A new dictionary French and English with another English and French according to the present use and modern orthography of the French inrich'd with new words, choice phrases, and apposite proverbs : digested into a most accurate method : and contrived for the use both of English and foreiners / Guy Miege ...

About this Item

Title
A new dictionary French and English with another English and French according to the present use and modern orthography of the French inrich'd with new words, choice phrases, and apposite proverbs : digested into a most accurate method : and contrived for the use both of English and foreiners / Guy Miege ...
Author
Miege, Guy, 1644-1718?
Publication
London :: Printed by Tho. Dawks, for Thomas Basset ...,
1677.
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Subject terms
French language -- Dictionaries -- English.
English language -- Dictionaries -- French.
Cite this Item
"A new dictionary French and English with another English and French according to the present use and modern orthography of the French inrich'd with new words, choice phrases, and apposite proverbs : digested into a most accurate method : and contrived for the use both of English and foreiners / Guy Miege ..." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A50820.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 15, 2024.

Pages

O F
  • OFFENSE (f.) faute, offence, fault, crime, trespass, transgres∣sion.
  • Offense, déplaisir, offence, or displeasure.
  • Offense, dommage, offence, hurt, wrong, damage, or injury.
  • Offenser, to offend, hurt, wrong, or abuse.
  • Offenser quêcun en son hon∣neur, to hurt one in his honour.
  • Une chose qui offense la veuë, a thing that hurts the sight.
  • Ce qui soit dit sans offenser les chastes oreilles, may it be said without offending chast ears.
  • Offenser, pecher, to sin, or of∣fend against.
  • S'offenser, se sentir offensé de quêque chose, to be offended (or angry) at something, to take ex∣ception against it, to take pet at it.
  • Il s'offense de tout, he takes pet at every thing.
  • Il s'offense de peu de chose, mais il s'appaise aisément, a lit∣tle matter angers him, but he is soon appeased.
  • Je vous prie de ne point vous offenser de ce que je dirai, I desire you not to be offended at what I am going to say.
  • Offensé, offended, hurted, wronged, abused.
  • En quoi vous ai je offensé? wherein have I offended you?
  • Se sentir offensé de quêque chose. V. S'Offenser.
  • Ce Coup a offensé la Cuisse, this blow hath hurt the thigh.
  • Offenseur (m.) he that offends, hurts, wrongs, or abuses ano∣ther.
  • Offensif, offensive.
  • Armes offensives & defensives, Arms offensive and defensive.
  • * Offerte, & Offertoire. V. Of∣fre.
  • OFFICE (m.) devoir, office, or duty.
  • C'est vòtre office d'enseigner, 'tis your office to teach.
  • Vous ne faites pas vôtre office, you do not do your office.
  • Je ferai mon office, je m'en ac∣quitterai, I will do my duty.
  • Office, Charge, Magistrature, an Office, or Magistracy, a publick Place or Function.
  • Office Roial, de nomination Roiale, an Office bestowed by the King himself.
  • Office que l'on achete, an office to be purchased for mony.
  • Exercer son Office, to exercise his Office.
  • Se démettre (se défaire) de son Office, to quit his Office, to leave his Place.
  • Office, service, faveur, an office, kindness, pleasure, good turn, or service.
  • Il m'a rendu plusieurs bons of∣fices, he hath done me many good offices.
  • Il m'a rendu un mauvais of∣fice, he has done me a discour∣tesy.
  • Office Divin, la Messe & les Heures canoniales, the Divine Service.
  • Faire l'Office divin, officier, to officiate, or to read the Service in the Church.
  • Le Saint Office, les Inquisiteurs, the Inquisitors Office.
  • Official (m.) an Official, a Com∣missary (or Chancellour) to a Bi∣shop, &c.
  • Officier, to officiate, or to read the Divine Service in the Church.
  • Officier à l'Autel, y faire l'Of∣fice, ou dire la grand'Messe, to officiate at the Altar.
  • Officier au Choeur, to officiate in the Quire.
  • Officiant (m.) celui qui offi∣cie, he that officiates.
  • Officier (a masc. Subst.) ce∣lui qui exerce un Office, an Officer.
  • Les Officiers (ou Commandans) d'une Armée, the Officers (or Commanders) of an Army.
  • Les Officiers d'une grande Maison, the Officers of a great mans House.
  • OFFRE (m.) an offer, or proffer.
  • Faire offre de Paix ou de Guer∣re, to offer Peace or War.
  • Accepter l'offre, to accept the offer.
  • Refuser (rejetter) l'offre, to refuse the offer.
  • Faire offre de service à quêcun, to offer (or present) his service to one.
  • Je vous fais offre de mes servi∣ces dans cette Affaire, Je vous offre tout ce qui depend de moi, I offer you my service in this Affair, I offer you all that lies in my power.
  • Offrir, faire offre, to offer, or to proffer.
  • Offrir à l'Enemi le choix de Paix ou de Guerre, to offer his Enemy the choice of Peace or War.
  • Offrir son aide, son pouvoir, ses moiens, & tout son credit à quêcun, to offer his assistance, his power, means, and credit to one.
  • Je m'offre à vous rendre ce ser∣vice, I offer my self to do you that service.
  • Offrir, faire mise à l'enchere, to bid, in an Outcry.
  • Offrant (en termes d'en∣chere) he that bids.
  • Au plus offrant, to him that bids most.
  • Offrande, Offerte, Oblation (f.) an Offering, or an Oblation.
  • Offertoire (m.) Offertory.
  • OFFUSQUER, obscurcir, to offuscate, darken, or make dim.
  • Offusqué, obscurci, offuscated, darkned, or made dim.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.