A view of the marginal notes of the popish Testament, translated into English by the English fugitiue papists resiant at Rhemes in France. By George Wither

About this Item

Title
A view of the marginal notes of the popish Testament, translated into English by the English fugitiue papists resiant at Rhemes in France. By George Wither
Author
Wither, George, 1540-1605.
Publication
Printed at London :: By Edm. Bollifant for Thomas Woodcocke,
[1588]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Bible -- N.T -- English -- Versions -- Douai -- Controversial literature -- Early works to 1800.
Bible. -- N.T -- Commentaries -- Early works to 1800.
Cite this Item
"A view of the marginal notes of the popish Testament, translated into English by the English fugitiue papists resiant at Rhemes in France. By George Wither." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A15622.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 9, 2024.

Pages

1. Cor. 12. 28.

The text.

Are all apostles? are all prophets? are all doctors? ∴ are all myracles? haue all the grace of doing cures, &c.

The note.

Saint Augustine ep. 137. giueth the same reason, why myracles and cures be done at the memories or bodies of some saints, more then at o∣thers, and by the same saints in one place of their memories, rather then at other places.

The answer.

Augustine was a man, sometimes, as well as others, deceiued by illusions. For why should not the same saints memories bée honored with myracles in Affrica, as well as in Italie? For it was not to places, but to persons, that the gift of doing myracles was granted. How much trulier wrote Augustine that myra∣cles were not suffered to endure to his time, least men should al∣waies

Page 188

séeke visible confirmations, and least men should waxe cold by the commonnes of those things, by the strangenes wherof they were first enflamed.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.