated perfectly, or expounded infallibly? No translation challengeth such a praerogatiue, as to be authentik, but the vulgar latin.

Pareus Colleg. Theol. 2. D. 1. We say, that onely the Hebrew edition of the old testament, and the Greek of the New, is authentical. Sic etiam Collegio 1. D. 14.

Moulins of the Iudge of Contro. part. 2. c. 6. p. 378. Common sense tel∣leth, that translations are not to be re∣ceaued, but as far as they are agreable to the originals.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.