A nievve herball, or historie of plantes wherin is contayned the vvhole discourse and perfect description of all sortes of herbes and plantes: their diuers [and] sundry kindes: their straunge figures, fashions, and shapes: their names, natures, operations, and vertues: and that not onely of those whiche are here growyng in this our countrie of Englande, but of all others also of forrayne realmes, commonly vsed in physicke. First set foorth in the Doutche or Almaigne tongue, by that learned D. Rembert Dodoens, physition to the Emperour: and nowe first translated out of French into English, by Henry Lyte Esquyer.

About this Item

Title
A nievve herball, or historie of plantes wherin is contayned the vvhole discourse and perfect description of all sortes of herbes and plantes: their diuers [and] sundry kindes: their straunge figures, fashions, and shapes: their names, natures, operations, and vertues: and that not onely of those whiche are here growyng in this our countrie of Englande, but of all others also of forrayne realmes, commonly vsed in physicke. First set foorth in the Doutche or Almaigne tongue, by that learned D. Rembert Dodoens, physition to the Emperour: and nowe first translated out of French into English, by Henry Lyte Esquyer.
Author
Dodoens, Rembert, 1517-1585.
Publication
At London [i.e. Antwerp :: Printed by Henry Loë, sold] by my Gerard Dewes, dwelling in Pawles Churchyarde at the signe of the Swanne,
1578.
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Subject terms
Herbals.
Medicinal plants -- Early works to 1800.
Botany -- Pre-Linnean works.
Cite this Item
"A nievve herball, or historie of plantes wherin is contayned the vvhole discourse and perfect description of all sortes of herbes and plantes: their diuers [and] sundry kindes: their straunge figures, fashions, and shapes: their names, natures, operations, and vertues: and that not onely of those whiche are here growyng in this our countrie of Englande, but of all others also of forrayne realmes, commonly vsed in physicke. First set foorth in the Doutche or Almaigne tongue, by that learned D. Rembert Dodoens, physition to the Emperour: and nowe first translated out of French into English, by Henry Lyte Esquyer." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A20579.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 8, 2024.

Pages

❀ The Names.

The Elme is called in Greke 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉: in Latine, Vlmus: in English, an Elme tree: in high Douche, Rustholtz, Rustbaum, Vlmenbaum, Lindbast, & Yffen∣holtz: in base Almaigne, Olmboom: in Frenche, Ormee.

[ 1] The first kinde is called of Theophrastus 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, that is to say, Vlmus: of Plinie, Vlmus palustris: of Columella, Vlmus vernacula, and Vlmus nostras, that is to say, the Elme of Italie, and our common Elme.

[ 2] The second is called of Theophrastus in Greeke 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉: in Latine, Mon∣tiulmus: of Columella, Atinia, and Vlmus Gallica: in Picardie, & Artois, Ypreau:

The seede of the Elme is called in Latine, Samera.

The wormes that engender in the bladders or blisters of the Elme leaues, with the liquor that is conteined in the same, are called in Greke 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, Cnipes: in Latine, Culices, and Muliones.

The liquor is called of the later writers, Gummi vlmi, that is to say, The gumme of the Elme.

[ 3] The third tree is called in of Theophrastus in Greke 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, Colytea: this should seeme to be Vlmus syluestris, wherof Plinie maketh mentiō: in French, Hestre, it may be called also in Frenche, Orme sauuage: it is called in high Douche, Hanbuchen, and Bucheschern: in base Almaigne, Herseleer, and in some places Herenteer: I thinke this not to be the right Opulus: but the very tree, whiche we cal Witche, and Witche Hassel: in Frenche, Opier: & is the best kind of Elme to ioyne vines vnto, bycause his branches be faire and large of a goodly length but not so thicke. Reade more of Opier in the lxxx. Chapter of this booke.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.