14.
And he shall break it,] i. e. For the Lord, the holy One of Israel, shall break you, because of this your ini∣quity.
And is to be taken here for For.
By He is meant the Lord, the holy One of Israel. By It, the sins or workers of this iniquity. For note, that that which the Lord is here meant to break, is, the peo∣ple which committed the forementioned iniquity; not the iniquity which they committed, as some expound it, nor the breach in the wall mentioned in the former Verse, as others.
Object. But you will say, that the words run thus; And he shall break it, not, And he shall break you, or that he shall break them: and this Relative It relates either to the word iniquity, or to the word breach going before; not to those, Which de∣spise his Word, Vers. 12.
Ans. It is true, that the Relative Par∣ticle It doth relate either to the word ini∣quity, or the word breach going before, if we look to the Grammar construction: But (as I said) in such parables and simi∣litudes as these are, we must not look to the words and Grammatical construction, but to the sence of the place. See the afore∣cited place, cap. 17.5. And if we look not to the words, but to the sence of this place, we shall finde, that it relates to those words, Which despise the Word of God, and trust in oppression and perverseness, and stay thereon. And because the Prophet compared these workers of iniquity to the breach in a wall, he might say of them, He shall break It, for, He shall break them, in regard that he compared them to the breach in a wall: So because our Prophet compa∣red the holy One of Israel to a fire, he saith of the holy One of Israel, not He, but It shall burn and devour his thorns and his bry∣ars in one day, Cap. 10.17.
As the breaking of a Potters vessel,] i. e.