Nicholas Flammel, his exposition of the hieroglyphicall figures which he caused to bee painted vpon an arch in St. Innocents Church-yard, in Paris. Together with the secret booke of Artephius, and the epistle of Iohn Pontanus: concerning both the theoricke and the practicke of the philosophers stone. Faithfully, and (as the maiesty of the thing requireth) religiously done into English out of the French and Latine copies. By Eirenæus Orandus, qui est, vera veris enodans

About this Item

Title
Nicholas Flammel, his exposition of the hieroglyphicall figures which he caused to bee painted vpon an arch in St. Innocents Church-yard, in Paris. Together with the secret booke of Artephius, and the epistle of Iohn Pontanus: concerning both the theoricke and the practicke of the philosophers stone. Faithfully, and (as the maiesty of the thing requireth) religiously done into English out of the French and Latine copies. By Eirenæus Orandus, qui est, vera veris enodans
Author
Flamel, Nicolas, d. 1418.
Publication
Imprinted at London :: By T[homas] S[nodham] for Thomas Walkley, and are to bee solde at his shop, at the Eagle and Childe in Britans Bursse,
1624.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Alchemy -- Early works to 1800.
Mural painting and decoration -- France -- Paris -- Early works to 1800.
Cite this Item
"Nicholas Flammel, his exposition of the hieroglyphicall figures which he caused to bee painted vpon an arch in St. Innocents Church-yard, in Paris. Together with the secret booke of Artephius, and the epistle of Iohn Pontanus: concerning both the theoricke and the practicke of the philosophers stone. Faithfully, and (as the maiesty of the thing requireth) religiously done into English out of the French and Latine copies. By Eirenæus Orandus, qui est, vera veris enodans." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A68054.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 16, 2024.

Pages

Page 136

CHAP. IX.

Vpon a darke violet field, a man red purple, holding the foote of a Lyon red as vermillion, which hath wings, & it seemes would rauish and carry away the man.

[illustration]

THis field violet and darke, tels vs that the stone hath obtained by her full decoction, the faire Garments, that are wholly Citrine and red,

Page 137

which shee demanded of Saint Peter, who was cloa∣thed therewith, and that her compleat and perfect digestion (signified by the entire Citrinity) hath made her leaue her old robe of o∣range colour. The vermili∣on red colour of this flying Lyon, like the pure & cleere skarlet in graine, which is of the true Granadored, de∣monstrates that it is now accomplished in all right and equality. And that shee is now like a Lyon, deuou∣ring euery pure mettallicke nature, and changing it in∣to her true substance, into true & pure gold, more fine then that of the best mines. Also shee now carrieth this man out of this vale of mi∣series, that is to say, out of

Page 138

the discommodities of po∣uerty & infirmity, and with her wings gloriously lifts him vp, out of the dead and standing waters of Aegypt, (which are the ordinary thoughts of mortall men) making him despise this life and the riches thereof, and causing him night and day to meditate on God, and his Saints, to dwell in the Emperiall Heauen, and to drinke the sweet springs of the Fountains of euerlasting hope. Praised be God eter∣nally, which hath giuen vs grace to see this most fair & all-perfect purple colour; this pleasant colour of the wilde poppy of the Rocke, this Tyrian, sparkling and flaming colour, which is in∣capable of Alteration or

Page 139

change, ouer which the hea∣uen it selfe, nor his Zodiacke can haue no more domina∣tion nor power, whose bright shining rayes, that dazle the eyes, seeme as though they did communi∣cate vnto a man some su∣percoelestiall thing, making him (when he beholds and knowes it) to be astonisht, to tremble, and to be afraid at the same time. O Lord, giue vs grace to vse it well, to the augmentation of the Faith, to the profit of our Soules, and to the en∣crease of the glory of this noble REALME. Amen.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.