A view of the marginal notes of the popish Testament, translated into English by the English fugitiue papists resiant at Rhemes in France. By George Wither

About this Item

Title
A view of the marginal notes of the popish Testament, translated into English by the English fugitiue papists resiant at Rhemes in France. By George Wither
Author
Wither, George, 1540-1605.
Publication
Printed at London :: By Edm. Bollifant for Thomas Woodcocke,
[1588]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Bible -- N.T -- English -- Versions -- Douai -- Controversial literature -- Early works to 1800.
Bible. -- N.T -- Commentaries -- Early works to 1800.
Cite this Item
"A view of the marginal notes of the popish Testament, translated into English by the English fugitiue papists resiant at Rhemes in France. By George Wither." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A15622.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 10, 2024.

Pages

Luke. 13. 6.

The text.

And he said this similitude, A certaine man had ∴ a fig tree planted in his vineyard, and he came seeking for fruite on it, and found none.

The note.

The fig tree with onely leaues and no fruite is the Iewes Synagogue and euerie other people or person, which hath faith and faire words, and no good works.

The answer.

By your continuall separation of faith from works, your meaning is to make your followers beléeue, that we teach that men may be iustified by an idle and fruitlesse faith. Wherin your owne conscience doth witnes to you, that you do vs great iniury. The Iewes Synagogue had a shew of works, but no true faith, and therefore that (as you confesse) being signified by the fig trée, your hypocriticall confidence in works, whereby you and they sought to establish your owne righteousnes, is flatly by this pa∣rable condemned.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.