The whole .xii. bookes of the Æneidos of Virgill. Whereof the first .ix. and part of the tenth, were conuerted into English meeter by Thomas Phaër Esquire, and the residue supplied, and the whole worke together newly set forth, by Thomas Twyne, Gentleman. There is added moreouer to this edition, Virgils life out of Donatus, and the argument before euery booke

About this Item

Title
The whole .xii. bookes of the Æneidos of Virgill. Whereof the first .ix. and part of the tenth, were conuerted into English meeter by Thomas Phaër Esquire, and the residue supplied, and the whole worke together newly set forth, by Thomas Twyne, Gentleman. There is added moreouer to this edition, Virgils life out of Donatus, and the argument before euery booke
Author
Virgil.
Publication
Imprinted at London :: By Wyllyam How, for Abraham Veale, dwelling in Poules Churchyearde, at the signe of the Lambe,
1573.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Cite this Item
"The whole .xii. bookes of the Æneidos of Virgill. Whereof the first .ix. and part of the tenth, were conuerted into English meeter by Thomas Phaër Esquire, and the residue supplied, and the whole worke together newly set forth, by Thomas Twyne, Gentleman. There is added moreouer to this edition, Virgils life out of Donatus, and the argument before euery booke." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A14480.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 19, 2024.

Pages

Page [unnumbered]

¶ The ninth booke of the Aeneidos of Ʋirgil.

The Argument.

¶ Whylst Aeneas is busie in Tuscia to seeke ayde, Turnus is by the Raynbow ad∣monished not to omit so good an occasion, and speadeth him self forth as ne∣are as he can to his enemyes. Who seing them defensed on euery side in theyr tentes to the intent that he might cut away from them all hope of flight, as∣saieth to burne their fleete. But at Venus ernest sute: Iupiter deliuered the shippes from present burning, and transformed them into so many Nymphes of the sea. Towards night, Turnus layeth a watch before the towne gates for feare of soddein eruptions of the enemie, in which watch Messapus is cheif. Therwhiles the Troians take counsell whom to sende to Aeneas to make him priuie of these thinges, which Nisus and Euryalus, a payer of faithful freendes take in hand to do. Who departyng forth of the towne, and findyng the watch ouercome with wyne and sleape: sley Rhamnetes with a numbre of Rutilians, & lade them selues with the spoyles. But in the mornyng, beyng spied of Vol∣scens horsemen: they flie to the woods. There Eurialus by weight of his ar∣mour, and ignorance of the way much hindred, falleth into his foes handes & is by Volscens slayne. Nisus likewise, when he had slayne Volscens, and valient∣ly reuenged Euryalus death beyng strooke through with many a mortal wound falleth downe dead vpon his freends body. Their heads are caried vpon spea¦res poynts into the tentes, where the Troians knowyng them from the walles, a great sorow riseth through the whole towne. Turnus ceaseth not to assaulte his enemies with all force, and great slaughter is committed on both partes. There Ascanius killeth with the shoot of an arow Numanus, that ouer proudly aduanced himself: Pandarus and Bitias proude of their good successe, open the gate, and driue backe the enemies entryng in with great slaughter. Whereof Turnus beyng certefied: issueth into the towne through the open gate, and put∣teth the Troians to flight, but at length oppressed with multitude, retyreth to the side of the towne which is next the riuer, and armed as he was, leapeth into the streame, and so escapeth.

WHile these things working were, on sundrie sides with purpose bent: Dame Iuno downe from heauen the Rainebow red her seruaunt sent To Turnus dredeles prince. Kinge Turnus than did seat repose

Page [unnumbered]

In great Pylumnus vale, his parents woods whom round did close. To whom dame Rainbow thus, with mouth bespake as red as rose. Turnus ({quod} she) that thing which neuer god if one had sought Could graunt to thée: lo, tumbling tyme alone it self hath brought. Aeneas now from home to king Euanders house is gone, And left both campe and mates; and town, and fléete with sauegard none. The fines extreme of Corytes townes he séekes, nor yet ynough, But Lydas power he drawes, and armour giues to men from plough. Leaue doubting, take thy time, cal charets out, now set furth stéeds, Breake boldly al delayes, go take that campe that al thing dréeds. She said, and lifting equal wings to heauen she mounted slowe, And huge in flight she spred, and vnder clouds, cut of her bowe. The yonge prince her beknew, and holding hands to skies on hie He wondring her pursued, and as she fled he thus did crye. O Rainbow beautie bright of heauen, who through the clouds this tyde, Hath drawn thée thus to ground? I se, I se, whole heauen deuyde. I se the stragling starrs, that from the poale their course declynes, Such clearbright storme? I folow fast al these miraclose signes What euer thou art that me to armour calst, and with that word Went foorth, and from the swelling streame, he water sipt at forde Requiring much his goddes, and aire did lade with vowes outpowrde. And now the total hoast in fields displaied their pace did hold, Right rich of hors, right rich of broydrid robes, and braue of gold. Messapus voward helde, the rerward kept yong princes twayne Of Tirrhus, but him self king Turnus midst in battaile mayne, Vauntsquaring spreds his armes, and ouer all by shoulders shynes. Resembling Ganges flood that ouerflowes seuen streames, and fines In silence burbling broad, or Nylus fresh with waters fat Whan couching close he swells, and seasoneth fields with fléeting flat. There sodainly a darksom dusky fog most lyke a cloud The Troians might behold, that round with rolles the skies did shroud. Furst from a banke on hie did Caycus watchman crye aloud. What is you black, o mates? that lyke a bowle such dust vp skralls? Set swiftly furth your tooles, bring weapons out, and clym your wals. Here is our enmy lo, heylagh, loud clamours than they throw. The Troyans al about at gates and wals, them close bestowe. For such commaundment them Aeneas best of martiall skill At his departyng gaue, if any chaunce should rise them yll:

Page [unnumbered]

