Certayne questions concerning 1. Silk, or vvool, in the high priests ephod. 2. Idol temples, commonly called churches. 3. The forme of prayer, commonly called the Lords prayer. 4. Excommunication, &c. Handled betvveen Mr Hugh Broughton remayning of late at Amsterdam in the Low contreyes. and Mr Henry Ainsvvorth teacher of the exiled English Church at Amsterdam aforesayd.

About this Item

Title
Certayne questions concerning 1. Silk, or vvool, in the high priests ephod. 2. Idol temples, commonly called churches. 3. The forme of prayer, commonly called the Lords prayer. 4. Excommunication, &c. Handled betvveen Mr Hugh Broughton remayning of late at Amsterdam in the Low contreyes. and Mr Henry Ainsvvorth teacher of the exiled English Church at Amsterdam aforesayd.
Author
Broughton, Hugh, 1549-1612.
Publication
[Amsterdam? :: Printed by Giles Thorp?],
1605.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Bible -- History of Biblical events -- Early works to 1800.
Cite this Item
"Certayne questions concerning 1. Silk, or vvool, in the high priests ephod. 2. Idol temples, commonly called churches. 3. The forme of prayer, commonly called the Lords prayer. 4. Excommunication, &c. Handled betvveen Mr Hugh Broughton remayning of late at Amsterdam in the Low contreyes. and Mr Henry Ainsvvorth teacher of the exiled English Church at Amsterdam aforesayd." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A16958.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 27, 2024.

Pages

Page 24

Mr Hugh Broughton his other vvritings against Mr Henry Ainsvvorth aforesaid. Articles of vnlernedship obiected to Mr. Ainsworth: shewing that he doth not well to take vpon him a Doctorship.

And first from Aharons attire: afterwards for all Exod. & Ebrew and Greek studies: shewing that he should do better to learne yet 20. yeares, then beeing blind to lead the blind into ditches.

M. Ainsworth was accused that he sayd the Ephod had blew silk, scarlet and crimson, & white silk: where in trueth the coloured was woollen threed: and the white was linen: by the vniversall consent of the Ebrewes who had 1400. yeres open sight and vse of these matters: and in all theyr re∣cordes are vniforme for the matter. Also the best Rabbins of Christians vpon the great Plantine Bible in many places might have forced him to have perceived his blindnes.

Ainsvvorthes aunsvver.

In steed of humilitie he bableth most senseles through a sheet of pa∣per almost all neer written to match the leaves of a forrest in grosse er∣rours by talke: turning Dictionaries, and disputing most senselesly: and after warning, in replie, he thus speaketh.

1. He thinketh that white silk & white linen is all one. So blew silk &c. and blew linen: and he maketh no conscience in having deceived his hearers: & careth not for the Law of leaving open a well into which the vnheedy may fall.

2. Because in private garments, Levit. 19. diuerse stuff is forbidden, he dreameth Aharons Ephod had not diverse stuffe. And will beleve the Scripture rather then all Iewes consent: as though the Scripture expounded the tongue: the Old T. the Heb. and the New T. the Greke.

3. He might as well say Aharons Ephod had no golden thred; because Levit. 19. diverse stuff in garments is forbidden.

4. For an Hebrew word, Mr Ainsworth dare take against all 〈◊〉〈◊〉▪ None of wit will thinke him wise.

5. For a Iewes Law, & open storie, he preferreth hi 〈…〉〈…〉 all Iewes that ever handled Moses.

Page 25

6. He despiseth this lawe, The Scribes and Pharisees sit in the chayr of Moses: So heare them.

7. The Apostles never in termes force, leave the Rabbines skill Mr Ains∣worth will be wiser: to what worth all not blind will see.

8. The Lxx. Exod. 28. haue Bysson, 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, the Apoc. alloweth that. Yet Mr. Ainsworth bableth of Tremelie from whom D. Iunius departeth infinitely: and can be giving counsell forsooth to others to regard a Latin for Hebrew help, where the Apostles damne him.

9. He can teach vs all, English: that white linen and white silke is all one.

10. And by him, silke conteineth linen and the wormes thred, as Hades, heaven and hell. As he knew not till of late, Hades: so not yet the Ephods thred.

