Kaina kai palaia Things new and old, or, A store-house of similies, sentences, allegories, apophthegms, adagies, apologues, divine, morall, politicall, &c. : with their severall applications / collected and observed from the writings and sayings of the learned in all ages to this present by John Spencer ...

About this Item

Title
Kaina kai palaia Things new and old, or, A store-house of similies, sentences, allegories, apophthegms, adagies, apologues, divine, morall, politicall, &c. : with their severall applications / collected and observed from the writings and sayings of the learned in all ages to this present by John Spencer ...
Publication
London :: Printed by W. Wilson and J. Streater, for John Spencer ...,
1658.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Quotations, English.
Cite this Item
"Kaina kai palaia Things new and old, or, A store-house of similies, sentences, allegories, apophthegms, adagies, apologues, divine, morall, politicall, &c. : with their severall applications / collected and observed from the writings and sayings of the learned in all ages to this present by John Spencer ..." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A61120.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 3, 2024.

Pages

[ 1552] How it is, and why God loves us.

THe Ethnicks feign, that their Gods and Goddesses for some lovely good loved certain Trees; Jupiter, the Oak for durance; Neptune, the Cedar for stature; Apollo, the Laurel for greennesse; Venus, the Poplar for white∣nesse; Pallas, the Vine for fruitfulnesse: But what should move the God of all gods to love us poor Wildings in this Fools Paradise here below? Trees indeed but such as Saint Jude mentions, corrupt, fruitlesse, twice dead and pluck'd up by the roots, S. Bernard resolves it in three words, Amat quia amat, he loves us because he loves us; The root of Love to us lieth in himself, and by his com∣municative goodnesse the fruit is ours.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.