Page 54
Certain places in the New Testament humbly propounded to the consideration of the godly learned, whether they may not, and whether some of them ought not to be thus translated as followeth.
MATTHEW.
Matth. 1.11, 12._〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, not captivity, but trans∣habitation, or translation from house to house; as a Tenant remo∣ved by his Landlord for non-pay∣ment of rent. Judah must not roost in the Lords tenemens, if Judah behave himselfe so badly towards this Landlord. Take him Jaylor of Babylon, untill his manners be mended. And if this were done to the ancient Tenant, what may we the later expect for non-payment of our rent, but that he will take the Kingdome from us, and give it to a people which will render the fruits thereof in their season?
Matth. 11.11. O 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉] He that is lesser in the Kingdome of Heaven, is greater then he; not he that is least in the Kingdome of Heaven.
Matth. 18.17. Tell the Church] that is, the whole Congre∣gation, at least in Covenant, when publikely assembled upon the Court-day, which is the Sabbath.
Matth. 21.3. with Marke 11.13. Luke 19.31.34. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 The owner of them hath need of them. Probably Christ had bought, or some ordinary lawfully way contracted with the owners, for the Asse and Colt, so that the Asse and Colt were now his owne. And probably, he had covenanted with