A view of the threats and punishments recorded in the Scriptures, alphabetically composed with some briefe observations upon severall texts / by Zachary Bogan ...

About this Item

Title
A view of the threats and punishments recorded in the Scriptures, alphabetically composed with some briefe observations upon severall texts / by Zachary Bogan ...
Author
Bogan, Zachary, 1625-1659.
Publication
Oxford :: Printed by H. Hall for R. Davis,
1653.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Sin -- Early works to 1800.
Punishment.
Cite this Item
"A view of the threats and punishments recorded in the Scriptures, alphabetically composed with some briefe observations upon severall texts / by Zachary Bogan ..." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A28553.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 6, 2024.

Pages

Praying amisse, punished.

1 With Not-obtaining the request. Ye aske and have not; because yee aske amisse, that yee may consume it upon your lusts, James: 4. 3. which is a notable argument of the great∣nesse

Page 486

of Gods love, and that which wee have experience of, oftner then we take notice. It is more love to deny us a Scorpion, when we aske for a Scorpion; then not to give us a Scorpion, when wee aske for a fish. as it is a greater signe of love to doe good, when there is greater excuse for doing hurt; then where there is lesse.

2 Obtaining with Anger. God tells Is∣rael, I gave thee a King in mine anger; and tooke him away in my wrath, Hos: 13. 11.

3 Obtaining with a vengeance, (as we say.) He gave them their request; but sent leannesse into their soule, Psalm. 106. 15. the Septuagint translate for, leannesse, fulnesse, (or saciety, 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉). Whether they by fulnes, meant fulnesse to loathing (spoken of Num: 11. 20.) and so made it a cause of leannesse. And so whether we, by leannes, be to be understood of an atrophy, usually occasioned by too full feeding. Againe, whether they read the He∣brew 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 insteed of 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉: or whether they read 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 (the same word that is in Num∣bers:) and whether this place, and that in Numbers (in ch: 11. 20) be to be understood of a different punishment, at a different time; I cannot determine. But only thus much I can determine from these words, viz: that the Israelites lusting sinfully after flesh, when they should have been contented with what

Page 487

God had else provided for them, had their desire in that indeed, but were met with an∣other way. And perhaps all that the Prophet meant by calling it leannes, was onely to al∣lude to their fulnesse with flesh, which they so eagerly desired, and obtained: and to shew, that for a litle good, they had a great deale of bad, (of what kinde soever the pu∣nishment were.)

Notes

  • The Sep. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, and they had him in my wrath. as if this punish∣ment were repeated, that wee might take the more notice of it.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.