Paroemiologia Anglo-Latina in usum scholarum concinnata. Or proverbs English, and Latine, methodically disposed according to the common-place heads, in Erasmus his adages. Very use-full and delightful for all sorts of men, on all occasions. More especially profitable for scholars for the attaining elegancie, sublimitie, and varietie of the best expressions.

About this Item

Title
Paroemiologia Anglo-Latina in usum scholarum concinnata. Or proverbs English, and Latine, methodically disposed according to the common-place heads, in Erasmus his adages. Very use-full and delightful for all sorts of men, on all occasions. More especially profitable for scholars for the attaining elegancie, sublimitie, and varietie of the best expressions.
Author
Clarke, John, d. 1658.
Publication
London :: Imprinted by Felix Kyngston for Robert Mylbourne, and are to be sold at the signe of the Vncorne [sic] neere Fleet-bridge,
1639.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Proverbs, English.
Proverbs, Latin.
Cite this Item
"Paroemiologia Anglo-Latina in usum scholarum concinnata. Or proverbs English, and Latine, methodically disposed according to the common-place heads, in Erasmus his adages. Very use-full and delightful for all sorts of men, on all occasions. More especially profitable for scholars for the attaining elegancie, sublimitie, and varietie of the best expressions." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A18943.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 1, 2024.

Pages

Page 192

Luxus & Mollities.

Wine makes old wives wenches.

They praise them for their gay coates.

Lay not churle upon gentle∣man.

A wanton.

A muky-sweet-fellow.

Fat paunches and leane pates.

He is better fed then taught.

Young wenches make old wrinches.

Take away fuell, take away flame.

Sup Simon, heres good broth.

No feast to a churles.

Page 192

Vinum etiam senem vel nolentem saltare com∣pellit.

Laudant ut pueri pave∣nem.

Post vina, nè potes me∣ra.

Catella melitaea.

Totam spirat Arabiam.

Pinguis venter, macer in∣tellectus.

Aries cornibus lasciviens

Gula plures quam gla∣dius perimit.

Sapientia vino obumbra∣tur.

Sine Cerere & Baccho friget Venus.

Venter auribus caret.

Bos in stabulo.

Anima, sui, pro sale, da∣tur.

Coronam quidem ge∣stans, caetera siti per∣ditus.

Thymo nemo vescitur ubi adest caro.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.