ACT. 4. SCEN. 2.
CRICCA. ANTONIO.
CRI.
WHat do I see? Is not this Trincalo
Transform'd t'Antonio? 'tis: and so perfectly
That did the right Antonio now confront him,
I'de sweare they both were true, or both were false.
ANT.
This man admires the vnexpectednesse
Of my returne.
CR.
O wondrous powre of Starres,
And skill of Art t'apply't. You that are married
May iustly feare, least this Astrologer
Cloath your wiues seruants in your shape, and vse you
As Iupiter did Amphitrio: You that are rich,
In your owne forme may loose your gold.
ANT.
'Tis Cricca.
CRI.
Hee seeme's so iust the man hee represent's,
That I dare hardly vse him as I purpos'd.
ANT.
Cricca, well met, how fares my friend Pandolfo?
CRI.
Your friend Pandolfo? How are your meanes improu'd;
To stile familiarly your Maister friend?
ANT.
What saist thou?
CRI.
That I reioyce your Worship's safe return'd
From your late drowning. Th'Exchange hath giu'n you lost.
And all your friends worne mourning three monthes past.
ANT.
The danger of the Shipwrack I escap't
So desperate was, that I may truely say
I am new borne, not sau'd.
CRI.
Ha, ha, ha, through what a grace
And goodly countenance, the Raskall speakes?
What a graue portance? Could Antonio
Himselfe out-do him? ô you notorious villaine!
Who would haue thought thou couldst haue thus dissembled?
ANT.
How now? a seruant thus familiar? Syrrha
Vse your companions so: more reuerence
Become's you better.
CRI.
As though I vnderstood not,