Not rashly ioyne they shuld, nor trusting field their strength extend, But closely kéepe their campe, and saulf their wals with bancks defend. Though shame therfore with wrath prouoks to fight disdainful déepe, Yet gates to them they set, and due precepts obedient kéepe, And harneyst hye they stand, forstalling foes on rampiers stéepe. Turnus (as he before the people slow, in post did flye) With twenty chosen knights, on horsback stoute the fortresse nye, Al sodenly vnlooked for is com, whom whyte with speckes A Thracian stéede vpheaues, and helmet red gold crested deckes. Is any here good lads, wil furst with me prouoke our foes? And to the winds a dart he whirling shooke: lo, there it goes Quod he, this fight beginnes, and boystous large on field he flyes, His mates with noyse pursuen, with grisly shouts vplifting cries. They wondren at the Troyans dastard harts, their corage weake, That neither géeue them dare in open field, nor fearce outbreake In armes as men, but faintlie kéepe their fort, now here, now there He troubous vewes their wals, and ryding séekes ech entring where. Aye watching lyke some Wolfe, that counterwaiting shipfold cots, Through stormy showres and winds about mens deiries houling trots At midnight séeking stealth, whan careles loud the lambes do bleat In saulfgard nere their dammes, he fretting false and mad for meate Doth absent teare their lims, so gripes his guts that gathring gnawes, Long fasting furth him dryues, and thrist of blood vpdries his iawes. Euen so to Rutile prince, as serching wals and campe he turnes: His fumes vpsparkling spréeds, and sore in bones his grief him burnes. What shift inuent he shal to giue thassault, or where find place To breake the Troians trench, or dryue them down to equall space. Their fléete that secret lay, euen at the syde of Troian wall, Enuironed with trench, whom water floods encompast all He sodenly onsets, and to his mates for fire exclames. Him self outcasting flings his pynetrée bronds with feruent flames. Than echman stoutly sturres, the kings own presence men furth pricks. On euery syde fresh youth for armour takes black burning sticks. They sparpling spoyle their fiers. Than blasing cloud with pitch commixt Doth ryse, and smoke from torches mount, to stars with sparks betwixt.
Now Muses tell what god did from the Troyans turne this yre So great: and who then kept their fléete from fumes of fatal fyre? Speake trusting old report, but fame thereof shal neuer expyre.

Page [unnumbered]

What tyme Aeneas prince in Ida woods his nauie made At passing first from Troy, and through deepe seas shuld take his trade: The mother of gods men say, that Berecinthia heauenly hight, Peticion that tyme made to Ioue celestiall great of might Entreating thus by spéech. Giue son ({quod} she) to thy deare dame, One boone which I must aske, since heauens to thée bin brought so tame. A Pynetrée frith I had, which many a yere I fauoured muche, And in the top a groue there grew of trées, there was none suche For beames of timbre black, and firtrée bourds with pitch and tarre. Great offrings there I tooke, and folks to serue me cam from farre. Those trées to Troyan prince, whan he so much of ships had néed: I gaue with glad good wil, now care my hart doth grype for dréed. Releas my fear, let now thy parents words thus much obtaine. Let neuer surge of seas, nor whirlwynd storm their nauy strayne, Nor course of sailing shake, since on my hilles somtime they grewe. Her son to her than spake, whose wind doth stars and world subdue. O mother what thing meanst? or which way destnies woldst thou presse? Can frames of mortal hands immortal state by right possesse? Or should Aeneas prince in doubtful daungers wandring stray? That certein is of seate? what god so great such maistries may? Nay whan fulfild they haue their fatall course, that ports, and realmes Of Latium lands they touch, what ship somtyme so skapes the streames, Their mortal shape from them I wil withdraw, and chaunge them all To maidens bright of seas, lyke water Nimphes with bodies tall. Lyke Clotho goddesse clere, or Galatee with membres whyte, Who through their foming waues with persaunt brest doth swimming smyte. He spake, and by the fens of Stigies flood his oth he tooke, By pitch of Lymbo pits, by gulf and banks of Plutos brooke. He gaue a nod, and at his beck, whole heauen trembling shooke.
The day therfore of couenaunt present was, and destnies dewe Performed had their time, whan Turnus fearce with dredful vewe, Compeld that lady sainct from sacrid ships that fire to dryue. There furst a sodain light before mens eyes did straunge ariue, And huge from morning skies descending cloud down gliding ran, With quéeres of spritual wights, than dredful voice wyde aire began To fil in Rutiles eares, and troupes of Troians brym to skan. Do not affright your selfs to saue my ships with labour vayne, You Troyans, nor in armour put your strength, nor take that payne.

Page [unnumbered]

For furst shal Turnus waters al consume, and burne vp seas Er he my sacryd trées haue power to touch, go loose at ease, Go saltsea goddesses, your lady biddes, and as it spake: Incontinent ech ship their bands at shore, and halsers brake. And down (as dolphins don) conuerting sharp their beaking snouts, In depe sea sands they drown, whence vp furth with they ryse by routes. A maruel monstrous much, in virgin shapes and faces trym On seas them selfes they shooue, and sporting swift in sight they swym. Lyke Mermaides ladies light, of number iust, and not one more As they before did stand, with brasen stemmes in shippes at shore. Astonyed Rutils stood, euen he him self in minde affrayde Messapus, and his horses troubled were, the streames eke stayde Their waters hoarce of sound, and Tyber trembling foote retrayd. But not to Turnus bold did corage ought relent or hope. Mens harts with words he lifts, & chéering chydes with skornes at skope, These monsters to the Troyans come, lo god him self you sée Hath take from them their strength, and wonted shift alwayes to flée, No Rutile powre doth néede, our fiers, our swords, they durst not byde, The seas therfore to Troians fast are stopt, no place to ryde Nor hope to skape they haue: lo, halfe the world beraft them is. As for the land in our possession lieth, and ouer this So many thousands strong Italian nacions armour beare. The Troians fatal songs, nor iuggling sights can me not feare, Nor answers from the gods, if any such the wretches boast. Ynough for Venus is, and destnies past, that once this coast Of rancke Italia land the Troyans poore had leaue to touche. My fortune them withstands, and I lykewyse may destnies vouche To kyl that cursyd brood, and for my spouse vproote them quyte. Nor not alone this grief doth Agamemnons kindred byte: Nor Greeks haue onely cause for wedlock spoyle them selfs to arme. Yet had it bin ynough to stroy them ones, if but one harme Suffized had their sinne, and not with spyte all female kinds Thus villaynly disdain? what? doth this half trench puff their mynds? Doth dichwors giue them pryde? so neare the death? such srufgard thin? Saw they not Troyan wals in fiers down sink with gods within? But what is he (good mates) wil yonder trench with me go teare With tooles, and ouerrun this campe, that trembling sinks for feare? I néed no Vulcans armes, nor thou sand ships, I séeke them not.

