A new dictionary French and English with another English and French according to the present use and modern orthography of the French inrich'd with new words, choice phrases, and apposite proverbs : digested into a most accurate method : and contrived for the use both of English and foreiners / Guy Miege ...

About this Item

Title
A new dictionary French and English with another English and French according to the present use and modern orthography of the French inrich'd with new words, choice phrases, and apposite proverbs : digested into a most accurate method : and contrived for the use both of English and foreiners / Guy Miege ...
Author
Miege, Guy, 1644-1718?
Publication
London :: Printed by Tho. Dawks, for Thomas Basset ...,
1677.
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Subject terms
French language -- Dictionaries -- English.
English language -- Dictionaries -- French.
Cite this Item
"A new dictionary French and English with another English and French according to the present use and modern orthography of the French inrich'd with new words, choice phrases, and apposite proverbs : digested into a most accurate method : and contrived for the use both of English and foreiners / Guy Miege ..." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A50820.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 22, 2024.

Pages

P O
  • To POACH with a stick, sonder le fond d'une chose avec un bâton.
  • Poached, sondé.
  • Poached, or poched eggs, des oeuf pochez.
  • POAK. V. poke.
  • A POCK, or running canker, chancre.
  • A pock, or scab among sheep, rongne qui vient aux brebis.
  • Pocks, (commonly spelt) pox, verole.
  • The small pox, la petite verole.
  • The great (or French) pox, grosse verole, mal de Naples.
  • The Pock-holes, les marques de la petite verole.
  • Full of pock-holes, fort piquoté de la petite verole.
  • Pocky, or that hath the pox, verolé.
  • * POCKET, poche. V. poke.
  • PODS, gousses de legumes.
  • A POEM, or Verses, un Poë∣me.
  • Poesy, or Poetry, poësie.
  • Poet, un Poëte.
  • A Poetess, Poëtesse, ou femme Poete.
  • ...

Page [unnumbered]

