distance. This Gréecelande estéemed all other Countries and people as Barbarians, whereas now they themselues are the most barbarous people liuing, without learning, knowledge, or any goodnesse else at all, all others heretofore hauing taken light of them for vnderstanding, wisedome, and good gouerne∣ment, yea, that man was not estéemed to be learned in tymes past that had not studied in Athens. And for gouernement, o∣ther states sought to fetch light of them, amongst others the Romaynes did sende out their ten Ambassadors, and had their ten Tables from Athens. And yet albeit these men did mini∣ster examples of vnderstanding and knowledge: the Ro∣maines for all that gaue euer more plentifull matter of vertue and good liuing, as who shoulde saye, the Grecians rather ex∣celled in witte, than in worthinesse, and coulde speake better than they woulde doe, according to that saying: Athenienses sciunt quid facere debent, sed facere nolunt. The Athenians knowe what they ought to doe, but that they will not doe. Titus Li∣uius also writeth that the Athenians did warre with king Phi∣lip by their writings & their words, with the which two things only, they were famous, and counted excellent. And truth it is, they were a people of great vnderstanding and knowledge, inuenting by witte diuers thinges, that weare before time hid from man. And nowe most gentle Reader thinke that when I was occupied about this worke: to make Athens & the gouern∣ment thereof to be knowne to my Countrie men: my mea∣ning was, that euery good subiect according to the leuell of his witte, should compare the time past with the time present, and euer when he heareth Athens, or the Athenians, to remember Englande and Englishmen, and so all other things in like ma∣ner incident therevnto, that we maye learne by the doings of our olders howe we may deale in our owne affayres, and so through wisedome by our neyghbours exam∣ple auoyde all harme that else vn∣wares might happen vnto vs.