Llyfr y Psalmau: wedi ev cyfiethu, a'i cyfansoddi ar fefur cerdd, yn gymraeg / drwy waith Edmund Prys Archdiacon Meirionnydd.

About this Item

Title
Llyfr y Psalmau: wedi ev cyfiethu, a'i cyfansoddi ar fefur cerdd, yn gymraeg / drwy waith Edmund Prys Archdiacon Meirionnydd.
Author
Prys, Edmund, 1544-1623.
Publication
A'i printio yn Llundain :: [s.n.],
1648.
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further further information or permissions.

Subject terms
Psalters.
Bible. -- O.T.
Cite this Item
"Llyfr y Psalmau: wedi ev cyfiethu, a'i cyfansoddi ar fefur cerdd, yn gymraeg / drwy waith Edmund Prys Archdiacon Meirionnydd." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A76680.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 15, 2024.

Pages

Caph. Rhan. 11.
[verse 81] Gan ddisgwil am dy iechyd di, mae f'enaid i mewn dffig: Yn gwilied beunydd wrth dy air, o Arglwydd cair fi'n ddiddig. [verse 82] Y mae fy llygaid mewn pall ddrych yn edrych am d'addewyd, Pa bryd (o Arglwydd, dwedais i) i'm ddiddeni â'th iechyd?
[verse 83] Cans wyf fel costrel mewn mwg cau cofiais dy eiriau cyfion. [verse 84] Pa hyd yw amser dy wâ di? Pa bryd y berni'r trowsion? [verse 85] Cloddiai'r beilchion i'm byllau: hyn sy'n erbyn dy gyfreithiau. [verse 86] Gwirionedd yw d'orchmynion di, cymmorth fi rhag cam faglau.
[verse 87] Braidd na'm difent o'r ir ar gais: ond glynais wrth d'orchmynion. [verse 88] Bywha fi Dduw, i gadw'yn glau, dystiolaeth d'enau ffyddlon.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.