  • Poeticall, Poëtique.
  • Poetically, or Poet-like, Poë∣tiquement, en Poëte, à la façon des Poétes.
  • POINIARD. V. poniard.
  • POINT, pointe, point.
  • The point of a weapon, la pointe d'une epée.
  • The point of a rock, la pointe d'un rocher.
  • Point-wise, en pointe.
  • A Point, or tittle, un point, en é∣criture.
  • A distinction by points, ponctu∣ation.
  • A Point, in Geometry, un point, en termes de Geometrie.
  • The Point, or state of a busi∣ness, le point, ou l'état d'une cho∣se.
  • The point of honour, le point d'honneur.
  • A nice point, un point chatouil∣leux.
  • We are not come as yet to that point, nous n'en sommes pas en∣core venus jusqu'a ce point.
  • The chief, or principal point of a matter, le point le plus impor∣tant (le principal point) d'une af∣faire.
  • In point of controversy, en fait de controverse.
  • The Point, at cards or dice, le point.
  • The ace-point, dewce point, tray point, cater-point, cinque point, and sise point, l'as, le deux, le trois, le quatre, le cinq, & le six.
  • Flanders, or Venice point, Point de Flandres ou de Veni∣ce.
  • Points, for hose, éguillettes.
  • A Point-maker, faiseur d'eguil∣lettes.
  • To make points, faire des éguil∣lettes.
  • To Point, or make sharp at the end, faire une pointe.
  • To point at, môntrer.
  • To point at with the finger, môntrer du doit.
  • Pointed, or having a point, pointu.
  • Pointed with iron, qui a une poin∣te de fer.
  • Sharp pointed, qui est fort poin∣tu.
  • Pointed at, môntré.
  • Point-blank, directement.
  • Those Articles run point blank against the Armenian Tenets, ces Articles sont directement con∣traires aux sentimens des Arme∣niens.
  • To POISE, V. to weigh.
  • POISON, poison.
  • To Poison, empoisonner, don∣ner du poison à quècun.
  • Poisoned, empoisonné.
  • The poisoned darts of the De∣vil, les traits envenimés du Diable.
  • A Poisonner, he or she, un empoisonneur, une empoisonneuse.
  • A Poisoning, empoisonnement.
  • Poisonous, or full of poison, venimeux.
  • POITREL, or petrel, poi∣tral.
  • A POKE, or bag, besace, gi∣beciere.
  • To buy a pig in a poke, acheter une chose avant que de la voir.
  • Pocket, poche.
  • To put his hands into ones po∣cket, mettre (fourrer) la main dans la poche de quècun.
  • POLE, perche.
  • A hawking pole, perche d'Oi∣seleur.
  • The two Poles of the World, les deux Poles du Monde.
  • A Pole of ling. V. poll.
  • POLE-AX, hache d'armes, comme celles dont les Polonois principalement se servent.
  • Pole-cat, espece de furet, que la Polongne produit en abon∣dance.
  • POLICY, or Politick Go∣vernment, la Police.
  • To rule (order, or govern) a City with policy, policer une Ville de bonnes Loix.
  • A Book of Policy, un Livre de Politique.
  • Policy, wisdom, or cunning, po∣litique, prudence, finesse.
  • Policy goes beyond strength, l'Addresse surmonte la Force.
  • Politick, politique, apparte∣nant à police.
  • Politick Laws, Loix politiques.
  • A Politician, un Politique, un homme versé en ce qui regarde le Gouvernement de l'Etat.
  • A Politician, wise or cunning man, politique, prudent, fin, qui fait s'accommoder au tems.
  • To POLISH polir.
  • Polished, polite, poli.
  • A Polisher, un polsseur.
  • A Polishing, polissement, acti∣on de polir.
  • * POLITICK, and Polititi∣an. V. Policy.
  • The POLL, la tête.
  • Poll-money, Impôt que l'on paye par tête.
  • A Poll, or pole of Ling, tête de morue.
  • To Poll, tondre.
  • Polled, tondu.
  • A Polling, tondement.
  • POLLARD, fish, munier, pois∣son.
  • To POLLUTE, or defile, sa∣lir, souiller.
  • Polluted, sali, souillé.
  • A Polluting, or pollution, sou∣illure.
  • POLTRON, un homme de neant.
  • POLYGAMY, or the having of many wives, polygamie.
  • POMADO, pommade, sorte d'onguent.
  • A POMANDER, musk∣ball, or sweet perfume, pomme de senteurs.
  • POME-CITRON, citron.
  • POME-GRANATE, grenade.
  • The Pomegranate-tree, gre∣nadier.
  • The POMMEL of a sword, le pommeau d'une epée.
  • A POMP, or Solemn sight, Pompe, parade.
  • Pompous, pompeux.
  • Pompously, pompeusement, avec pompe.
  • A POMPION, or pumpkin, une espece de Courge.
  • A POND, or standing pool, un étang.
  • A fish-pond, un Vivier.
  • To PONDER, weigh, or consider, peser, examiner, consi∣derer quêque chose.
  • Pondered, pesé, examiné, con∣sideré.
  • A Ponderer, celui ou celle qui pese, qui examine, ou qui considere.
  • A Pondering, examen, conside∣ration.
  • Ponderous, weighty, or hea∣vy, pesant.
  • Ponderosity, pesanteur.
  • Ponderously, pesamment.
  • PONIARD, poignard.
  • To Poniard one, or stab him with a poniard, poignarder què∣cun, lui donner des coups de poi∣gnard.
  • Poniarded, poignardé.
  • PONTAGE, Money paid for repairing of Bridges, l'Impôt qu'on paie pour rebâtir les Ponts.
  • A Ponton, or a flying bridge, Pont de bois ou de cordes.
  • PONTIFICALL, Pontifi∣cal,

Page [unnumbered]

