The Alcoran of Mahomet, translated out of Arabique into French; by the sieur Du Ryer, Lord of Malezair, and resident for the King of France, at Alexandria. And newly Englished, for the satisfaction of all that desire to look into the Turkish vanities

About this Item

Title
The Alcoran of Mahomet, translated out of Arabique into French; by the sieur Du Ryer, Lord of Malezair, and resident for the King of France, at Alexandria. And newly Englished, for the satisfaction of all that desire to look into the Turkish vanities
Publication
London :: [s.n.],
printed, anno Dom. 1649.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Cite this Item
"The Alcoran of Mahomet, translated out of Arabique into French; by the sieur Du Ryer, Lord of Malezair, and resident for the King of France, at Alexandria. And newly Englished, for the satisfaction of all that desire to look into the Turkish vanities." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/B25542.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 21, 2024.

Pages

CHAP. XLVII. The Chapter of the Moon, containing fifty five Verses, written at Mecca.

IN the name of God, gracious and mercifull. The day of Iudgment approacheth, the Moon was divided into two parts, nevertheless Infidels believe not miracles when they see them; they say that this is Magick, they lie, and follow but their passion, but as is written. The history of past ages, full of salutery counsels, was preached to them; neverthe∣lesse Preachers were to them unprofitable; Depart thou far from them, when they shall be called to the universall Judgement; which they will not believe; that day shall their eyes be troubled with feare; they shall come out of the Earth, dispersed; like frighted GRASSE∣HOPPERS, they shall flock to him that shal summon thē Judgment, and shall say, behold here a day unhappy for the wicked. The people heretofore belyed Noah, and said, that he was possessed of the Devill; Noah exhorted them, and invoked his Lord; in the end, he said, that his strength was gon, and that he was overcome through the malice of men, then was he powerfully succored; we opened the gate of the Heavens, and caused an extraordinary raine to fall, wee caused FOVNTAINES to issue orth from under the Earth, the water of Heaven and Earth were gathered together, and overwhelmed the Infidels, because of their sins; We saved Noah in the Arke, well pinned, and chaulked it floated upon the water trough our p••••mission, to serve for a token of our omnipotency; will any of the vnelievers of this time consider this? will they consider the punishment of their crimes, and the

Page 333

pains of Hell? We have made the Alcoran easie to be un∣derstood, will there be any that study it? The wicked that traduced Aad were chastised, but with what chastisement? We sent against them an impetuous wind, in a day to them unfortunate, that caused men to fall like palms rooted up, consider what was their puishment; We have rendred the Alcoran intelligible, will there be any one that will study it? Temod and his people traduced the Prophets, and contem∣ned their exhortations; they said, there is a man among us, who would seduce us from the right way, if ye follow him, he will lead you into Hel; was he alone elected a∣mong us, to receive the inspirations of God? No, he is an Imposter; but in the end, they knew them that were wick∣ed, and lyars. We sent the Camell to prove the Infidels; their Prophet observed what they did, and was patient, the water was divided for them and for the Camel, and each at his day found to drinke, neverthelesse they called their Companions, and slew the Camell of Salhe, but in what manner were they chastised? I darted thunder against them; which made them drie as chaffe; We have made the Alco∣ran easie to be understood, will there be any to study it? Lots Citizens traduced him, and despised his instructions; We sent against them an hot winde, with burning stones, that destroyed them, and we in the morning saved Lot, with his family, throught our speciall grace; thus do I recompense them that ackowledge my benefits. Lot had preached to them the pains of hel, we surprized them, when they disputed against his exhortations, they saw his guests to enter into the city, in the figure of men; we blinded their sight, and said, Tast oh ye wicked! the punishment of your crimes; In the morning they wery chastised with a perpetu∣all chastisement, because they despised the words of Lot▪ We have made the Alcoran intelligible, will there be any that will study it? Certainly the men of Pharoh were preached uno; they would not obey my Law, and despi∣sed my miracles, but we surprized them in their sinnes; Are the Infidels that are among you of more value then those that preceded them? Finde ye any Salvation for them in the SCRIPTVRE? Will they say they shall

Page 334

obtain victory over the believers? On the contrary, they are vanquished, and turn the back. Certainly the hour of their punishment shall speedily come, their time approach∣eth, and their pain in Hell shall be greater then that of the Earth, they are wholly seduced from the way of Salvation, and shall be dragged, and cast headlong into eternal flames. We have created all things by our sole power; we spake but one word, and in the twinckling of an eye the thing wa; we heretofore destroyed a great number of Infidels like unto them, will there be any that considereth it? All the good, and the evill that they have done is exactly writ∣ten. The righteous shall dwell in pleasant gardens, they shall drink in eternall rivers, they shall not speak a lye in their assemblies, and shall dwell eternally near to the most majestique and omnipotent God.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.