Uniformity in humane doctrinall ceremonies ungrounded on 1 Cor. 14.40. or, a reply unto Dr. Hammonds vindication of his grounds of uniformity from the 1 Cor. 14.40. By Henry Jeanes, minister of Gods word at Chedzoy:

About this Item

Title
Uniformity in humane doctrinall ceremonies ungrounded on 1 Cor. 14.40. or, a reply unto Dr. Hammonds vindication of his grounds of uniformity from the 1 Cor. 14.40. By Henry Jeanes, minister of Gods word at Chedzoy:
Author
Jeanes, Henry, 1611-1662.
Publication
Oxford :: printed by A. Lichfield printer to the Universitie, for Tho. Robinson,
1660.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Theology, Doctrinal
Hammond, Henry, -- 1605-1660. -- Euschēmonōs kai kata taxin
Cite this Item
"Uniformity in humane doctrinall ceremonies ungrounded on 1 Cor. 14.40. or, a reply unto Dr. Hammonds vindication of his grounds of uniformity from the 1 Cor. 14.40. By Henry Jeanes, minister of Gods word at Chedzoy:." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A87511.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 18, 2024.

Pages

Jeanes.

Indeed I acknowledged that 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 may sometimes be rendred appointment; but I added, that it doth not therefore follow that it must be so rendred in this place, & unlesse you can prove that it must be so rendred in this very place, I am to seek, what sufficient reason you had to render it thus: for if a word hath several acceptions, that is to be imbraced that hath most countenance from the context, now I gave you for the vulgar sense a reason from the Coherence, unto which you say nothing, and you say as little from the coherence for the justification of your own reading, and therefore I am not to be blamed for adhering unto the vulgar reading, especially seing 'tis favoured by the generall consent of both Translators, and Commentators, though, as you observe in the foregoing section, 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 lye more consonunt in sound with 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, for I doe not think that the Apostle was bound alwayes to observe Paronomasies.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.