This much now: more hereafter.
Of infinit errours in M. Ainsworth, following the Genevah translation & notes for placing the 12. names of the tribes: & for the names of the stones.

The Apoc. 21. translateth all Ahavons 12. stones. There also according to the tribes cariage, the order is given: that Ruben & Ioseph both, lose supremacie, Ioseph for Ieroboam: & Beniamin by right cometh in the first foundation: which Ioseph should have had: Iuda because of our high sacrificer hath the place of Levi, & Levi of Iudah: Symeon alwayes base is reiected into the ninth: & Isachar hath his place: Next of order after all three of Lea cometh Zabulom & sixtly Ruben to come afore the handmaydes sonnes: Then Aser for Anna that shewed Christ present: then Ioseph, that in his Berylls two held 6. & 6. Then Symeon: Then Neph∣thali for Barack before his elder brother Dan: & he, as by birth afore Gad. By the stones names the tribes are aswell meant as yf their names were engraven into them.

1. M. Ainsworthes translation leaveth this heavenly matter as no∣thing belonging to Aharons care of Iudgment: which he ware on his brest: or to the providence of Christ for all the tribes storie.

2. The holy Gh. alloweth the Lxx. in Beryll: Iosephs stone: thrise set in the Ephod. Onix hath M. Ainsworth, never vsed by God: as though the new Test: would omit the stone that bare all their names. None of heed taking & lerning would so think.

3. One that took the right course of studie for tongue would note how much Hebrew of the Lxx. or Greek translation, the N. Test: al∣loweth: & in how much more that followes exactly the principall hea∣hen Greek, for an Ebrew terme well knowen: and in how much, the halmudiques. M. Ainsworth is as a babe for all this, & never knew 〈◊〉〈◊〉 any such matter belonged to Diuinity studie.

Page 26

4. Heathen Greek, & the Lxx. in these, Iohn Apoc, 21. alloweth:

  • 1. Odem: Sardius. Rubens.
  • 2. Pitdah: Topaz. Symeons.
  • 3. Barecheth: Smaragd, or Emerauld. Leuies.
  • 4. Saphir: in Eb. & Greek. Isachars.
  • 5. Leshem: Hyacinth. Dans: as the towne Leshem. and by the stones name the parters of the Land knew, that Leshem the towne should befall Dan.
  • 6. Achlema: Amethyst. Gads.
  • 7. Tharshish: Chrysolite. Asers.
  • 8. Beryll, for Shoham. Gen. 2. Iosephs.
These eight, heathen have: & the Lxx. in sense as Rabbines would expound Ebrew: & the holy Ghost alloweth them. Wilfull despising of the holy Ghost is flat Atheisme: Blindnes not learning must M. Ains∣worth plead.

Of foure Iewels names: altered from the Septuagintaes, Apoc. 21.

Foure names of stones the Lxx. brought, which the holy Ghost reie∣cteth. Apoc. 21.

Nophec, the stone of Iudah, is Anthrax, in the Lxx. But Chalcedon in the Apoc. as Andreas Caesar thervpon noteh by the order of the stones: And God alloweth Tharg. Ierusalemy: vpon Exod. 28. vvhere Nophec is Chadcedona.

Iahalom, the stone of Zabulon, was Iaspis in the Lxx. Though Iaspe in Ebrew, was Beniamins. God giveth Zabulon the Sardonyx: the hardest next the Diamond, & fit for the notation of Iahalon: named of abiding the hammer & of Beating. Therin the Apostle maketh heathen, as holy, by applying an heathen terme to a strange Hebrew.

Shebo vvas Achates: in the Lxx. and Nepthali was engraven in it. The Chrysoprase is a white achate green on the one side: with a golden list: that doth God bring for the Achat: Apoc. 21. So Thalmudique & Apo∣stolique Greek is here.

Iaspe of Beniamin, hath Apoc. 21. Iaspis: & the sonne last in Birth: but of the first betrothed wife, hath the first foundation.