Page [unnumbered]

Let al Etruria ryse, and ioyne for helpe in Troyan knot. They shal not feare no darke, by night on them wée list not steale. We wil betray no watch, nor kéepers kill as Greekes did deale, Nor blynde in horses paunch wil we go lurke, but cléere by day Their walls in compas round withfier, and foarce assaulting fray. They shall not thinke vs Greekes, nor at our youth haue cause to skof, I warrant them, nor such as Hector ten yeres long kept of. And now therfore since better part of day from vs is fled: Remaynes no more, but sith wée haue our things thus far welsped, Prouyde your self good chéere, and looke for fight to giue dispatche. There whyles to set the skoute, and euery gate with warde to watche Messapus charged was, and walls to girt with fiers and lights. Of Rutils seuen and seuen to gard the siege, most actiue knights Elected were by lot, ech one his hundred souldiours led, Carnation creastid youth in burnisht gold gay glittring red. They stray, they shift their turnes, and al along down layde on gras: With wines them selfs they chéere, and cups vpturne & bolles of bras. Their fiers before them shyne, and long with watch ye night they pas, Auoyding sléepe with mirth.
These things beholding brim did from their walls the Troyans spie. In armour strong they stood, and som their towres did hold on hie, For drede they grope their gates, and som did bridges clampring ioyne, And bulwark banks they wrought, and engine tooles to fend and foyne Al weaponed, them sir Menesteus and Serestus sharply plies, Whom lord Aeneas had, if any fortune hard should rise: Made maisters ouer youth, and gouernours al things to guide. Afront the vaumures long by lots to daungers truly tried The legion waiting stood obseruing course, ech kéepes his charge. One gate did Nisus kéepe most egre knighte with speare and targe, Whom huntresse Ida sent as freende to serue Aeneas part. A bowman stout with shafts, and swift with stroke of whirling dart. Next him Euryalus his mate, whose fairer was there non Through al Aeneas campe, nor Troyan armour did put on. Fyne princock fresh of face furst vttring youth by buds vnshorne. One loue betwéen them was, and iointly fought like brethrē sworne. That time also they twaine one standing kept with gate beforne. Sir Nisus first, what is it? god sets thus mens minds on fire? Swéete fréend? or is ech mans mind his god furth driuen by dern desire?

Page [unnumbered]

Some great conflict or famous fact to attempt long whyle my brest Incessaunt me prouokes, nor can content with quiet rest, Thou seest how carelesse nowe these Rutils bin this watche that kéepe, Their lightes disseuered shyne, and they them selues in wynes and sléepe Resolued slurg on grounde, wyde Silence walkes, now fréendly harke What rysing mooues my sprite, and wherupon my thought doth carke. Aeneas home to call bin Lordes and people firmely set, And men they séeke to sende, that tidynges certayne soone may fet. If they will giue to thée such benefites as I requier, (For vnto me shall fame of so great fact suffice for hier). By yonder banke thou séest, I could a way me thinks finde out To passe to Euanders court, and by the same reuert about. Euryalus astonid stoode, such loue him prickt of prayse, He coulde him not conteyn, but to his fréende thus feruent sayes. In thynges of so great weight my felowship dost Nisus grutche? Forsakst thou mee? should I send thée alone to daungers suche? Not so my father Opheltes beaten in warres did me conduct Through fearefull Graecia frayes, nor so my minde did euer instruct In tremblyng toyles of Troy, nor I with thée such parts haue played Since great Aeneas campe, and destnies me extreme haue stayed. I beare a mynde perdée dispising death, I lacke not spright To thinke this prayse well bought, with losse for thée of life and light. Nisus to this. Such thyngs in faith of thée did I not dred, Gods forbod so to thinke, no, me almighty Ioue so sped Or who so els of gods indifferent lookes, my head so strike. But if there should as many thynges thou séest in daungers like, If any sore missehap or chaunce or god should backward shooue, I would thou shouldst remayne, thy yeres to liue don best behooue. Let one suruiue that me from foes may take, or my dead corse For money may redéeme, and to enterre haue some remorse, Rewardyng me with earth, or if my lucke not so vouchsaue: Giue offrings for my soule, and it set foorth with tombe or graue. Nor cause will I to thy déere mother be of so great grief, Who thée alone (O ladde) pursues good soule of matrones chief, Respecting daungers non, and lest Acestes land so lief. He thereagainst. Excuses vaine, in vayne thou dost but knit, Nor myne affection first doth from my brest ought chaunge or flit. Let vs be gone ({quod} he) and calles the skoute, they strayt supplied

Page [unnumbered]

Their roumes, & kept their turnes. Thei leuing stādings both furth hied In one minde knit like mates, and for their king enquéeryng spied.
All other breathyng soules, on soyles disperst, than easments tooke, Releasing paynes with sléepe, and cares from harts forgetfull shooke. The dukes of Toians chief, and chosen youth about them bolde: Their counsayle than supreame for kingdoms weight did carkfull holde, What should be don, or to Aeneas now who message beares. They leane with shields in hands, consultyng sad vpon their speares. Amids the campe in field than Nysus to them fresh of chere, With mate Euryalus beséekes accesse, to speake them nere, A thyng of burthen great and worthy of thancke they haue to breake. Ascanius furst them tooke, and Nisus quiueryng bad to speake. Than thus, giue equall mindes, and eares to vs Opryncely péeres, Nor iudge not our deuise by our apparaunce light of yéeres, The Rutils silent lien in wynes and sléepes and surfets drownde, Eke wée our selues haue vewd for our atempt good space of grounde, Where from our gate the way deuided parts, their fiers vnbroke, Descries their vacant shore, and to the starres the thicke blacke smoke, Disseueryng spreades in skies, giue vs but leaue to take our chaunce. Wée to Euanders court vnto Aeneas close will glaunce. Him here with slaughter strong, and spoile more great than wée conceiue You shall sée strayte returne, nor vs our way can ought deceyue. Wée saw from far that towne in vales obscure down crookyng lowe, Continuall hunting there, and all that flood besides wée know. Whan this Alethes heard right graue in age and ripe of yéeres, Gods, Gods, O countrey Gods, in whose protection Troy still stéeres: You minde not (I perceiue) poore Troians yet to quenche down rights, Whan such coragious youth, such brests so bold, so liuelike sprights, It pleaseth you to sende. And as he spake, he did embrace The necks and armes of both, and teares down tricklyng fild his face. What gifts? what worthy gifts for such attempts and ventrous déedes May recompence you Lordes? but for your vertues such must néeds From gods come best reward? your maners eke no worse can gayne, All other thinges to you Aeneas prince shall pay full fayne. Ascanius also when he to perfit age attaynes: Such kindenesse will requite, nor neuer shall forget your paynes. Yea I my self Ascanius than sayd, whose onely wealth Depends on you to sée my syers retournyng swift in health:

Page [unnumbered]

