Paroemiologia Anglo-Latina in usum scholarum concinnata. Or proverbs English, and Latine, methodically disposed according to the common-place heads, in Erasmus his adages. Very use-full and delightful for all sorts of men, on all occasions. More especially profitable for scholars for the attaining elegancie, sublimitie, and varietie of the best expressions.

About this Item

Title
Paroemiologia Anglo-Latina in usum scholarum concinnata. Or proverbs English, and Latine, methodically disposed according to the common-place heads, in Erasmus his adages. Very use-full and delightful for all sorts of men, on all occasions. More especially profitable for scholars for the attaining elegancie, sublimitie, and varietie of the best expressions.
Author
Clarke, John, d. 1658.
Publication
London :: Imprinted by Felix Kyngston for Robert Mylbourne, and are to be sold at the signe of the Vncorne [sic] neere Fleet-bridge,
1639.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Proverbs, English.
Proverbs, Latin.
Cite this Item
"Paroemiologia Anglo-Latina in usum scholarum concinnata. Or proverbs English, and Latine, methodically disposed according to the common-place heads, in Erasmus his adages. Very use-full and delightful for all sorts of men, on all occasions. More especially profitable for scholars for the attaining elegancie, sublimitie, and varietie of the best expressions." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A18943.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 1, 2024.

Pages

Page 3

Ab initio, ad finem.

Begin at home.

To goe to th'ground of th'matter.

From top to toe; cap a pee.

He's all in all.

Looke well about you.

From head to heele.

He that stayes in the valley shall never get o're the hill.

Hold on and be happie.

You are in the way of pre∣ferment.

From the Start or Staffe

Tis a great journey to the worlds end.

Drive the nayle to the head.

From th'egges to th'ap∣ples.

Almost was never hang'd.

Soft and faire goes far in a day.

From the wombe to the tombe.

Well begun is halfe done.

Page 4

That's the busynesse now in hand.

They have not set one foot for ward as yet, so much as begun to—

'Tis a great way to the bottome of the Sea.

To give the hint.

Every mothers child of us.

Page 3

Ab ipso lare.

A capite arcessere.

A fonte ducere.

A capite usque ad cal∣cem.

Pro & puppis.

A fronte atque a tergo.

A planta pedis usque ad verticem.

In medio virtus, in sum∣mo foelicitas.

Ad calcem pervenire.

A carceribus.

Venimus ad summam li∣neam.

A linea incipere.

Ab ovo usque ad mala.

Exordiri telam.

A teneris unguiculis. Ab incunabulis.

A cunis ad canos.

Principium dimidium to∣tius.

Satius est initiis mederi

Page 4

quàm fini.

Ea tela texitur.

Quodcunque in solum venit.

Scindere glaciem.

Toto organo.

Ne inter apia quidem sunt.

A coelo ad terram.

Fores aperire.

Ex eodem lare.

A calvo ad calvum.

Primas lineas ducere.

Extrema linea.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.