L'Aminta, di Torquato Tasso, favola boscherecchia. Tasso's Aminta, a pastoral comedy, in Italian and English.

About this Item

Title
L'Aminta, di Torquato Tasso, favola boscherecchia. Tasso's Aminta, a pastoral comedy, in Italian and English.
Author
Tasso, Torquato, 1544-1595.
Publication
Oxford :: printed by L. Lichfield, for James Fletcher; and sold by J. Nourse bookseller, near Temple-Bar. London,
[1650?]
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A62822.0001.001
Cite this Item
"L'Aminta, di Torquato Tasso, favola boscherecchia. Tasso's Aminta, a pastoral comedy, in Italian and English." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A62822.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 6, 2024.

Pages

Page 143

CHORO.
NOn sô se il molto amaro, Che provato ha costui servendo', amando, Piangendo, e disperando, Raddolcito puot' esser pienamente D' alcun dolce presente: Ma, se più caro viene, E piu sigusta dopo'l male il bene; Io non ti chieggio; Amore, Questa beatitudine maggiore, Bea pur gli altri in tal guisa: Me la mia Ninfa accoglia, Dopo brevi preghiere, e servir breve; E siano i condimenti De le nostre dolcezze, Non sì gravi tormenti Ma soavi disdegni, E soavi ripulse, Risse, e guerre, à cui segua, Reintegrando i cori, ò pace, ò tregua.
IL FINE.

Page 135

CHORUS.

I Know not whether all the Bitter, this Lover has tasted in Service, Courtship, Mourning and Despair, can be sufficiently sweeten'd by any present Sweets. If Plea∣sure comes more grateful, and relishes bet∣ter after Pain, Love, I don't crave this eminent Happiness, bless others in that Manner; as for me, let my Nymph receive me after short Entreaties, and short Ser∣vice; and may the Seasoning of our Enjoy∣ments be, not such grievous Torments, but sweet Disdaining, sweet Repulses, Quarrels and Wars, to which may soon succeed ei∣ther Peace, or a Truce, which may re∣unite our Hearts.

FINIS.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.