  • appartenant à Pontife.
  • A POOL, or pond, un étang.
  • The POOP of a ship, la pou∣pe d'un Navire.
  • POOR, or needy, pauvre.
  • Very poor, fort pauvre.
  • As poor as Job, pauvre comme Job.
  • He is so poor that he has not wherewithal to live, il est si pauvre (sa pauvreté est si grande) qu'il n'a pas dequoi vivre.
  • Poor men have no souls, quand on est pauvre on est comme mort.
  • A poor mans table is soon spred, les pauvres gens ont bien tot mis leurs couverts.
  • He is poor indeed that can pro∣mise nothing, c'est étre bien pauvre en effet que de ne pouvoir rien promettre.
  • The difference between the poor man and the rich is, that the poor walketh to get meat for his stomack, the rich a sto∣mack for his meat; Il y a cette difference entre le pauvre & le riche, c'est que le pauvre va de côté & d'autre pour trouver dequoi manger, au lieu que le riche ne se promene que pour gagner l'appetit.
  • Poor, or pitiful, pitoiable.
  • Poorly, pauvrement.
  • Poorly clad, pauvrement vètu.
  • Poverty, pauvreté.
  • To be in extream poverty, é∣tre fort pauvre, vivre dans une grande pauvreté.
  • Poverty is the mother of health, la pauvreté est la mere de la santé.
  • Poverty parteth Friends, la pauvreté romt les amitiés.
  • When Poverty comes in at the doors, Love leaps out at the windows, des que la Pauvret entre par la porte, l'Amour saute par la senètre.
  • To POP in the mouth, met∣tre en la bouche, comme on fait la bo••••llie dans la bouche des petits enfans.
  • To pop with the mouth, faire du bruit du bout des levres.
  • To pop off a gun, trer un coup de fusil.
  • The POPE, le Pape, le Pon∣tife Remain, le Primat de l'Egli∣se Romaine.
  • To have a Pope in his belly, a∣vir un Pape dans le ventre. C'est à dire, étre tout à fait devoüé au service du Pape, épouser ses Inte∣rees à quel prix que ce soit.
  • Papacy, or the Popes Digni∣ty, la Dignité du Pape.
  • Papal, qui est du Pape, ou qui appartient au Pape.
  • The Papal Power, le Pouvoir du Pape.
  • Popery, or the Popish Religi∣on, la Religion Papistique, ou Romaine, le Papisme.
  • Inclined to Popery, enclin au Papisme.
  • A Papist, un Papiste.
  • POPLAR, or popler-tree, peuplier, arbre.
  • A Grove (or Wood) of Pop∣lar-trees, Lieu planté de Peu∣pliers.
  • POPPINJAY, a sort of bird, papegay, oiseau.
  • POPPY, pavot.
  • * POPULAR, and POPU∣LOUS, with their derivatives. V. people.
  • PORCELAIN, or China dishes, porcelaine, vase de terre de la Chine.
  • A PORCH, porche, portique.
  • PORCUPINE, or Porcu∣pike, un porc-epic.
  • PORE, pore.
  • The pores of the body, les pores du Corps.
  • Pory, or full of pores, poreux, plein de pores.
  • Poriness, or abundance of pores, abondance de pores.
  • To PORE, regarder de pres, avoir la veuë courte.
  • Pore-blind, or pur-blind, qui a la veuë courte.
  • PORK, porc, chair de pource∣au.
  • A Porket, or young pork, porcelet, petit pourceau.
  • PORPHYRE, a kind of marble, porphyre, espece de mar∣bre.
  • PORPUS, or porpis, pour∣ceau marin.
  • PORRIDGE, or pottage, pottage.
  • A Porrenger, une écuelle.
  • PORT, the Ottoman Port or Court, Porte, Cour du Grand Turc.
  • PORT, or Sea port, Port, Port de Mer.
  • Port-holes in Ships, Canon∣nieres.
  • Port-sale, vente que l'on fait au Port.
  • PORTABLE, or portative, portatif.
  • Portage, or carriage, port, ou voiture.
  • A Porter, that carrieth bur∣dens, un Crocheteur.
  • Portmantle, or port-manteau, valise.
  • A PORTAL, before a door, portail, vestibule.
  • A Porter, or door-keeper, un Portier.
  • The Porters Lodge, la Cham∣bre du Portier.
  • Port-cullis, herse de porte de Ville.
  • PORTION, portion.
  • A womans portion, le mariage, la dot d'une femme.
  • PORTLY; as, a man of a portly gate, homme de mine, qui fait parètre beaucoup de majesté en son port.
  • Portliness, port majestueux.
  • * PORTMANTLE. V. por∣table.
  • To PORTRAY, or draw the form or proportion of a thing, dessiner quèque chose, cray∣onner.
  • Portray'd, dessiné, crayonné.
  • A Portraying, portraiture.
  • The art of portraying, l'art de portraiture.
  • A Portraiture, or picture, une peinture.
  • The POSE, or rheum, or sickness in the head, rheume.
  • To POSE one, mettre au rouët quècun, lui fermer la bou∣che, le reduire à ne pouvoir répon∣dre, l'acculer, le mettre au sac, le rendre muet.
  • Posed, mis au rouët.
  • A Posing, or examining, exa∣men de ceux qui doivent prendre leurs Degrés dans les Ʋniversités.
  • POSIE. V. posy.
  • POSITION, fondement, posi∣tion.
  • Positive, positif.
  • ...Pray, let me have a positive answer, e vous prie que j'aie une réponse positive.
  • You are mighty positive in your answer, vous étes bien pre∣cis dans vôtre réponse.
  • The Positive degree, le degré positif.
  • Positively, positivement.
  • POSNET. V. skillet.
  • To POSSESS, or to have in possession, posseder, étre en posses∣sion, occuper.
  • To possess before hand, or to prepossess, preoccuper.
  • Possessed, possedé, occupé, pre∣occupé.
  • ...