Hovv far Mr. Ainsworth hath ben from fitting these names: his ovvne hart and his hearers can tell. And all who be not cauterized in hart will confesse that God is much contemned, in that his translation was not regarded. Yet Mr Ainsworth follovving the interlineal of Aria Montanus, yet refusing him & all of esteeme for wool throd, vvill with saucy malapertship rather cast of all this then confesse how babish hee is for lerning. Yf he dare replie, he vvill shevv himself to be as a man giddy in a tempest: not knovving vvhat to speak, nor vvhat to affirme. He that checketh him, vvill adventure his fame that so it vvill fall out.

Page 27

And this much to shew what a Babe Mr. Ainsworth vvill shew him∣self for twelve dum stones: to be as dum as they: or a Nabal, if he plead he may despise the holy Gh. his translation. He is like to be guilty of further errour.

How the Patriarches were to be grauen in the two Berylles: and in the 12. seuerall stones.

Our Geneva, and Church Bible, and Tremelius, in theyr wordes beare this sense that they vvere to be engraven according to their birth: they first vvho first came into the vvorld. It is marveyle that Tremelius vvas so simple. Philo of Alexandria vvho saw the Ephod, placeth Isachar in the Saphir: which by birth Dan should have had. And base Dan should have had in the Saphir, the second foundation in the Revelation: And noble Isachar, the place of base Gad, and the last in the Revelation. Yf Mr Ainsworth will affirme that he rightly fitted the Patriarches to their stones: the writer of this vvill highly renowme him. Yf he missed, he disturbed, Iosuah, Ezek. Apoc. and all light of the holy storie: which chayneth the stories of the Patriarches birthes, & life: and their sonnes possessions, and cariage, and regard from God, all together.

Of Exod. v.1. vnmarked.

Exod. Chap. 1. setteth all Leahs sonnes together: and only Isachar & Zabulon move the doubt: vvhither they follow Iudah: or come after the foure handmaids in the stones: The Rabbines in the Thalmud con∣sent, shevv that thence Moses taught hovv by kindreds all together, as the first had seniority of birth, the terme Tholedoth vvas to be expoun∣ded. And they savv extreme absurdities, if that vvere not observed.

Of Heathens natiue light for Heroaldry.

Poets Greek & Latin compare Mans case vvith resemblance in Na∣turall things fit to all iudgmentes. Ouid in describing the Sunnes pallace, ob∣served that: and in description of Slepe, of Envy, and in all his transfor∣mations. Moses & the holy Prophets allegories are extremely perfect & pleasant in that kind. And for Aharons attire, the Rabbines, by Naturall heroaldry, and by the Prophets, speak the same, that the holy Apostles doe from God. The vvhite linen, the Helmet or Bonet of salvation, the straite girding of the loynes, Vrim & Thūmim in faith & love, the building of the Temple, & sighting for the Church, & teaching the covenant of salvation meant by a throne holder, like Iasper and Ruby,

Page 28

with a rainebow like a rainebow, and bearing of Gods name in the forehead: these shew in the New Test: what Aharons attyre meant. And most of this have the Prophets, and also the Rabbines. And nether Prophetes the doubtlesse warrant, nor Rabbines, auctours for phrase commonly allowed by the Rabbines, ever took the worme for signification of cleannes. As in Greeke 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 Chamerpes earth-creaper, is a name of slavish and earthly affection.

And our Lordes suffrings were taught by Blew scarlat and krimson: fit for blood of al sorts: and white for good successe in iustice. And if he had ben to descend to hell, black should have resembled that. And why no Iron was in the Tabernacle: Plato & Tullie would soone see. Iron, is an instrument of vvarres, not an ornament of a Temple. So where in Daniels Image, warres of 300 yeres betwixt the two legges, Seleucidae & Lagida should be still for Iudea, tossed and scattered on both sides, Iron was a sensible note: and not gold silver nor brasse, to expresse that. He that marketh this may bring the like wit to the twelve stones: how they vvere fit in badges: and shew that he beareth chosen Mispat, the care of right judgment on his brest: and girdeth vp his loines like a man, to fight the good combat of God.

