Page [unnumbered]
S O
- SO, ainsi.
- Is it so indeed? est ce ainsi tout de bon?
- So, si; as,
- So fast, si vîte.
- So well, si bien.
- So ill, si mal.
- She is so good a huswife, elle est si bonne mènagere.
- I should not be so uncivil as to deny it, je ne serois pas si inci∣vil que de le nier.
- J am so afflicted as never was man, je suis si affligé que rien plus.
- So, cela; as,
- Put the case it be so, posez le cas que cela soit.
- Don't say so, ne dites pas cela.
- So as, ainsi que, comme, ce que.
- Do so as I tell you, faites com∣me (faites ce que) je vous dis.
- So much, tant, cela.
- He has so much a year, il a tant par an.
- Do so much for me, faites cela pour moi.
- ...Sometimes it is not expressed; as,
- Pray do so much as to come and see me, je vous p••ie de venir me voir.
- So many, tant de.
- I have so many things to tell you, j'ai tant de choses à vous dire.
- So far as, à ce que, tant que.
- So far as I hear, à ce que j'en ten dire.
- So far as I can, tant qu'il me se∣ra possible.
- So that, tellement que, si bien que, de sorte que, de maniere que.
- So that, or provided that, pour∣veu que.
- So that I be not left in scorn, pourveu que je ne sois pas exposé en risée.
- So there be but a Wall betwixt us, pourveu qu'il y ait une mu∣raille entre nous.
- So so, passablement, mediocre∣ment.
- So so, I am glad of it, voila qui va bien, j'en suis ravi.
- To SOAK, tremper. V. to Soke.
- SOAP, savon. V. Sope.
- A SOAR-hawk, faucon sor.
- To Soar aloft, voler en haut, prendre son vol en haut.
- SOB, sanglot.
- To Sob, sangloter.
- Sobbing, l'action de sangloter.
- SOBER, retenu, moderé, so∣bre.
- He is a sober young man, c'est un jeune homme retenu, moderé, qui use de grande retenue & mo∣deration.
- Sober, as to drink, temperant au boire, sobre à boire, qui ne boit pas (ou qui n'a pas beu) avec excez.
- I came off that bout pretty so∣ber, je sortis de cette debauche en assez bon état, je ne me saoulai pas tout à fait cette fois là.
- Soberness, or Sobriety, so∣brieté, retenue, moderation.
- Soberly, sobrement.
- To live soberly, vivre sobre∣ment.
- SOCAGE tenure, roture, bi∣en roturier.
- A Land held in socage, heritage qu'on tient en roture, ou roturi∣terement.
- SOCIABLE, or meet for society, sociable.
- Sociably, sociablement.
- Society, or fellowship, soci∣eté.
- We received him into our So∣ciety, nous le primes, nous le re∣ceumes) en nôtre Societé.
- SOCK, un chausson.
- A pair of socks, une paire de cha∣ussons.
- Linnen socks chaussons de toile.
- Woollen socks, chaussons de laine.
- The Socket of a Candlestick, le trou du Chandelier où l'on met∣la chandelle.
- * SOD, sodden. V. to seeth.
- A SOD, or green sod, un ga∣zon, une mote de terre.
- To SODER, or soulder, souder.
- Sodered, soudé.
- Sodering, soudure.
- SODOMY, or buggery, So∣domie.
- A Sodomite, or buggerer, un Sodomite.
- SOEVER; as, which way so∣ever, de quelle maniere que ce soit.
- In what place soever, en quelle place que ce soit.
- ...Whosoever and Whatsoever. See them in their proper pla∣ces.
- SOFT, moû, tendre, doux au toucher.
- This bed is not very soft, ce lit n'est pas des plus moûs.
- To ly very soft, étre couché mollement, delicatement.
- A soft egg, un oeuf mollet.
- Feel what a soft hand he hath, sentez un peu quelle main douce il a.
- A Soft, or gentle fire, un feu mediocre, un feu qui n'est pas violent.
- A soft fire makes sweet malt. C'est a dire, que la douceura de meilleurs effets que la violence.
- Soft and fair go's fair, tout dou∣cement on va bien loin.
- A Soft man, a man of a soft nature, un homme doux, paisible, & qui ne fait pas grand bruit.
- To have a soft place in his head, or to be a fool, étre un foû.
- Softness, mollesse, delicatesse, douceur au toucher.
- The softness of a mans nature, douceur de naturel, d'humeur, de conversation.
- Softly, doucement, tout dou∣cement.
- To go softly, aller doucement, bellement.
- Fair and softly, tout beau, tout bellement.
- A Softly (or weak) man, un pauvre homme, un homme qui n'est bon à rien.
- A softly humour, simplicité.
- To Soften, or to make soft, amollir, addoucir.
- Humility will soften the hard∣est heart, l'humilité est capable d'amollir le coeur le plus endurci.
- Softned, amolli, addouci.
- A Softning, amollissement, ou addoucissement.
- SOIL, or land, terre, ou ter∣roir.
- A good soil, un bon terroir, un terroir fertile.
- The nature of a soil, la qualité d'un terroir.
- The Lord of the Soil, le Sei∣gneur de la Terre, ou du Terroir.
- SOIL, saleté.
- To Soil, salir.
- Soiled, sali.
- To SOJOURN, or stay a while in one place, sejourner, habiter, faire sejour (s'arrèter) en quèque lieu.
- A Sojourner, un habitant, qui sejourne en quêque lieu.
- A Sojourning, sejour.
- To SOKE, tremper, mettre tremper quèque chose.
- To soke up, emboire, imbiber.
- ...