By puissaunt Toian gods, vnto you Nysus both I sweare, By myne aduoury saints, by Vestas secretes hoare of heare, I here protest my faith what euer chaunce or fortune happes What euer luck be myne, I put it whole in your two lappes. Cal backe my parent swéete, let me of him haue once a sight, No heauines my minde can in his presence make affright. Two comely siluer cups I shall you giue with grauing drest, My father wan them both, when he Arisba towne supprest. Two big threfooted bolles, eke talents twain most large of gold, An auncient bason broad Quéene Didos gift of price vntold. And if our chaunce preuaile, that we our kingdom here may staye, To take Italia land, and by the lots deuide our praye: Thou sawest what palfray stéede, what armour braue king Turnus bare All guilt, what shield? and how his helmet crest did streaming stare? Euen them to thée shal I from out the lots except with cure. Alreadie thine they be, thou maist accompt them Nisus, sure. A dosen matrones eke, of thriftie kinred largest limd. My father thée shall giue, with bondmen twelue of al things trimd, Besides those whole demaines, which king Latinus self doth kéepe. But as for thée, o ladde, to whom my yeres more nere do créepe. Thou reuerent stately child, how déepe in brest I thée receiue? Thou euer art my mate, whom scarce nor chaunce nor time can weyue, Shal neuer pompe to me without thy porcion sure be sought, What euer peace or wars I make, my déeds, my words, my thought. Shal most remaine to thée: And he again made answere thus. No day shal me disproue, nor of my dedes vnlike discus Fall fortune good or bad, thus much I graunt, but one thing thée, One graunt let me require that passing all gifts is to mée. I haue a mother here, of Priams stock she comes of old. Whom neither Troian soile could after me (good creature) hold, Nor king Acestes walls, but me at all times folowing sues. She hereof nothing knowes, what euer chaunce may me misuse, Vngréetid her I leaue, this night I take and thy right hand To my record, that I my parents teares could notwithstand. But thy relief to her I must nedes craue to appeas her woo, Let me that hope of thée for certain beare, the bolder goo To daungers al I shall. Than teares of eies did thick downe fall. From Troyans pearced brests, and from Ascanius first of all,

Page [unnumbered]

Eke print of pure paternall loue, his piteous minde gan gall. Than thus he spake. I promise al to thée that worthy is for so great fame. My mother she shalbe, and sauing only Creusas name: No diffrence make I shal, nor small rewards doth her remaine, Who such a fruit furth brought, what euer chaunce this fact obtain. Now by this head I swere whereby my sire did oft protest, What euer graunt I gaue thy saulf returne if things did best: Vnto thy mother sure and al thy kin shal firmely stand. So spake he weeping the, and from his shoulders gaue with hand His bright broad golden sworde, whom wondrous arts and works did wreath Of smith Licaons craft fine fitted light with Iuery sheath. Duke Mnesteus Nisus giues a Lions hyde of roughnes straunge, Vnspoild with pawes, Alethes iust did helme with him exchaunge. Strait armed out they gone, whom lords and captains chief of sway Conducted through their gates, than youth and age for them did pray. Eke 〈◊〉〈◊〉 Ascamus came furth nor vowes to gods did spare Discréete beyond his yeres, endewed with sprite and manly care. Much things vnto his father tell he bad, but blastes did breath His words with wind, and scattring vain to clouds, did all bequeath.
They ouer diches went, and by the shade of darke midnight Their enmies campe they pearce, there to destroy first many a wight. On euery side lay drinke, and strowne on gras all fast on sléepe Mens bodies thick they sée, and carts with chardges non did kéepe. Here whéeles, here halter thongs, and men on traces slurging laide. Their armour mixt with wynes. Than Nisus first bespeaking saide. Eurialus, now bolde bestur thy handes, now time prouokes, Here lieth our way, take heede, looke wel about, bestow thy strokes. Let no man rise behind, make al things sure anenst our backes, I leade thée through this lane, and wide, and wast put all to wrackes. This spoken, speach he stopt, and sodenly with foine of sworde Proude Ramnes through he strake, that on his carpet clothes at borde Lay stretched breathing big, outsnorting sléepe with puffs from brest. A king he was, and to king Turnus déere he calkinges kest. But not with calking craft could he his plague betwitch that day. Than seruaunts next him thre, which by the weapons rashly lay, With squire of Remus chief he strait supprest, and strait did fang His charet keper there, and cut their throtes that down did hang.

Page [unnumbered]

Than he their masters head with sword of chopt, and left his tronke, Furth yexing belching blood, the soyle, the streames the tents vpdronke, With Lamirus, and Lamus, and Seranus strippling gay, Which daunsed had that night with amorous face, and prompt did play. His limmes had Bacchus bounde most lucky lad if he that night Suruiued had his sport, and drawn his ioy to broad day light. Euen Lion lyke, that troubling flocks of shéepe when folds are ful (Wod hunger him prouokes) doth féed, doth fret, doth teare, doth pul, The sely soft beast (dum for feare), his bloody téeth doth gnashe. Nor nothing lesse this whyle,Eurialus did slaughters lashe. He throughly waxeth mad, and people much not worthy name With Fabus, Hebesus, and Retus strong he kild for game, Eke Abaris, vnwares they were dispatcht, but Retus than Broade wakened al things saw, and hiding shranke behynde a pan. But folowing face to face he through his brest did thrust his blade Euen whole as he did ryse, and in much death he made him wade, He spued his purple soule, and as he died his blood did spoute Vprendring wynes with lyfe, he stil by stealth besturres him stoute▪ And towards now Messapus mates thei drew, wher fiers on ground They saw did furthest fayle, and stéedes there stood at maungers bound, On forage féeding faire. Than thus in eare did Nisus rounde, For him he did perceaue to sore, to furious set abroache. Let vs now leaue ({quod} he) malicious day doth neare approche. They méetely wel bin paied, our way is won through mids our foes. Much plenty siluer plate behynd them left they glad did lose, Good armour, chardgers great, and costly carpets tapstry gay. King Ramnes trappers had, of gorgeous works that much did way. With bulions broad of gold, and girdling girthes miraclose fyne, Which old duke Cedicus (men say) whan he furst did combyne In absence fréendly league with Remulus of Tyburt coast: He sent that present then, for he of wealth had ryches moast. Bequethed then from him his nephew kept them many a day. But after his decesse, the Rutils wan by war that praye. Eurialus them caught, and on his shoulders strong in vayne He fitly them bestowd, and of his spoyle he was right fayne. Than duke Messapus helme with beauteous crestes adorned pure On head he puts, than campe they leaue and passe their iorney sure. This whyle from Latin town, one troupe of horsmen sent that way,

Page [unnumbered]