Of Iacobs sonnes by his noble Wife, & base Handmaydes.

Christ, Prov. 8. delighteth to play with the sonnes of Adam. Not with the vvicked: of whom he saith: that it repenteth him, he made man. But in the godly he delighteth: as he wrestled with Iacob: and before shewed him a Lather: reaching from the earth to the heavens: & 20. yeres shewing heavenly favour strengthned the godly Patriark: & after in all varieties was still with him. In such Christ his delight is. So in precious dum stones he speaketh the Patriarkes storie. Of noble Lea, be two vvarriers, two seamen, two statesmen. Of the two hand∣maides, each hath, a warrier, and a borderer vpon sea. The noble Rachel hath tvvo noble state tribes. Of Leah, Ruben the eldest had his land vpon the enimies: as bound to fight for his brethren. So Sy∣meon, a warrier against Sychem vvas placed vpon Amalek: & gate from Amalek many townes, and did Ruben from the Hagarenes. Dan of Rachels handmayd gate & held Leshem the towne, by vvarre. & Gd of Leahs handmayd, was in a Playn, nere Ruben, bordered vpon the Enemie: that garrisons might warre still with him. Sea-men were tvvo of Leahs, Isachar and Zabulon whom Iacobs tongue placed vpon the middle sea. Aser of Leahs handmaid was placed with them: and Nephthaly of Rachels mayd, held Tyberias sea, a blessing, vpon which Christ vvalked. And Rachels two sonnes had noble glorie, Ioseph in Iesus conquered the land: & his tribes had long glorie: And though Rachel soone dyed for a spice of Idolatrie, in travell: yet Beniamin had the temple

Page 29

in his tribe: And Levi served there in holy vvorke: And noble Iudah built the temple, and long held the kingdome.

The 12. stones, answering the tribes case.

The tvvelve stones are fit: The VVarriers red, or vvith some vvarre-note: the Seamens fit: Iosephs most sit in clear Beryll: and Beniamins in the Iasper: and Levy in the Phoebean Iasper, Ovid. Met. 2. and Iuda in the flaming Carbuncle. Mr. Ainsvvorth his ovvne hart can best tell vvhether he knevv Moses purpose, Exod. 1.1. to set all Leahs sonnes together: that Dan should have Leshem: or vvanted learned sight to avoyd our ttanslations errours, and to follovv the lerned Rabbines deep skill herein. But I am afrayd the bare narration of this, vvill ra∣ther drive him to some saucy malapert raving, then beate any vvit into his vnlerned head: vvho yet vvill needes be geving counsell to others hovv to learne Hebrevv, by impudency to hide his ignorance.

Of Ezech. chap. 28. vsing 9, of the 12. stones.

Ezechiel telleth of old Chyram king of Tyrus how in David and Salomons tyme he had the vvhole dignity of Israel in Gods people, and holy tribes: and leaveth out only three handmaydes: as beginning of noble, and still ascending: taking in no handmaydes tribe, but happy Asers, his borderer. Nepthali, Dan, God, the three last Apoc. 21, Ezechiel of force leaveth out: as not obbrading base dignities. If M. Ains∣worth had not Rabbines help here: Aharons brest had litle hart from his lerning, & he may say he obscured Exodus, but could not open the first verse, as the Thalmud vvould profitably have taught him the right.

Of Badgers.

Badgers skin our Genevah hath for the tabernacle: But the Bishops amended that into Taxus. It is an ox kind beast, Ezech. 20. whose leather is the best for brave shoes: and not the vnclean. How Mr. Ainsworth quit him self therein: whether he stayned all trope of Ceremonies therin, or playd the man, his owne hart, and his hearers will censure.

Of the Candlestick.

