adiacentibus Imperatori, & Magno in Orientalibus Mundi Regionibus Monarchae, salis∣tem, multos{que} cum omni optimarum rerum copia & affluentia laetos & foelices annos. Cùm honesti & fideles subditi nostri, qui has literas nostras ad Serenitatem vestram perferunt, RICARDVS ALLOT & THOMAS BROMFIELD, &c. Datae in Palatio nostro Grenouici XI. Mens. Iulij Anno Christi 1596. anno{que} nostri Regni XXXVIII.
This their honourable expedition, and gracious commendation by her Maiestie to the King of China in their marchandizing affaires, had not answerable successe; but hath suffered a double disaster; first, in the miserable perishing of the Fleet, and next in the losse of the Historie and Relation of that Tragedie. Some broken Plankes, as after a shipwracke, haue yet beene [ 10] encountered from the West Indies, which giue vs some notice of this East Indian disaduenture. Quae Regio in terris nostri non plena laboris? This intelligence wee haue by the intercepted Letters of Licentiate Alcasar de Villa Sen̄or, Auditor of the Royall Audience of Saint Do∣mingo, and Iudge of Commission in Puerto Rico, and Captaine Generall of the Prouinces of New Andalusia, written to the King and his Royall Councell of the Indies. An extract whereof, so much as concerneth this businesse, here followeth. Wherein, let not the imputation of Robbery or Piracie trouble the Reader, being the words of a Spaniard▪ and the deeds of English in the time of warre twixt vs and Spaine.
AN other Commission your Royall Audience committed vnto mee, to punish offenders [ 20] that did vsurpe a great quantitie of goods of your Maiesties, in the Island of Vtias. Of the state that I had in the end of the last yeere, I sent relation to your Maiestie, inserting a decla∣ration of one Thomas an English man, of the goods that in the said Island hee and his compa∣nions had, and for this onely I will make a summarie relation of the Case, and the state of the Suite, by the which will appeare, that out of England went three Shippes for the India orientall of Portugall, which tooke three Portugall Shippes, subiects to your Maiestie, whereof one of them came from the Citie of Goa, and from the Captaine they tooke a great rich stone, which he said hee carried for your Maiestie, the proportion whereof went in the said Relation. They had in them also many bagges of Royalls of eight and foure, for the pay of the Souldiers, which your Maiestie hath in Garrison, in a Castle Frontire of the said India; and the said Eng∣lish-men [ 30] rob'd them of it, and much more goods appertaining to your Maiesties subiects: and by sicknes of the English-men, remained only foure, which in a boat put all the goods they could, which they had robbed from your Maiestie and your subiects, and with it chanced to a Riuer in the Island of Vtias, three leagues from this Island: where they tooke out their goods on land, where their Boat was sunke and lost: so they remained on thIsland, with only one small Boat made of boords, which they had taken from certaine Fisher-men, at the head of Saint Iohn of this Island: with the which they came for water hither, and left one George an English-man, one of the foure that arriued in the said Island of Vtias. Who being found by Don Rodrigo de Fuentes, Iuan Lopez de Aliçeda, Iuan Morales, Iuan Martinis, Iuan Ruiz, Pedro Chamacho; He gaue them notice of the things aboue said, and of the Stone, Stones, Gold, Plate, Testones, [ 40] and other goods that was in the said Island, and the parts and place where the three English-men and their goods they might find. Whereupon they consulted and agreed, to passe to the said Island of Vtias to possesse and benefit themselues with the goods that they should there find, and so they past ouer, and carried with them a Letter of George the English-man, that his compa∣nions should deliuer themselues to them, with their weapons and goods. And being come neere to the place where the English-men were, they set vp a white Flagge of Peace, and the Eng∣lish-men seeing this, set vp another, and so came peaceably to speake together, where they pro∣mised them their Faith and Friendship: whereupon the English-men yeelded themselues, with their armes and goods to the said Don Rodrigo, and his consorts: who tooke possession of all, and parted among themselues the money, and hid and kept secret the Stone, and Stones, Gold, [ 50] Plate and other goods, leauing a small quantitie of Plate in barres, and Silkes to make this small part manifest, that the truth might not be knowne what quantitie of Stones, Gold, Plate, and the rest of the goods they vsurped. They consulted and agreed to murther the English-men, with whom they had eaten, drunke, and slept in company of peace: who hauing kil'd Richard and Daniel, and would haue kil'd Thomas, hee escaped into the mountaine from them, and the said Don Rodrigo and his consorts came backe againe to this Island, with intent to kill, as they did kil George the English-man with poyson, & sent backe again to the said Island of Vtias, to seeke Tomas for to kill him also; who with a piece of Timber passed ouer to this Island with great admiration. They hauing knowledge thereof, sought all the meanes they could to kill him. Here the said Don Rodrigo, and Iuan Lopez, de Aliceda, came to this Citie and before the [ 60] Gouernour manifested and made denuntiation of a small quantitie of goods that they found in Vtias, and the rest of their complices presented themselues for witnesse, falsly proouing that they had found no more goods, then that little that they there manifested, and that they had kil'd three English-men in fight to get it. And thus they plotted many false in••ormations, be∣fore Christo vall de Marcado, a chiefe Officer, which was sent with Commission of your Go∣uernour,