The Alcoran of Mahomet, translated out of Arabique into French; by the sieur Du Ryer, Lord of Malezair, and resident for the King of France, at Alexandria. And newly Englished, for the satisfaction of all that desire to look into the Turkish vanities

About this Item

Title
The Alcoran of Mahomet, translated out of Arabique into French; by the sieur Du Ryer, Lord of Malezair, and resident for the King of France, at Alexandria. And newly Englished, for the satisfaction of all that desire to look into the Turkish vanities
Publication
London :: [s.n.],
printed, anno Dom. 1649.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Cite this Item
"The Alcoran of Mahomet, translated out of Arabique into French; by the sieur Du Ryer, Lord of Malezair, and resident for the King of France, at Alexandria. And newly Englished, for the satisfaction of all that desire to look into the Turkish vanities." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/B25542.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 21, 2024.

Pages

CHAP. LXXXVI. The Chapter of the Starr, or of the North Star, contain∣ing seventeen Ʋerses, written at Mecca.

IN the name of God, gracious and mercifull. I swear by Heaven, and the Star that teacheth men the way, I will not tell thee by what star; by the starr full of brightnesse; that every person hath a guardian (which observeth the good and the evill that it acteth;) Doth not man consi∣der of what he is created? he is made of a little sprinkled water that issueth out of the body of man and woman; God shall make him to rise again at the day of Judgment, and none shall be able to protect or defend him from the wrath of his divine Majesty. I swear by heaven that re∣turneth the rain, by the earth that openeth it self, and re∣ceiveth it, to produce its fruits, that the Alcoran distin∣guisheth good from evill, and that it was not sent in vain. The unbelievers conspire against the Prophet, but God shall turn their conspiracie against them, and they shal not know it. Be thou patient and a while endure the Infidels.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.