Hebrewes note well, that all the stories in the Bible after the first six dayes of creation, & fall, & seaventh of rest, in mens glorie or shame

Page 30

have relation to the order of creation still calling men to consider that. So in Henoch, Heber & Isaak noble short life, and holy long life: & short by will but long of Gods stay, bare all glorie. & 777 in Lamech: and 600 was sad in Noah: & 6 tymes seaven is often for to teach triall or expe∣rience. So 42. yeares after the land was parted brought Chusan a full seaven yeares oppressour: but in the Iubily Othoniel shewed God had his time. The Candlestick had 22. bowles; 11. knoppes; nyne flowres: the 42. devoured of two beares: the 42. kild with Ochosia; the 42. Mat. 1. are lernedly observed for number as not commonly cast. And the Candlestick but by Iewes had never ben marked. And if one dish knop, or flower want, they hold all maymed: as no help to story. Here Ainsworth may bable as he cannot but prate: But if he had conscience as a graine of mustard seed he would not be a doctor.

Of girding about the brest.

Our L. Apoc. 1. was girded about the brest: Ainswoth Exod 28. was to have shewed why? & by what custome Rabbines there would have told him. But the Bat & Mowleward will teach that which he never learned. They that like of him are like vnto him: & all that put any trust in him. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉

Conclusion.

He cannot as an Ebrician or Grecian in lerned scholes would, gram∣matically expound one line of ether Testamēt: Such a mate should not befoole all that goe and went 1500. yeres to churches as some yet stand.

To the English company that hold M. Ainsworth of some worth forlerning.

YOu report that Ainsworth taught vpon Exod. 12.40. that Israel was in Egypt 430 yeares. And one no better lerned then he, would so expound the Ebrew. For Moyses in a matter knowen, would vse a short bravery of speach, that heathen should not brable for 215 yeres spent in Chanaan for 70. soules: & 215 in Egypt for six hundreth thousand valiant men: But left his speach short. Novv if your reportes of M. Ainsworth be true, marke his dulnesse. Cohath, Exod 6. is Moses grand∣father. He came with Iacob into Egypt, Gen. 46. All his yeres were but 133. Exod. 6. Amram was his proper and immediate sonne, Exod. 6. He lived but 137 yeres, Exod. 6. Moses was his next and immediate sonne. He lived but 120 yeares. Deut. 31.

  • 133
  • 137
  • 120
  • 390

Page 31

So Moses should be dead, before the Law was geven, 40. yeares: & all religion grounded vpon Moses should he fables: by M. Ainsworth: vnlesse he turne: as he did for wool▪ & linnen in Aharons attire. wherein if againe he will revolt, let him confute Arias Montanus folowing the vniversall Iewes consent.

How M. Ainsworth denyeth the New T.

S. Paul sayth, Gal. 3.17. That the Law came 430. yeres, after the promise, that in Christ all the nations of the earth should be blessed: So

Yeres are to Isaaks byrth
25
To Iacobs
60
To his in Egypt afore Pharaoh
130
 
215
430 all.
And so of necessitie in Egypt but
215
 
215
430 all.

Thus ether M. Ainsworth must eat his wordes or be guilty of reiec∣ting all Moses as a fable: and be as a man forlorne of God: that will be teaching of others being so far from all hope of lerning and wit.

To the company of folk that hold M. Ainsworth of worth to teach Divinity.

1. MR. Ainsw. hath ben reproved for not teaching that the blew pur∣ple & scarlat in the Ephod was vpon woollen thred, by the vniver∣sall consent of the Iewes: wherof some recordes vvere 500. yeares old, vvhyle the nation yet beheld with theyr eyes what was done.

Mr. Ainsw. careth not for such a testimonie. S. Luke thought theyr testimony sufficient for Nathans house & for Zoroba∣bels twise: and they who know not when humane testimonies be as strong as need to be, should not teach Divinity.

Arias Montanus & his fellowes who dealt in the great Bible, which turned the Thalmud Dictionarie & all the Chaldy Paraphrastes into Latin, vvhose lerning herein all Christendome followeth, vvere cited against him. But with himself his owne aucthority is more.

Here you must see what such a man is.

2. The white vvas told him to be linen.

He aunswereth that by silk he meant flaxen fine Linen. How well iudge your selves.

Page 32

3. He taught you, vnlesse his hearers be impudent, that Israel was 430 yeres in Egypt; as our English translation goeth. So Moses should be dead 40. before the Law: & all his writing should be fables.

Vnthankfulnes.