Page [unnumbered]

  • Possessed of a thing, qui est en possession d'une chose.
  • Possessed with an evil tongue, qui a une mauvaise langue.
  • Possessed with business, occupé.
  • Possessed with a spirit, possedé, demoniaque.
  • A Possessor of any thing, possesseur, celui qui possede une chose.
  • Possession, possession.
  • To take possession, or to en∣ter into possession, prendre pos∣session, se mettre (entrer) en pos∣session.
  • To put another in possession, mettre un autre en possession.
  • To alter possession, aliener.
  • To put out of possession, depos∣seder.
  • Possessions, or Lands, Possessi∣ons, Terres.
  • A small possession, une petite possession.
  • A Possessive Pronown, un Pronom possessif.
  • POSSET, du lait chaud & caillé avec de la biere ou du vin addonci avec du sucre. C'est une boisson medecinale, à l'Angloise.
  • POSSIBLE, possible.
  • Is it possible? est il possible? est il bien possible?
  • As much as is possible, autant qu'il est possible.
  • With all the possible care, avec tout le soin possible.
  • Possibility, possibilité.
  • Possibly, peut étre.
  • I may possibly go with you, je m'en irai peut étre avec vous.
  • A POST, pile, or great stake, driven into the ground, un pô∣teau.
  • To be tossed from post to pil∣lar, étre baloté.
  • A Post, or place where the Sol∣diers must keep in the Army, un poste.
  • An advantagious post, un poste avantageux.
  • To be forced from his post, étre chassé de son poste, perdre son poste.
  • To take a post, se poster, se loger en quèque lieu.
  • A POST, or Messenger in hast, Poste, Courier.
  • To ride post, to make post-hast, aller en poste, courre la poste.
  • The Post Master, le Maitre de la Poste.
  • A Post horse, un Cheval de Poste.
  • Post-Stage, poste, traite de che∣min d'un cheval de poste, relais de poste.
  • Post-house, Poste, Logis à tenir & fournir des chevaux de poste.
  • A Foot-post, messager à pie.
  • In post-hast, à la hâte.
  • To Post a thing away, faire (envoier quèque chose en poste, ou à la hâte.
  • To post, or enter out of one book into another, transcrire.
  • Posted away, fait (ou envoié) en poste.
  • Posted, or transcribed, transcrit.
  • A Postilion, or Posts boy, Postillon, Valet de poste.
  • A Coachmans Postilion, Postil∣lon de Cocher, celui qui monte le premier Cheval d'un Carosse à six Chevaux.
  • POSTERITY, Posterité.
  • To transmit his Memory to Po∣sterity, transmettre sa Memoire à la Posterité.
  • Posteriour, posterieur, qui suit, qui vient apres.
  • A POSTERN gate, or door, une porte de derriere, une fausse porte.
  • The postern door makes Thief and Whore, les portes de derri∣ere font les Voleurs & les Pu∣tains.
  • POSTHUMOUS, born af∣ter his fathers death, posthume, postume, qui est nay apres le decez de son pere.
  • A posthumous Book, un Livre publié apres le decez de l'Auteur.
  • POST DATE, postidate, date plus recente qu'elle ne doit étre.
  • To Post date a writing, po∣stidater un écrit.
  • Post dated, postidaté.
  • A POSTIL, or compendi∣ous exposition, apostille, brieve explication de quêque chose à la marge.
  • * POSTILION. V. Post.
  • To POSTPONE, to set behind, or to esteemless, post∣poser.
  • POST-SCRIPT, ce qu'on a∣joûte au bas d'une Lettre.
  • POSTURE, posture.
  • I don't like his posture at all, je n'aime point sa posture, sa po∣sture ne me plait point.
  • His affairs are in a very good sture, ses affaires sont en tres bon∣ne posture.
  • POSY, or emblem, devise.
  • A posy, or nosegay, un bouquet.
  • A POT, un pot.
  • A pot, to drink in, pot à boire.
  • A wine pot, pot à vin.
  • A pot to carry water in, un pot à eau.
  • A gally-pot, pot de fayence.
  • An earthen pot, un pot de terre.
  • A pottage pot, or a pot to boyl in, pot à cuire la viande.
  • A Chamber pot, or piss-pot, un pot de Chambre.
  • A pint-pot, chopine.
  • A quart pot, une quarte, qui est environ deux chopines.
  • A pot full, plein un pot.
  • Pot-hangers, cremaliere.
  • Pot-hearbs, herbes potageres.
  • Pot-lid, convercle de pot.
  • A pot sheard, tet, piece de vais∣seau de terre cassé.
  • To go to pot, soûfrir un châti∣ment, étre puni, étre châtié.
  • Pottle, mesure contenant deux quartes d'Angleterre, ou deux pintes de France.
  • A Potter, or Pot-maker, un Potier.
  • A Potters Shop, boutique de Po∣tier, Poterie.
  • Potters clay, terre grasse, argille.
  • A Potters trade, Poterie, art de Potier.
  • POTABLE, which may be drunk, potable.
  • Potable gold, de l'or potable.
  • Potion, breuvage, boisson.
  • Pottage, potage, soupe.
  • Plum-pottage, potage aux prunes & aux raisins secs. C'est une sorte de potage particulier aux Anglois, qui ne le mangent d'or∣dinaire qu'aux fêtes de Noël.
  • POTATO root, potade.
  • POTENT, or mighty, puis∣sant.
  • Potency, force, puissance.
  • Potentates, Puissances, Poten∣tats.
  • * POTTER, and pottle. V. pot.
  • A POUCH, une poche.
  • POUDER, poudre.
  • Pouder, or gun-pouder, pou∣dre à feu, poudre à fusil.
  • To do a thing with a pouder, or to do it smartly, faire une chose avec chaleur.
  • Sweet pouder, poudre de sen∣teurs.
  • Fine pouder, menue-poudre.
  • Sneefing powder, tabc en pou∣dre.
  • ...To make (or turn into) pou∣der,

