The most sacred Bible, whiche is the Holy Scripture conteyning the Old and New Testament / translated into English, and newly recognised with great diligence after most faythful exemplars, by Rychard Taverner.

About this Item

Title
The most sacred Bible, whiche is the Holy Scripture conteyning the Old and New Testament / translated into English, and newly recognised with great diligence after most faythful exemplars, by Rychard Taverner.
Publication
[London] :: Prynted at London in Fletestrete at the sygne of the Sonne by John Byddell, for Thomas Barthlet,
M.D.XXXIX. [1539]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A10392.0001.001
Cite this Item
"The most sacred Bible, whiche is the Holy Scripture conteyning the Old and New Testament / translated into English, and newly recognised with great diligence after most faythful exemplars, by Rychard Taverner." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A10392.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 10, 2024.

Pages

¶ The lawe must be ernestly printed in theyr har∣tes and to kepe it in memorye they must wryte it on the dores and postes of theyr houses: And teache it vnto theyr chyldren.

CAPI. VI.

[ A] THese are the commaundementes, ordi∣naunces & lawes which the Lord your God commaunded to teache you, that ye myght do them in the lande whether ye go to possesse it: that thou myghteste feare the Lorde thy God, to kepe all his ordinaunces and his commaundementes whiche I com∣maūde the, both thou and thy sonne and thy sonnes sonne all dayes of thy lyfe, that thy dayes maye be prolonged. Heare therfore Is∣rael and take hede that thou do therafter, that it maye go well with the, and that ye maye encrease mightely euen as the Lorde God of thy fathers hathe promysed the, a lande that floweth with mylke and hony.

[ B] * 1.1Heare Israel, the Lorde thy God is Lord only and thou shalt loue the Lorde thy God with all thyne harte, with all thy soule and with all thy myght. And these wordes which I commaunde the this daye, shalbe in thyne herte and thou shalt whet theym on thy chil∣dren, and shalt talke of them when thou arte at home in thyne housse, and as thou walkest by the waye, and when thou lyest downe and when thou ryseste vp: and thou shalte bynde them for a signe vpon thyne hande. And they shalbe papers of remēbraunce betwene thyne eyes,* 1.2 and shalt wryte them vpon the postes of thy house and vpon thy gates.

And whē the Lorde thy God hath brought the into the lande whiche he sware vnto thy fathers Abraham, Isaac, and Iacob, to gyue the: with great and goodly cyties which thou buyldedst not, and houses full of all goodes which thou fylledest not, and welles dygged which thou dyggedest not, and vynes & olyue trees whiche thou plantedest not, and when thou haste eaten and arte full: Then beware lest thou forget the Lorde which brought the out of the lande of Egypte the house of bon∣dage.* 1.3 But feare the Lorde thy God & serue him, and swere by his name, and se ye walke not after strange goddes of the nacions which [ C] are aboute you. For the Lorde thy God is a gelouse God amonge you, least the wrathe of the Lorde thy God waxe hote vpon the and destroye the frome the earth.

Ye shall not tempte the Lorde your God,* 1.4 as ye dyd at* 1.5 Masa. But se ye kepe the com¦maundementes of the Lorde your God, his witnesses and his ordinaunces which he hath commaunded the, and se thou do that is right and good in the sight of the Lorde: that thou mayst prospere, and that thou mayst goo and conquere that good lande whiche the Lorde sware vnto thy fathers, and that the Lorde maye cast out all thyne ennemyes before the, as he hath sayde.

When thy sonne asketh the in tyme to come, saynge:* 1.6 What meaneth the remem∣braunces, [ D] ordinaunces and lawes whiche the Lorde our god hath commaunded you? Thou shalt saye vnto thy sonne: We were bondmē vnto Pharao in Egypt, but the Lord brought vs out of Egypte with a myghty hande. And the Lorde shewed signes and wondres bothe great and euyll vpon Egypte, Pharao & vpon all his housholde, before our eyes & brought vs from thence: to brynge vs in, and to gyue vs the land which he sware vnto our fathers. And therfore commaunded vs to do all these ordinaunces and to feare the Lorde our God, for our welthe a••••••ayes, and that he myghte saue vs, as it is come to passe this daye. More ouer it shall be ryghteousnes vnto vs before the Lorde our God yf we take hede to kepe all these commaundementes as he hath com∣maunded vs.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.