The interpretacyon, and sygnyfycacyon of the Masse Here begynneth a good deuoute boke to the honoure of god, of our lady his mother, [and] of all sayntes, and ryght profytable to all good Catholyke persones, to knowe howe they shall deuoutly here masse. And how salutaryly they shal confesse them. And how reuerently and honourably they shall go to the holy sacrament or table of our sauyour Ihesu chryste, with dyuerse other profytable documents and oraysons or prayers here conteyned, composed and ordeyned by frere Gararde, frere mynoure, of the ordre of the Obseruauntes.

About this Item

Title
The interpretacyon, and sygnyfycacyon of the Masse Here begynneth a good deuoute boke to the honoure of god, of our lady his mother, [and] of all sayntes, and ryght profytable to all good Catholyke persones, to knowe howe they shall deuoutly here masse. And how salutaryly they shal confesse them. And how reuerently and honourably they shall go to the holy sacrament or table of our sauyour Ihesu chryste, with dyuerse other profytable documents and oraysons or prayers here conteyned, composed and ordeyned by frere Gararde, frere mynoure, of the ordre of the Obseruauntes.
Author
Gherit, van der Goude, fl. 1507.
Publication
[London :: Imprynted by me Robert Wyer, dwellynge at the sygne of saynt Iohn Eua[n]gelyste, in saynt Martyns parysshe in the felde, in the bysshop of Norwytche rentes, besyde Charynge crosse,
In the yere of our Lorde God a. M. CCCCC. xxxii. The .xiiii. daye of the moneth of Octobre] [1532]
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Subject terms
Mass -- Early works to 1800.
Lord's Supper -- Catholic Church -- Early works to 1800.
Cite this Item
"The interpretacyon, and sygnyfycacyon of the Masse Here begynneth a good deuoute boke to the honoure of god, of our lady his mother, [and] of all sayntes, and ryght profytable to all good Catholyke persones, to knowe howe they shall deuoutly here masse. And how salutaryly they shal confesse them. And how reuerently and honourably they shall go to the holy sacrament or table of our sauyour Ihesu chryste, with dyuerse other profytable documents and oraysons or prayers here conteyned, composed and ordeyned by frere Gararde, frere mynoure, of the ordre of the Obseruauntes." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A68080.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 16, 2024.

Pages

¶ The seconde Chapytre / wherfore cō∣monly the catholyke churches be sy¦tuate / or sette in the Eest and west partes and the masse is sayde in the Eest parte.

Page [unnumbered]

ALl good and Catholyke people shall make theyr prayers to almighty god beynge with theyr vysa¦ges towardes the Eest parte / where the Sonne doth ryse / rather than towardes the West / Northe / or Southe / for after the ordynaun¦ce of the holy churche: the masse is rather said in the Eest parte than in the West / Northe / or Southe / and that is for foure reasons.

¶ Fyrste to the intent that we do not resem¦ble and be lyke to the Iewes / Sarazyns / or Turkes / or other Infydelles / for the Ie¦wes do praye / with theyr faces towardes the West / the Sarazyns in praynge do tour netheyr faces towardes the Southe / And the Turkes and other Infydelles do make theyr prayers towardes the Northe. And therfore we do rede contrary to them in the Northe parte (from whens all euyll dothe come and shall come vnto vs) the holy gos¦pell of the Masse.

¶ Secondaryly / we praye towardes the Eest parte / for there is Paradyse terrestre sytuate / where by ryght our dwellynge pla¦ce is / and from whens we be chased & put out for oure mysdedes and synnes. And to

Page [unnumbered]

the intent that we maye retourne agayne in to our countree / out of this valee of myse∣ry and sorowe / where we be but as banys∣shed / whiche can not enioye our propre lan∣de and countree. Therfore we do tourne vs towardes the same / prayenge and desyryn∣ge to come there agayne.

¶ Thyrdly / for our Lorde the sone of god / hath honge vpon the crosse / with his face and vysage towardes the west parte / and his backe towardes the Eest parte. Wherfo¦re whan we praye in the Eest parte / we be sytuate with our vysages afore the crosse / beholdynge in the face of oure lorde Ihesu chryste / to the intent that by his bytter and sharpe passyon we maye be saued / we tour¦ne vs towardes his face / as desyrynge the same / otherwyse we shulde be tourned to∣wardes hym with our backe and to the con¦trarye.

¶ Fourthly / for whan our lorde dyd ascen∣de in to heuen / he was sytuate in the Eest parte / where his apostelles dyd worshyppe hym / and where he shal be constytute at the daye of iugement. And this doth sygnyfye vnto vs that after we be deed / we be bury¦ed with the hed towardes the west parte / & the fete in the Eest parte / for at the daye of

Page [unnumbered]

iugement whā we shal be resuscytate from deth / we shall ryse as we do lye / & shall go streyght forth without retournynge / to the iugement of god syttyng in the Eest parte.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.