Page 66
CHAP. III.
That Women have used poysoning in all ages more than Men, and of the inconvenience of poysoning.
AS Women in all ages have been counted most apt to conceive Witch∣craft, and the Devils special instruments therein, and the only or chief practisers thereof: so also it appeareth, that they have been the first inventers, and the greatest practisers of poysoning, and more naturally addicted and given thereunto than men: according to the saying of Quintilian, Latro∣cinium facilius in viro, veneficium in foemina credam: From whom Pliny differeth nothing in opinion, when he saith, Scientiam foeminarum in veneficiis praevalere. To be short, Augustine, Livy, Valerius, Diodorus, and many other agree, That Wo∣men were the first inventers and practisers of the art of poysoning. As for the rest of their cunning, in what estimation it was had, may appear by these verses of Horace, wherein he doth not only declare the vanity of Witchcraft, but also ex∣poundeth the other words, wherewithal we are now in hand.
Here Horace (you see) contemneth as ridiculous, all our Witches cunning; marry, herein he comprehendeth not their poysoning art, which hereby he only seemed to think hurtful. Pythagoras and Democritus give us the names of a great many Magical herbes and stones, whereof now, both the vertue, and the things themselves also are unknown: as Marmaritin, whereby Spirits might be raised: Archimedon, which would make one bewray in his sleep, all the secrets in his heart, Adincantida, Calicia, Mevais, Chirocineta, &c. which had all their several vertues, or rather poysons. But all these now are worn out of knowledge; marry in their stead, we have hogs-turd and chervil, as the only thing whereby our Witches work miracles.
Truly this poysoning art called Veneficium, of all others is most abominable; as whereby murthers may be committed, where no suspition may be gathered, nor any resistance can be made; the strong cannot avoid the weak, the wise cannot prevent the foolish, the godly cannot be preserved from the hands of the wicked; Children may hereby kill their Parents, the Servant the Master, the Wife her Husband, so privily, so unevitably, and so incurably, that of all other it hath been thought the most odious kind of murther; according to the saying of Ovid:
— Non hospes abhospite tutus, Non socer à genero, fratrum quo{que} gratia rara est: Imminet exitio vir conjugis, illa mariti; Lurida terribiles miscent aconita novercae; Filius ante diem patrios inquirit in annos.Englished by Abraham Fleming:
The travelling guest opprest, Doth stand in danger of his host, The host eke of his guest: