CHAP. XXI.
Vers. 7. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉.] Our Author understands this rightly of the Colt. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 is improperly put for 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 or 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉. See what I have said upon this place in my Ars Cri∣tica, Part 2. Sect. 1. cap. 10.
Vers. 9. Note a.] About the custom of carrying Boughs, see my Notes upon Levit. xxiii.40. I cannot readily agree with the Doctor in what he says about the typical signification of the Feast of Taber∣nacles: All the ground that he has for that Conjecture, is only S. John's making use of the word 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, ch. i.14. which does not necessarily allude to the Feast of Tabernacles.
Vers. 12. Note b.] I cannot imagine what ground our Author had to say, that the Jews were bound to go up to Jerusalem to pay their half Shekel, it being no where commanded in the Law, and the contrary being manifest from Chap. xvii.24. of this Gospel, where Christ is said to have paid 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 to those who collected it, not far from Capernaum. And then supposing them to have been obliged