A view of the marginal notes of the popish Testament, translated into English by the English fugitiue papists resiant at Rhemes in France. By George Wither
About this Item
Title
A view of the marginal notes of the popish Testament, translated into English by the English fugitiue papists resiant at Rhemes in France. By George Wither
Author
Wither, George, 1540-1605.
Publication
Printed at London :: By Edm. Bollifant for Thomas Woodcocke,
[1588]
Rights/Permissions
To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.
Subject terms
Bible -- N.T -- English -- Versions -- Douai -- Controversial literature -- Early works to 1800.
Bible. -- N.T -- Commentaries -- Early works to 1800.
Cite this Item
"A view of the marginal notes of the popish Testament, translated into English by the English fugitiue papists resiant at Rhemes in France. By George Wither." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A15622.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 10, 2024.
Pages
Rom. 2. 7.
The text.
To them truly that according to patience in good works
seeke glorie and honor, and incorruption; life eternall.
The note.
Good men also according to the merits of their good will shall haue
their reward. August. ep. 47.
The answer.
And why do you not adde that their good will is the gift of the
grace of God, séeing Augustine addeth it? Further, merits with
Augustine are taken simply for works, and not as it commonly
soundeth with the papist for a desert equiualent and correspon∣dent
to the reward. Lastly, he acknowledgeth that God rewar∣deth
and crowneth his owne gifts in vs. How this can make for
your doctrine of merits I pray you tell vs.
email
Do you have questions about this content? Need to report a problem?
Please contact us.