Cyrus le Grand the entire story Done into English by a person of quality and dedicated to the late King

About this Item

Title
Cyrus le Grand the entire story Done into English by a person of quality and dedicated to the late King
Author
Xenophon.
Publication
[London] :: Printed for William Hope inter press,
Ætatis suæ [anno] Do 1654
Rights/Permissions

This text has been selected for inclusion in the EEBO-TCP: Navigations collection, funded by the National Endowment for the Humanities. To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication ( http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Cite this Item
"Cyrus le Grand the entire story Done into English by a person of quality and dedicated to the late King." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A67715.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 3, 2024.

Pages

Page [unnumbered]

To my worthy friend Mr. HENRY HOLLAND, the publisher of this His Fathers Worke.

TWixt Parent, and the Issue, I have hear'd Ther's a Descending Love: but ever fear'd, To speake of Love that did Ascend, till now: But Harry Holland, In this Worke, I vow, (To doe thy Father right) thy Toyle, thy paine, From home to'th Presse: from the Presse, home againe: To see this thing Corrected: that, Amended, Perswades mee now thy Love hath much transcended, Th'art too as good a Subject (as a Sonne) Vnto thy Liege. For whose sake this was done.

Idem THOMAS HEYVVOOD.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.