A view of the marginal notes of the popish Testament, translated into English by the English fugitiue papists resiant at Rhemes in France. By George Wither
About this Item
Title
A view of the marginal notes of the popish Testament, translated into English by the English fugitiue papists resiant at Rhemes in France. By George Wither
Author
Wither, George, 1540-1605.
Publication
Printed at London :: By Edm. Bollifant for Thomas Woodcocke,
[1588]
Rights/Permissions
To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.
Subject terms
Bible -- N.T -- English -- Versions -- Douai -- Controversial literature -- Early works to 1800.
Bible. -- N.T -- Commentaries -- Early works to 1800.
Cite this Item
"A view of the marginal notes of the popish Testament, translated into English by the English fugitiue papists resiant at Rhemes in France. By George Wither." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A15622.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 10, 2024.
Pages
The answer.
We are verie sure that they which after they are called to
knowledge do not continuallie indeuour to walke in those good
workes, which God hath prepared for men to walke in, shall not
come to the marke of life euerlasting, which is set before all chri∣ans.
And we know none but papists that teach such securitie, to
make men trust to that faith which is idle, and doeth not worke
by loue a diligent indeuour of obedience to Gods holy lawes. And
yet this continuance of our indeuour, is no argument of doubt∣fulnesse
of our saluation, neither yet of trust in our deserts, but
that Christ liueth in vs, and by his spirit leadeth and guideth vs
effectuallie. And it is not to be passed ouer, (though you be not
disposed to sée it) that the Apostle for all his indeuour, yet flieth
from his owne righteousnesse to the righteousnesse of Christ,
which God hath made his by faith: so that it is euident, that the
Apostles confidence rested vpon the righteousnesse of Christ im∣puted
to him.
email
Do you have questions about this content? Need to report a problem?
Please contact us.