(Whyle al the rest in legion armed stood and did but stay) Came furth, and aunswer brought of their estate to Turnus king. Thre hundred shieldmen al, al vnderneth duke Volscens wing, And towards now the campe they drew, and walls approched nye, Whan from a far these men take left hand course they might espie. And by the glimsing night Eurialus that swift went on His hie helme him betraied, that brightsom beames reflecting shone, Was not for nought espied. Duke Volscens cryed amids his troupe, Stand felows, where this way? what be yée so that shrinking stoupe? Wher run you armed thus? they not an answere to them gaue, But swiftly through the woods made hast in trust that night shuld saue. The horsmen kest them selfs in crokings knowen of quainted ground. Here, yonder, there, ech where, and entries al with kéepers crounde.
A wood with bushes broad there was begrowne with bigtrée bows, Whom thick entangling thornes, and bryry brambles fild with brows. No trade but tratling pathes, som here, som there that secret straies, Eurialus the braunches darke of trées, and heauy praies Don let, he cleane contrary ronnes beguild by wandring waies. Nisus went on, and enmies all vnwares had scapid quyte. And past that place which afterwards Albanus mountaine hight Of Albas name, king Latin there great pastures did maintaine Whan furst he stood and for his absent fréend did looke in vaine. Eurialus poore lad, what countrei now shall I thée séeke? What path shuld I pursue? strait back again from créeke to créeke Through that deceitful wood vnwynding wayes perplext he sought, Stil tracking marking steps through thickets silent stragling blynd. He heres their horse, he heres their rustling noise, and enmies wynd. Not long betwene there was when to his eares the crye cam hot, and furst Eurialus he séeth whom al mens hands had got, Through fraud of night and place of troublous tumult wareles trapt, Vainstrungling working much, but round about him all they wrapt. What shuld he do? what strength? how could he shift or dare dispose To rescue thus this lad? should he run rashly midds his foes? Enfoarcing faire to death with comely wounds his lyfe to lose? He swiftly shooke his dart, and hie beholding bright the Moone: He whirling bent his arme, and thus he feruent made his boone, Thou goddesse, thou this time, thou in our labours lende reliefe, Thou beauteous Quéene of starrs in forests virgin keper chiefe.

Page [unnumbered]

If euer gift for me sir Hirtacus my father gaue Vnto thine offryngs feates, if euer I encreased haue Thy sacred altars fees, with huntyng dayly through my costs, Or deckt my church with spoyles, or hangd about thy holy posts: Geue me to breake this plumpe, & through the skies now guide my dart. He spake: and straining total strength his toole with hand and hart Rest farth, it whirling flew, and through the shade of shimring night It past, and into Sulmons backe with noise did sharpely light, In péeces there it brake, and to the hartstrings perst the wood. He tumbling (cold outspued al hoat from brest his reking flood, Farfetching yexing slow, his guts vpgathering smytes his sydes. Eche man about them looke. Lo, yet agayn a smarter glydes, Which he with force outflang, and leauel kest direct from eare. Whyles al they troubled stood, to Tagus whistling ran that speare, Athwart his head it cam, and thirld him quyte through temples twain With noyse, where fixed fast it stacke warme waxing through his brain. Duke Volscens storming frets, nor him that did that weapon fling: He one where could behold, nor whither feruent mad to spring. But thou this whyle ({quod} he) these two mens death shalt surely rue, If any hoat blood in thy hart there be. And strait outdrue Against Eurialus his sworde. Than verely in dede dismaide Did Nisus loudly shryke, nor more to lurcke in darknes staide, Such torments than him toke, he cried amain with voice affaied. Tis I, tis I, here, here I am that did, turne all at me, O Rutils with your tooles, my onely craft here it is, not he, He nether durst nor could, this heauen, these stars, I witnes take. Onely for to much loue his wretched fréend he nold forsake. Such words he gaue, but déepe with dynt the sword enforced furst Had ransakt through his ribs and swéete white brest at once had hurst. Down falls Eurialus in death, his limmes, his fair fine fleshe Al runs on blood, his neck down fainting nods on shulders neshe, Wel like the purple floure that cut with plough letfalling loppes In languish withring dies, or like weake necks of poppis crops Down peifing heauy heads, whan rain doth lading gréeue their tops. But Nisus to his enmies fearcely ran, and through their mids, Duke Volscens out he sekes, he onely Volscens battaile bids. Whom Rutils clustring close on ech syde shoues, and stout withstands. Yet nerethelesse his sword like lightning bright with both his hands

Page [unnumbered]

He swindgyng sturde, and as duke Volscens cried, he smote him so: That through his throte it went, and euen in death he kilde his so. Than wery digd with woundes, on his dead fréend him self he kest Expyring life at last, and tooke his death for pleasaunt rest. O fortunate both twayne, and if my verse may get good lucke: Shall neuer day nor time from mindefull age your prayses plucke. Whyle prince Aeneas house, whyle Capitol most stately stone Vnmooueable shall stande, while Romain rules this worlde in one.
The Rutil victor knights with spoyles and pray departed there, And Volscens dead their duke all wéeping sad to campe they beare. Nor waylyng lesse there was, whan Ramnes kyng was headlesse found, So many Lords at once through al the campe so strowd on ground, With Neuma, with Serranus huge concourse and preasing strong About their bodies came, some yet haulf panting stretcht along. Ech place of slaughters smokes, and stremes of bloud did flushyng some. Anon they knew their spoyles, and duke Messapus helme com home. Kynge Ramnes trappers eke with no small swet recouered sore. And now dame Morning furst bespredyng lands with light renewd, Forsoòke syr Tythons bed all heauenly paynted saffronhewd. Now sun disperseth beames, now things discouerid broad bin vewd. Kyng Turnus fresh his folks and strength of men, and armour stéeres In complet harneis bright his brasen troupes to wars vpchéeres. Ech captein cals their bandes, and rumours run mens moodes to prick. Besides all this (a piteous grisly sight) on speares they stick The heads of these two knights, and loud with cries they them pursue, Euryalus, and Nysus. The paynefull Troians tough did on their left hand walles within Resistyng set their front, for flood their righthand compast in. Their trenches hie they holde, and lofty towres defendyng kéepe, All pensiue standyng sad, and heads on poales before them péepe To well poore wretches known wt filthy bloud down droppyng déepe. This whyle doth flickeryng Fame on message flie with fethrid winges Through all the tremblyng town, and swift in moment tidyngs brings. And filles the mothers eares of that yong strippling earst of tolde. All sodenly poore wretch, all heat her bones forsooke for colde. Her weauyng web down fell, and spindels scattryng thrown on ground. She flies furth woofull soule) and howlyng shrill in womans sound: Dissheuillid teares her heare, and to the walles in hast she spéedes,

Page [unnumbered]

She neither daunger kest, nor men regards, nor weapons dréedes. But Heauen wt moane she filles, & thus through people wailyng spréedes And is it thus, Euryalus, that I thy face beholde, Myne ages late relief myne onely ioye, my comfort olde? And couldst forsake me thus thou cruell hart to leaue me alone? Nor entryng daungers such might I thy mother caytiue crone, Optayne thy talkyng last, and make on thée my latter stoundes? Alas, in land vnknowen, alas, to féede Italian houndes, To foules a pray thou lieft, O welaway for euermore. Nor wretched mother I, thy funerals brought out before, Nor could come close thine eyes, nor wounds with waters washing bath With clothyng coueryng soft, which I both nights & dayes to rath Did ordayne gay for thee, and hourely hastyng did prepare, In webbing wastyng time to ease thereby myne aged care. Where should I séeke? what countrey lande containes my lims distract? What nacion teares my flesh, my funerals my membres ract? Is this thy gift O son, thou bringest me home, thy works of hands? Is it therefore that I thus folowed haue such seas, such lands? Dig, dig me downe with darts, throw all on me your weapons kéene O Rutils (if ought pitie be) consume me I be not séene. Or thou most mightie father of gods, haue mercy on my vnright, Down thrust this hatefull head to Lymbo lakes most lurking light. Since otherwise my lothsome life to breake I haue no might.
With sorowing thus mens mindes molested shrank, & sad through all Déepe mourning makes them slacke, vnuicted strengthes begin to pall, She blobbryng still, and kindlyng further greit two kinsmen stept, Commaunded by syr Ilione and Ascanius much that wept, Betwéen them her they tooke, and bare to house and there her kept. But brighthras troupe from far, his fearfull shiuring sounds expels, Thicke, thick, and therevpon men shout, that hie heauen yalping yels. The Volscans ioyntly knit, with targates coueryng close their heads, The trench attempting teare, and rampier stakes with dich down treads Some séeke their entring breach on skalyng ladders clambring quicke Where few resisters stand, and soldiours round ryng not so thicke, Where wal most entershines. Against thē Troians hye from tops, Al sorts of turments turne, and thick them down they thrust wt props, Expert in long defence, and practise old to kéepe their towne. Great stones also they weld intollerably tumbling downe.

