A godly and learned exposition vppon the Prouerbes of Solomon: written in French by Maister Michael Cope, minister of the woorde of God, at Geneua: and translated into English, by M.O.

About this Item

Title
A godly and learned exposition vppon the Prouerbes of Solomon: written in French by Maister Michael Cope, minister of the woorde of God, at Geneua: and translated into English, by M.O.
Author
Cope, Michael, fl. 1557-1564.
Publication
Imprinted at London :: [By Thomas Dawson] for George Bishop,
1580.
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Subject terms
Bible. -- O.T. -- Proverbs -- Commentaries -- Early works to 1800.
Cite this Item
"A godly and learned exposition vppon the Prouerbes of Solomon: written in French by Maister Michael Cope, minister of the woorde of God, at Geneua: and translated into English, by M.O." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A19309.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 17, 2024.

Pages

26 Many doe seeke the face of the ruler: but euerie mans iudgement commeth from the Lord.

The Kinges, Princes, Rulers and Superiours of the earth, are of a great Maiestie: as wee ought to vnderstande, when God placeth them in his throne, and that hee calleth them Gods, and sonnes of the most highest. And therefore we must take good heede from ma∣king the rest of men his companions: for besides this, that we shuld sport and iest with God (the which is in no wise lawful, but ought chiefly to be auoided) we should be in danger to be consumed. For as a litle whelpe thinking to playe with a Lyon, would at the last an∣ger him, hee should be deuoured by him: euen so, a King or a Ruler wil not long delight to haue a person of a meane and lowe state to be his familiar, and as it were his companion. Yea also, though for a certaine time a King hath counted a man for his father, and shal so haue called him, at the last hee wil be grieued, and cause him to be taken: as we haue seene in our time the example therof. The Kings and great Lordes of this worlde, are like vnto wilde beastes, and are compared vnto Lyons, and vnto such as bring the message of death. But albeit they are such, and that there is but too much experiences thereof, yet forasmuche as they counterfaite the magnifical and li∣beral, in giuing great giftes & presents vnto their whores, bawdes, flatterers, and tale bringers, and where there is no neede: for this cause many desiring to goe forwarde and make their profite, and to waxe riche, labour to come neere vnto them, and to please them. And as wee haue seene, many doe bowe before the face of the Prince: and euerie man is friend to him that giueth. And according hereunto Solomon saieth nowe,

Page [unnumbered]

Many doe seeke the face of the Ruler, &c. Thus dooing, they thinke to belitle Kinges, and to be raised vp: but forasmuch as the Kinges heart is in the handes of the Lorde, and that he turneth it as best pleaseth him, wee must not therefore thinke to make our state better, yea, though the Kinges and Rulers did beare vs the best face and countenance in the worlde: for the Lorde turneth the heart of the King to whatsoeuer pleaseth him. And according thereunto hee saieth now, But euerie mans iudgement commeth from the Lord. And thus, hee can obteine nothing of the Ruler, whose fauour hee desireth, but what God hath giuen him. The iudgement then in this place, is taken for that, that God hath iudged and sent to eue∣rie man: as it is so taken, Deut. 18. verse 3. What fauour soeuer the great mē of the world do beare vs, let vs take heed vnto the proui∣dence of God, and let vs depende wholly vpon this same: and so dooing, he wil iudge vs, and sende vs suche & so prosperous state, as hee shal knowe to be expedient for vs.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.