of sinne: but to good and godly liuing it is of no force, vn∣lesse mans will be freed by Gods grace, and assisted vnto euery good worke, and word, and thought. And in his book de gratia & libero arbitrio, ca. 17. he saith: He worketh first that we may will, who when we do wil doth perfect vs by cooperating: that therfore we may wil, he works without vs; but whe we are willing, & seruile, that we may per∣form, he cooperates with vs. And c. 16. vpon Phil. 2. Deus est qui ope∣ratur in vobis, &c. Certum est nos facere, cum facimus, sed ille facit vt faciamus, praebendo vires efficacissimas voluntati. And Epist. 107 to Vitalis Carthaginen. vpon that of the Apostle, Phil. 2. God worketh in vs, euen to will: he saith; Vera Dei gratia praevenit hominis voluntatem bonam, nec eam cuiusquaminuenit in corde, sed facit: The true grace of God preuenteth mans good will, neither findes he it in any mans heart, but makes it good. Whereupon, in his second booke against Iulian the Pelagian, hee calleth it, Seruum arbitrium; saying: Hic vultis hominem perfici, at{que} vti∣uam Dei dono, & non libero, vel potius seruo propriae voluntatis ar∣bitrio; You would haue a man perfected, and I would it were by the gift of God, and not by the free, or rather seruile arbitrement of his owne will. Thus according to St. Augustine, mans liberum ar∣bitrium is by Adams fall, turned into seruum arbitrium, seruing onely to sinne; and to turne it to good, it must not onely bee moued, stirred, or helped, but freed by Gods grace: which is a worke of power, in disarming the strong man. And what this grace is, hath beene shewed afore, to wit, Gods sauing grace; The true grace of God, saith Augustine, not a common grace. Deuout Bernard vnderstands by free-will, a meere will in man without respect to the obiect, good or euill, Velle inest nobis ex libero arbitrio, non etiam posse quod volumus. Non dico, velle bonum, aut velle malum: sed tantum velle; To will is in vs proceeding from free-will, but not to performe what we will. I say not, to will good, or to will euill, but onely to will. And againe; Cor∣ruit homo de posse non peccare, in non posse non peccare, amissa ex toto complaciti libertate: Man fell from a possibility not to sinne, to an impossibility of not sinning, hauing altogether lost the liberty of delight▪ Per propriam quippe voluntatem ser•••••• peccati factus, meritò perdidit libertatem confilij: for by his owne proper will being