Page [unnumbered]

If any where that couered plumpe might breake, whan they agayne Did vnderneth their shields al chaunces hard conioynt sustayne. Nor now they more can byde, for wher their engine ioynes his iolle: A huge vnweldie weight the Troyans rumbling did down rolle, Whose fal did Rutils whelme and brake their tortais roof distwynde. No more with such deceit they care to coape in conflict blinde, Strongharted Rutils bold, but from the trenche they seke to driue With darts and hurling tooles. On thother side with odious noise a lothsome sight to looke, His fyriesmoking bronds on standardstaff Mezentius shooke. But duke Messapus tamer strong of stéeds, god Neptunes brood: Cuts down their trench, and skales their wals, he cries outragious wood. Now muses help, now helpe, now to my song aspire your breath. What murthring quars of mē, what heapes down thrown, what toyles of death King Turnus then did giue, and who? what man sent down to hell? Reuolue with me this war, and chaunces huge what things befel. You ladies, your remembre best, and vttring best can tell.
A towre of stéepe vpsight there stood, with skaffolds large of length In place vpframyd fit, whom all the Italians totall strength Incessaunt stil did saulte, and foarce extreame of charge at ones They spent to ouerturne. The Troyans it defend with stones, And through their launcet loupes their whirling darts do thick bestowe. A blasing burning linke of cresset light did Turnus throwe, And to the syde the flame did fixe, whom wind vpheauing hoysts, Which fastning caught the bourds deuoring posts and timber ioysts. They bustling quicke within for feare gan quake, and as to flée They sought, and toke the syde, which of that deadly plague was frée, Whiles clustring close they cling: Than sodeinly the towre for weight Down fel with thondring foarce, that heauen did ratling roare on height. Haulf mangled dead to ground men by that building huge opprest: Came pecemeale tottring down, som torne with timber through their brest, Som with their own tooles thirlid were, yea scant with much ado, One Helenor, and Lycus skoope, the elder of them two Was Helenor, whome bond Lycinia maide to Meon king Broughtforth by stealth, his father him to wars while youth did spring Vnlauful sent to Troy, his worship win he should in féeld. Al light with naked blade, yet honourles, yet blanke in shéeld. He whan him self he saw so many thousand men among,

Page [unnumbered]

Great armies here, great armies there, on ech side Latines strong: Euen as a beast whom hunters round in ryng haue gotten in holde, She séeth no way to scape, than willingly to slaughter bolde She frantike runnes on death, & beares downe tooles, & bearesperes edge. Nonotherwise this lad, where emnies thickest him did hedge, With will to die did breake among the mids constraynyng stripes, But Lycus better far with féete, euen through his enmies gripes, Euen by their weapons swift escapid had, and swift with handes Endeuouryng climes his wall, his mates to reach on roofes that standes. Whom Turnus in pursuit did with his weapon thrown arest, Him catching railing thus. What dost thou think thou madbraind beast, To skape scotfrée from vs? and as he there did pendant skralle: He pluckt him backe by foarce, with great péece folowing from the walle. Euen as an Egle doth som tymrous Hare, or neare great brokes Some Lilywhyted swan vpliftyng heaue, in talent hookes. Or sucklyng lambe whom bleatyng long the dame still séekes about, Which from the coat the rauenyng Wolf hath caught. On eche side shout Doth ryse, inuasion hoat begins, than rampier bankes are brast. Some other burnyng bronds to houses tops do flingring cast. And as Lucetius cam with pitche and flame to fier the gate: Syr Ilione with stone downe tumblyng, quite did quashe his pate, With stone downe topplyng great, no litle lumpe of broken hill. Than Lyger did Emathion, Corynee Asylas kill, He good at dart, that other chief with shaft that far begyles. Syr Ceneus Ortagium slew, but Turnus him exyles From life, and Turnus Ityn kilde, and Clonyus, and with him Syr Promulus, and Sagar, syr Dyoxip large of lim, With Ida boystous knight, before the towres that warde did beare. Pryuernum Capis kilde, him furth before Themillas speace, Had pinched small with prick, he like a dolt kest of his targe, And handlyng groapt his grief, an arrow therfore swift with charge His left side wyng cam by, and to his ribbes his pawe made fast, That loongs, and breathing pypes, that mortal stroke with brusing brast: There stoode in armour fine, the worthy son of Arceus duke, Gay néedle wrought in cloke, embroyded brown in Spaniards puke: Much noble, fayre in face, his father him to warfare sent, Syr Arceus bred in woods, and by the floods of Simeth banks, Where stands Palycus church, and altars gracious rendryng thanks.

Page [unnumbered]

