The wise and ingenious companion, French and English, or, A collection of the wit of the illustrious persons, both ancient and modern containing their wise sayings, noble sentiments, witty repartees, jests and pleasant stories : calculated for the improvement and pleasure of the English and foreigners / by Mr. Boyer ...

About this Item

Title
The wise and ingenious companion, French and English, or, A collection of the wit of the illustrious persons, both ancient and modern containing their wise sayings, noble sentiments, witty repartees, jests and pleasant stories : calculated for the improvement and pleasure of the English and foreigners / by Mr. Boyer ...
Author
Boyer, Abel, 1667-1729.
Publication
London :: Printed by G.C. for Tho. Newborough ... and J. Nicholson ...,
1700.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Wit and humor.
Anecdotes.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A28932.0001.001
Cite this Item
"The wise and ingenious companion, French and English, or, A collection of the wit of the illustrious persons, both ancient and modern containing their wise sayings, noble sentiments, witty repartees, jests and pleasant stories : calculated for the improvement and pleasure of the English and foreigners / by Mr. Boyer ..." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A28932.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 16, 2024.

Pages

107

Deux Amis qui ne s'étoient pas veus depuis long tems, se rencontrant par hazard, l'un d'eux demanda à l au∣tre comment il se po•…•…toit? il lui d•…•…t pas trop bien, & qu il s'etoit marié depuis qu'il ne l'avoit veu: voilà une bonne nouvelle, dit-il; Pas trop bonne, lui repli∣qua

Page 186

l'autre, car j'ai épousé une querelleuse; Voila qui va mal, lui dit l'autre; pas tant mal non plus, dit il, car •…•…lle m'a apporte deux mille livres Sterlin; voilà qui est encore bien, lui dit l'autre; Pas trop bien non plus, car j'en ai acheté des Moutons, & ils sont tous morts du Tac: Voilà qui est cruel, lui dit son ami; Pas tan•…•… cruel, dit il, car j'ai vendu les peaux plus que les Mou∣tous ne me coutoient; Cela vous a dedommagé, lui dit l'autre; Pas beaucoup, car j'en ai acheté une Maison qui s'est brulée; Voilà en verité une grande perte; Pas trop grande, car ma Femme s'y est brulée aussi.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.