Page [unnumbered]

  • reduire en poudre.
  • To Pouder, poudrer.
  • To pouder the hair, poudrer les cheveux.
  • To pouder with salt, saler, sau∣poudrer.
  • Poudered, poudré.
  • Poudered beef, du beuf salé.
  • Poudered with spots, tacheté.
  • A Poudering, l'action de pou∣drer.
  • Poudering, or salting, salure, a∣ction de saler.
  • A poudering tub, saloir, vase à saler & faire prendre salure.
  • * POVERTY, pauvreté. V. poor.
  • * POULTERER, and Poul∣try. V. pullet.
  • POULTICE, or poultis, ca∣taplasme.
  • POUMP, V. Pump.
  • The POUNCES of a Hawk, les serres (ou ongles) d'un fau∣con.
  • To Pounce, percer.
  • A POUND, or a pound weight, une livre.
  • A Pound sterling, une livre ster∣ling. C'est vint chelins, ou qua∣tre écus d'Angleterre, qui font pres de treize francs.
  • Poundage, sorte d'Impôt, quand de vint chelins de Marchandise il en faut paier un au Roi.
  • A POUND, or pin-fold for cattel, parquet, petit pare, petit clos.
  • To Pound (or pin) Cattel, en∣fermer le betail dans un parquet.
  • Pounded, enfermé.
  • A Pounder, or pinner, celui qui enferme le betail dans un par∣quet.
  • A Poundage, l'action d'enfer∣mer ainsi le betail.
  • To POUND, bray, or stamp, piler, broyer, battre.
  • Pounded, pilè, broyé, battu.
  • A Pounder, pileur, broyeur, ce∣lui qui pile, qui broye, ou qui bat quèque chose.
  • A Pounding, l'action de piler, de battre, ou de broyer.
  • To POUR, verser, vuider.
  • To pour in, verser dedans.
  • To pour water upon some∣thing, verser de l'eau sur quèque chose.
  • To pour water on a drowned mouse, jetter de l'eau sur une sou∣ris noyée, cd. affliger celui qui est en grande misere.
  • To pour water into a sieve, puiser de l'eau avec un cri∣ble.
  • To pour out, répandre.
  • Poured, versé, vuidè.
  • Poured out, répandu.
  • A Pouring, l'action de verser ou vuider.
  • To POURTRAIT, and pourtraiture. V. to portray.
  • POWER, pouvoir, puis∣sance.
  • I have power to do it, je suis en pouvoir de le faire.
  • I have a great power over him, j'ai beaucoup de pouvoir sur lui, j'ai bien de l'influence sur son esprit.
  • It is not in my power, je ne puis pas le faire, il n'est pas en mon pouvoir.
  • The power of God, la puis∣sance de Dieu.
  • Powerful, puissant, qui a grand pouvoir.
  • A powerful King, un puissant Roi.
  • Powerfully, puissamment.
  • POWND. V. pound.
  • To POWT, or look surly, paroître fàché.
  • A Powting fellow, un fâcheux, un homme de mauvaise hu∣meur.
  • Powtingly, en se fâchant.
  • POX. V. pock.
  • A POYNANT sawce, une sauce piquante.
  • A poynant style, un stylé tran∣chant.
  • POYSON. V. poison.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.