A whistlyng whirlyng slyng Mezentius tooke, and amnes downe flang. Him self thrée times the thongs about his head in compasse swang, And leuell right him strake, that in the mids the meltyng lead His temples twayne did sliue, and large on dust outstretcht him dead.
Than furst, Ascanius in war his swift shaft (as men say) Did shoote, which woonted was before wylde skittish beasts to affray, And with his hand syr Numan proude downe layd, whose surname hight Duke Remulus, he Turnus yonger sister lately plight: Than wedded had. He royster furst in forefront raylyng loude, Thynges toto bad reuiled, of kyngdoms new promocion proude. All spytefull swolne in brest, and big with noyse him self did beare. Are ye not yet ashamed to lurke in hoales eftsoones for feare? Twise captiues Troians? what? thincke ye by walles to saue your liues? These be the princocke bloods, lo how they looke that fight for wiues? What deuil? what mischaūce? wher were your wits, what madnes blind Italia made you séeke, you shall not here Atrydas finde, Nor pratler preachyng lier Vlisses fine to teache men speake. Wee be a stouter stocke, in other sort our sonnes wée breake. Our children furst from byrth into the floods wée throw to swim, With waters noumme and frost wée harden tough both hart and lim, Our boyes on huntyng run, they study still to beate their woods, Their playes are Darts of horne, and for disport break horses moods. As for our youth they wyle, and either ground they tame with rakes, Contenling mindes with small: or towns in wars besiegyng shakes, Wée wear our liues in spendyng stéele, wt speares our breasts wée pricke Our droues of heards, our booties daily encrease, nor age vnquicke Enfebleth ought our mynds, nor altreth natures force in fleshe, Our hoare heares helmets hyde, and euermoreour prayes afreshe Wée fetch from countreys far, it doth vs good to dryue and watche, Wée warlyke lyue by spoyles, euen by the things our hands can catche. You must haue painted wéed, gay ioly Ierkins, saffron shirts, Your slipcoats must haue sléeues, your coxcom coiues, bongraces girts, Your study chief is daunse in pampryng feasts with giglet flirts. O very Troyan trulles (for Troians are you non) go fooles. Go fisgigs, frisk your woods with double pype in skipping skooles, Hark how your mistrels cal, your tabrets, bagpypes, shalms of boxs. Go trim your treslock tyres, get on your gloues, your finest frockes Giue weapons vp for men, let warrs alone for catching knocks.

Page [unnumbered]

Him cracking thus, and iangling more dispyte with odious songs: Ascanius could not beare, but sinnowy bow of horse hyde thongs He bent, with pointed shaft, and armes disbukling seuerall wayes. Before hie Ioue he stands, and humbly thus with vowes he prayes.
Almighty Ioue giue to my bold beginnings good successe, Vnto thy temple shal I solempne gifts of offrings dresse, A yong stéere white as snow, with guilded front of liuely lust, Hyeheaded lyke his dame, and with his horne desyres to iust, Already strong which with his féete vpsparpling spredes the dust. The father aloft him heard, and vnder cléeare skie lefthandlowe, Did signe of thondring shewe, than with a sounde from deadly bowe, The swift shaft whistling fled, and through sir Numans temples twain If grisly strake. Go go mens manly dedes with mocks disdaine, Twyse captiues Troians lo, these answeres Rutils send againe. Ascanius spake but thus, the Troyans than with ioyful voyce, Al ioyntly gaue their shouts, and lifting minds to starrs reioyce. That time as fortune was brightheaded Phoebus for disport Beheld from ayry coast bothe Latines hoasts, and Troyan fort, As hie on cloude he sat, and thus to Ascanius gaue report. Thats thats my péereles lad, such vertues new leads lords to stars, Begotten of gods, and gods engender shalt, by right al wars Must vnder Dardanes line, in time by destny quite down synke, Nor Troy can thée containe, and with that worder one could wynke, Him self from skie down skips, and breathing puffs remoues from ayre Than to Ascanius he drawes, and chaunged countenaunce fayre, Resembling Buten old. He to Anchises great from childe Was henchman bearing armes, and kept his garde of trust vnfilde, The old man him to Ascanius than had put, so Phoebus went, All things like aged man, both voyce, and hew he did present, Whyte heary locks and angrisounding armour, calme of brest. And to Ascanius thus that feruent was his words he drest. Let it suffice thée now that Numan fréely vanquisht is Good child: lo now Apollo great commends thy prayse for this. He geues thée chief renown, nor lyke with tooles to match doth passe. Abstaine, hencefurth from blowes my boy, so Phoebus entring was: And in the mids his tale, men mortals eyes he cleane forsooke, Desserring thinne from sight, and flittring fourme to skies betooke. The lords beknew that god, perceiuing strayte his tooles deuyne,

Page [unnumbered]

His arrow sheues they heard, and ratling noyse of boltbag fine. At Phoebus worde therefore, and in respect of his great grace: Ascanius back they kept that egre was, them selfs in place Succeds, and ventring liues eftsones to daungers turne their face.
A clamorous noise vpmounts on fortres tops and bulwarks towres. They strike, they bende their bowes, they whirle frō strings sharpe shoo∣ting showres: Al stréetes with tooles ar strowd, than helmets sculs with battrings mard, And shields dishiuring crack, vpryseth roughnes bickring hard, Loke how the tempest storm, whan winds outwrastling blowes at south, Raine ratling geats the grounde, or clouds of haile from winter mouth Down dashing headlong driues, whan god from skies with grisly steuen, His watry showres outwrings, and whirlewind clouds down breakes from heauen. Syr Pandarus and Bitias, two brethren, Troyans stout, Whom to Alcanor knight dame Hera saluage Nimph brought out Among Ioues sacred woods, in firtre groues of mountaines colde. Two valiaunt boystous knights, coragious, strong, and equal bolde. A gate that by their captayne damned was they bread set oape, So trusted they their strength, and bids their foes come neare to coape. Them selfes before their towres, both right, and left hand braue out stept Al armed stif in stéele, and bright with crests their standings kept, Hyheaded like two trées, like two great Okes by Padus banks, Besides their ioyful flood, aboue their mates they ryse by rancks. Their heads to heauen they lift with lofty tòppes vnshorne they beck, Beshadowyng broad the bows, and hie surstretching skies they check. The Rutils in thei breake whan furst they saw their entrie frée. Immediatly the Dukes in armour gorgious gay to sée, Syr Quercens, and Equicolus either beaten turne their backs: Or they with all their bands euen in the gate went dead to wracks. Than more & more mens minds disordring chafe cōtempning doubts And thither Troians now round gathryng draw, by plumpes & routs, Conflicting hand to hand, and further salyeng dare runne outs. To captain Turnus fierce, than troublyng folks on backfort side A post with message runs, how Troians now haue caught new pride, Great murther stoutly made, and how their gates breade ope they set. He leaues his works begun, and huge with wrath to giue the onset, To that presumptuous gate, and brethren proude, he rushyng runnes. And furst Antyphaten, of kyng Sarpedons bastarde sunnes.

