Shibboleth, or, Observations of severall errors in the last translations of the English & French Bibles together with many other received opinions in the Protestant churches, which being weighed in the ballance are found too light / written by John Despagne ... ; and translated into English by Robert Codrington ...

About this Item

Title
Shibboleth, or, Observations of severall errors in the last translations of the English & French Bibles together with many other received opinions in the Protestant churches, which being weighed in the ballance are found too light / written by John Despagne ... ; and translated into English by Robert Codrington ...
Author
Espagne, Jean d', 1591-1659.
Publication
London :: [s.n.],
1656.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Bible -- Versions.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A38614.0001.001
Cite this Item
"Shibboleth, or, Observations of severall errors in the last translations of the English & French Bibles together with many other received opinions in the Protestant churches, which being weighed in the ballance are found too light / written by John Despagne ... ; and translated into English by Robert Codrington ..." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A38614.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 4, 2024.

Pages

Of the buildings of Jerusalem repre∣sented in a Picture at the beginning of many English Bibles.

THis Portraict is to be seen in the Corner of that sheet, which describeth the land of Canaan, where also the fields, and the way which the Israelites did go in the wilderness is represented. But their tabernacles or pavillions are ill described, as they are also in many French Bibles at the be∣ginning of Leviticus, as I have ob∣served before.

As for the buildings of Jerusalem,

Page 83

it is known that their houses were flat, and plain on the top, as they are through all the East, insomuch that men might walk upon them, yea, and keep assemblies on them. The upper part of the Temple was made in that plat-form. Many passages of the sa∣cred History will be incredible to those who mark not this Architecture of publick and particular edifices, as Judges 16. 27. But this Picture in the English Bible doth transform these upper parts of the houses, yea of the Temple it self, into Pyramids, as if they were the heads of Bells. Jerusalem was not builded in that manner. Such a portraict doth give a lye unto the History, and doth de∣ceive the common people.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.