Here begynneth the compost of Ptholomeus, prynce of astronomye: translated oute of Frenche in to Englysshe, for them that wolde haue knowlege of the compost.

About this Item

Title
Here begynneth the compost of Ptholomeus, prynce of astronomye: translated oute of Frenche in to Englysshe, for them that wolde haue knowlege of the compost.
Publication
[[London] :: Imprynted by me Robert Wyer, dwellynge at the sygne of seynt Iohn Euangelyste, in seynt Martyns Parysshe in the Felde, in the bysshop of Norwytche rentes, besyde Charyng crosse,
[1530?]]
Rights/Permissions

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this text, in whole or in part. Please contact project staff at eebotcp-info@umich.edu for further information or permissions.

Subject terms
Astronomy, Greek -- Early works to 1800.
Astrology -- Early works to 1800.
Cite this Item
"Here begynneth the compost of Ptholomeus, prynce of astronomye: translated oute of Frenche in to Englysshe, for them that wolde haue knowlege of the compost." In the digital collection Early English Books Online 2. https://name.umdl.umich.edu/A10201.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 20, 2024.

Pages

¶ The sygne to knowe a man hole / and well disposed in his body. Cap̄ .v.

THe firste sygne wherby Ptholo∣meus knewe a man to be hole / & well disposed in his body / was whan he eteth and drynketh wel after the conuenaunce of the hunger & thyrste

Page [unnumbered]

that he hath without makynge excesse. And also whan he dygesteth lyghtly / and whan that he hathe eten or drynken it troubleth and greuyth nat his stomacke. Also whan he fe∣leth good sauoure / & good appetyte in that he eteth and drynketh. Also whan he is hungry and thyrsty at the houres that he ought to ete and drinke. And also whan he reioyseth hym with folke. Also whan they playe gladly in the feldes and gardens to take the swete ayre and sporte in the medowes by water sydes. Also whan he eteth gladly & with good ap∣petyte of butter / chese / & flawnes without le¦uynge any thynge in his dysshe to sende to the almesse house. Also whan he slepeth well & suerly without rauynge or dremynge of his besynes. Also whan he feleth hym lyght: and that he walketh wel. And whan he sweteth soone / and that he nyseth lytell or nothynge. Also whan he is nouther to fatte nor to lene. Also whan he hath good coloure in his face / and that his wyttes ben all wel disposed for to do theyr operacion / as his iyen for to se / his eres to here / his nose to smell. &c. ¶ And I le∣ue of the conuenaunce of aege / the disposicion of the body / & also of tyme. Of other sygnes I say no thynge: but these most suffyse for the pore lay people / to know the sygnes of helth.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.