Page [unnumbered]

The chief by Theban dame, for he against him furst did shoue: He threwe down dead with dart, the Italian tronke in skies aboue Disseuering, tender aire, cam through his brest and out at back, His stomack round it rent, the wound from caue giues out blood black Permixt with some, and fixt in loongs the steele warmewaxing stack. Than Merops, Aphidnus, and Erimanth with sworde he slew. Than Bitias that boystous sturd with eies of sparckling hew, Not with no dart, for dint of dart, could lyfe not make him yeld. But thrown with strength extreme a troncheō speare most strōg to weld, Big like a lightning bolt at him he draue, whom doubled folde Could neither backs of bulls, nor brest plate faithfull strong of golde Susteine from mortal plague, his membres huge down foltring flusht, The ground at falling grones, and thondring huge his shield he crusht. As by the Bayon shore men building hauens done for the nones With laboring lōg beforn, through engins meanes lay mōstrous stones. Down sinks the weldlesse weight, and on the ground it setled stands. Thy wyld seas méeting mixe, and darkning skies vpleapes the sands, Than with the sounds the soyles adioynant shake, and mountains next, Where whelmd by gods reuenge in dongeons déepe are giants vext. Their army puissant Mars both pricks, and foarce to Latins harts Did adde, and stings of egre wrath, in ech mans brest vpstarts. He made the Troians flée, and gaue them blackday mixt with dréede, From euery syde they flocke since now the sight procéedes in dede, And in their mynds the murthering angel sits.
Whan Pandarus his brother saw down falne before his eyes, In what case fortune stands, and how things now in daunger lyes: The gate with much turmoyle conuerting hinges hookes on rings, With shoulders shouing broad at last he shuts, and bolts vpwrings, And many his mates in hard conflict he leaues, and out them lockt. But other he receyues as with the preas they rusiling shockt Vnprudent man, that whan the Rutil kinge did through intrude: Coulde him not entring spie, but in the fort did him include, Euen lyke a Tyger wylde among the flocks of cattailes rude. Incontinent new light their eyes distraynes, and armour straunge Did grisly giue theyr sound, his quyuering crest with bloodread raunge Like beams of lightning burnes, and from his shield that flames outflew. Anon theyr hateful face, and monstrous lyms the Troyans knew, Distraught with sodein sight. Than for his brother Pandare huge

Page [unnumbered]

Incēst with feruent wrath: Thou shalt haue here but bad refuge. This is no ioynter towne, king Latyns wife gets here no gage, Nor she ({quod} he) thy fathers walls this time empoundes in cage. Thyne enmies for thou séest, hence neuermore shal Turnus out. To him than Turnus spake, al smyling sober fre from doubt. Begin (if any manfull minde thou hast) approche me rounde. Ish make thée Priam tell that here thou hast Achilles founde. Thus speaking an vnshapen bunchy speare with barke vnpilde, Sir Pandare whirling threw, with strength extreme it went welwilde. The wynds vpcaught that stroke, and Iuno Quéene the daunger brake, Wrong wresting as it went, and in the gate did stick the stake. But not this toole, of myne which in my right hand here I shake, Shalt thou escape, great difference now shal our two puissans make (Quod he,) and stretching broad with armes his sword did mounting lift: His brainpan through it smote, and in the mids it made a cliff, Deuiding chekes, and chaps, and heares vpgrown with gapyng woūde. The soyle than shuddring shooke, and with the weight did yeld a sounde. Down lyueles falls his lyms, and armour mixt with blood and brayne With corps he strowd the ground, and equal clyuen in porciōs twaine, His head on shulders hung, one here, one there disseuered slaine. The Troyans than for fear theyr féete gan take with trembling flight. And if he victor than remembred had, and tane foresight, Straite wayes to breake the bolts, and through the gates his folks let in: That day to Troyan war, and to their lynage last had bin. But furious feruent mynde, and gréedie lust of slaughters more Enforst hym for warde still. Furst Phalarim and maister veines of Giges huge he sheares. And as the people fled he gathering darts, and skattred speares Bestowed them in their backs, for Iuno gaue both might and mynde. Than Halim felow vnto them he ioynes, and kylls behynde Syr Phegius with targat pyke down pusht, than vp the wall He runns, and such as fighting there, of this knew nought at all Neomonus, and Prytanis, with Hellus he downe stewe. Alcander than and Lynceus which toward him stout drewe, Outmustring mates for helpe, he leaping trench did swift preuent, And with his glittring glayue he such a stroke vnwares him lent: As hand to hand he fought, that quite from shoulders at one choppe His head with helmet fell, and far from him did hobbling hoppe.

Page [unnumbered]

From thence sir Amycus he slits that wilde beasts euer stroyed, More lucky non there was, nor neuer man more oft them noyed, With oyntments armyng stéele, wt poysoned tooles he still them cloyd. Than Clytius, and the dulcet freend of Muses Cretea fine. Syr Cretea Muses mate that euermore with voyce deuine Melodious warblid songs, his pastime chief was harpe and kit, By numbryng ran his Rimes to synowy cords concurrant fit: Alwayes of stéedes, of armes, of men, he sang of battails mayne. At last the leaders great, whan they first heard their men so slayne: The Troyan captaynes came, sir Mnesteus and Serestus strong, They saw their straglyng mates, and enmy entred thicks among. And Mnesteus, what auayles this flight? where run you now ({quod} he?) What better bulwark walles? what other townes or trench haue ye? One man alone (O sirs) euen in your mids inclosd in campe, So many slaughters made? in such a fort round skotfrée rampe? So many chieftain knights vnuenged sends to Lymbo dampe? Make ye no more of countrey soyle remorse? faintharted fy? What shall wée shame our gods? and great Aeneas nought set by?
With such rebukes mens mindes vpkindled staied, & thick with preas They stoode. But small and small from flight did Turnus than surceas, Retiryng to that side where flood the fortresse gyrdes aboute. So much the more pursute the Troyans make with restles shoute, And clustryng close they shooue. As when sometime men gathring thicke A Lyon wylde assaylne, and hard with tooles oppressyng pricke. But he affraied resists, sowerskowling grim he backward strides, And neither taile to turne his pride him lets, nor wrath his sides Will suffryng make him shew, nor forward can set furth his ioynts, Though fain he would, not able he is yet for men, for weapons poynts. None otherwise did Turnus than retracting séeke bypath, With stalking doubtfull steps, and déepe in minde reboyles his wrath. Yet notwithstandyng twise his enemies mids he did inuade, And twyse conuertyng backs them take their walles in flight he made. But thuniuersall campe together ioyning whole did rise, Nor Iuno Quéene durst more against such strength so great suffice. For Ioue vnto his sister down her ayry Raynbow sent With message nothyng milde, and how that some should soone repent If Turnus from the Troians loftie walles did not reyéelde, The yong prince now therfore, with neither right hand yet, nor shield

Page [unnumbered]

Enduring can resist, so thick thrown tooles on ech side prest About his temples rounde big bounsing beats, nor neuer at rest His helmet tincgling tings, and stones with bumpes his plates disglosse, His topright crest from crown downe battred falles, nor brasen bosse Sufficient is for strokes so doubledriuing they not stint. The Troyans al with speares, eke he him self with lightning dint Syr Mnesteus forward shoues, than euery lim on streaming swet Doth drop down black as pitch, nor giues him time his breth to fet. Faint panting puls his ioynts, and tierd with pains his entrails beat. Than with a leape at last to Tyber flood in all that heat He headlong kest him self, in complet armour compast all, He smooth with chanell blew did softly him receyue from fall, And to his mates him glad (from slaughters washt) home sent withall.
DEO GRATIAS.

Per Thomam Phaer,

3. Aprilis finitum 1560. Opus 30. dierum.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.