Certaine epistles of Tully verbally translated: together with a short treatise, containing an order of instructing youth in grammer, and withall the use and benefite of verball translations

About this Item

Title
Certaine epistles of Tully verbally translated: together with a short treatise, containing an order of instructing youth in grammer, and withall the use and benefite of verball translations
Author
Cicero, Marcus Tullius.
Publication
London :: Printed [by N. Okes] for the Company of Stationers,
1611.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A69112.0001.001
Cite this Item
"Certaine epistles of Tully verbally translated: together with a short treatise, containing an order of instructing youth in grammer, and withall the use and benefite of verball translations." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A69112.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 14, 2024.

Pages

Cicero S.D. Cor∣nificio Collegae. 32 12 20

Your letter

was well pleasing

unto mee,

save that

you thought scorne of

the small place of lod∣ging at Sinuessa.

Which scorning,

the little silly village

will surely take in ill part at your hands,

except

you do make a full re∣quitall

v. you restore all for all,

in Cumaine

and Pompeian.

Thus then

shall you do,

and shall loue me,

and

shall moue me

Page [unnumbered]

by one writing or o∣ther.

For I can

answere

more easily.

then provoke.

But if

you should loyter,

as it is your fashion,

I will prouoke:

neither

shall your slacknesse infect me with

v. y. s. shal not bring also

lasinesse,

When I am at lea∣sure

v. idle

I will write more.

sup. scribam.

I scribled over

n. plu. pro sing.

these things,

when

I was

in the Senate.

Fare you well.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.