They who know what long agoe I wrote, & first opened in En∣glish: and how he taught the same, never mentioning whence he was taught, & hovv yee most admired him for that, think him an vn∣thankfull wight, & you very simple.

4. XX yeres agoe, the time of Adams fall, that he fell his first day, was holden a wonder: till I shewed how the Iewes vniversally & many Greekes and old Latines hold that. M.A. could find prayse for that which he never studied.

The vvhole Chronicle, and the setling of the Iubilies, with our Lordes death, & plaine reconciling of the two, S. Math. & S. Luke, and distinguishing of Daniels Beastes & them of Apoc. was not taught vn∣controlled, till in my Scripture concent I handled the matters. For this, glory, Ainsw. would take, but give no thankes.

5. He cometh 20. yeres short of Eb. & Greke: That will I soone prove.

6. He thinketh that the Gospell hath a New discipline: The Iewes tell all, all was in the Synagoges before Ezraes time & while Ierusa∣lem stood. All his study here tottereth.

7. His labor tendeth to overthrow this state. Holding no true church to be here. This dealing is stark bad.

8. He knoweth not what the Bible is. He hath suffred you to vse, Math. 1. Iosias begate Iehoiakim, and Iehoiakim begate Iechonias. S. Mathewes true copies have not Ioakim. And the Iewes would swear that God neuer penned the N. Test: if Ioakim were honored there: He that kild Vriah the Prophet, & would have killed Ieremy, & brent Ieremies Lamen∣tations, & was buried like an asse: condemned by the Iewes whole con∣sent, that he is gone to eternall destruction.

9. And if Ioas, with his father Vzias & Amasias, better all then he, be left out, it were strange that Ioakim should be in. Some trifling copier, knowing that he was indeed sonne to Iosias, & father to Iechonias, put him in: not knowing why S. Mathew left him out. The Greke copies far the greater part: & all translations, the old Latin, the Arabique, the Syriaque, the Ethiopian, leave him out. And the drawing of him into S. Mathew, shuffleth the condemned state of the Kinges, to have of theyr company one, among the blessed Private of Nathans house to disturbe the whole argument of S. Mathew & of all the New Test: which teacheth the kingdomes of this world are ful of imperfections. Of this M. Ainsw: vvas vvarned. Then he runneth to a discourse of M. Bezaes fame: as though respect of person might be in examining the truth: & wher Beza condemneth himself: M. A. will speak for him. M. Beza at the last saw & revoked his most deadly errour.

Page 33

Of 848 margent readings in Eb.

848 Margent readings be in the Old Test: some of our men follow∣ing Da: Kimchi. praf. to Ios. held them warninges that a word in the text was there, corrupted. The Iewes damned Kimchi of Atheisme for that: & taught him to yeild reasons of the Text & Margent, afterwards. And though Arias was caught once therin: yet in some of his copies that is omitted. By ignorance herein often contrarieties seem to be in Gods word: As 14 tymes where 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 the Negative & 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 the Affirma∣tive come both: as Exod. 21. 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 hath not betrothed her: 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉 hath taken her for his. When M.A. can tell how the Bible is in both, Gods word, then hold him lerned. Till then let him chose a fitter match to dispute with him.

Of Rabbines vnknowen.

The Ebrew is all lost: saving so much as the Old Test: hath: And these auctors we have that help vs: The New Test: expounding many a thou∣sand word of the Old: wherof I will lend M. Iohnson a Dictionarie com∣piled by my self: Next the Lxx. Thirdly the Thalmud Ierusalimy: & the Babylonian: the compilers whereof still kept the tongue in theyr scholes: One man after the Apostles dayes ioyned all: But the frag∣ments were from age to age synce Babelended Ebrew. Without judg∣ment herein, a teacher must vse other mens spectacles. Endles millions of hard trickes hath the holy tongue: as fitted to Adams wit to wher vs: where, but for the Iewes, whose millions spent their life to mark short speches, our short life would come short. M. A. despising Rab∣bines herein shewes himself. Force his short vnsuperfluous aunswer to this. Then for the New T. I will as much charge him.

H. Broughton.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.