New poems.: I. The young lover's guide: or, The unsuccessful amours of Philabius, a country lover; set forth in several kind epistles, writ by him to his beautious-unkind mistress. Teaching young lovers how to comport themselves with resignation in their love-disasters. II. The answer of Helena to Paris, newly translated by a country shepherdess. III. The sixth Æneid and fourth eclogue of Virgil, newly translated. / By J.B. Gent.

About this Item

Title
New poems.: I. The young lover's guide: or, The unsuccessful amours of Philabius, a country lover; set forth in several kind epistles, writ by him to his beautious-unkind mistress. Teaching young lovers how to comport themselves with resignation in their love-disasters. II. The answer of Helena to Paris, newly translated by a country shepherdess. III. The sixth Æneid and fourth eclogue of Virgil, newly translated. / By J.B. Gent.
Publication
London :: Printed and are to be Sold by the Booksellers of London,
1699.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Classical poetry
Cite this Item
"New poems.: I. The young lover's guide: or, The unsuccessful amours of Philabius, a country lover; set forth in several kind epistles, writ by him to his beautious-unkind mistress. Teaching young lovers how to comport themselves with resignation in their love-disasters. II. The answer of Helena to Paris, newly translated by a country shepherdess. III. The sixth Æneid and fourth eclogue of Virgil, newly translated. / By J.B. Gent." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A76130.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 20, 2024.

Pages

Page 43

The Answer of Helena to Paris: Tran∣slated by a Country Shepherdess.

The PREFACE.

THo' Lords and Knights, and others of the Town, Inspired Poets all, of great Renown, Have taught quaint Ovid speak our Mother Tongue, In Language fit for Phoebus to have sung: Yet since Mens Fancies change as Womens Dress, I thought my self, tho' Country Shepherdess, Might please as well, by off'ring somewhat new, Tho' coming short of what before they knew. And as more ways than one lead to a Mill, Why may not many climb Parnassus Hill? E'en Women (for some of us rise betimes) And fall into Enthusiastick Rhimes,

Page 44

In Love-Concerns, at least, for as we draw Our Passions deep, when once our Hearts do thaw We melt in Love: It's Helen's Case we find, That beautious Wonder of us Women-kind, Who to our Paris thus exprest her Mind.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.